diff options
Diffstat (limited to 'po/bn.po')
-rw-r--r-- | po/bn.po | 50 |
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-20 15:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-20 16:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-03 13:28+0600\n" "Last-Translator: Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n" @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "NIS সার্ভার autofs ম্যাপ" #: ../drakwizard.pl:55 #, fuzzy msgid "Linux Install server" -msgstr "Mandrakelinux ইনস্টল সার্ভার" +msgstr "Mandriva Linux ইনস্টল সার্ভার" #: ../drakwizard.pl:56 msgid "ldap server" @@ -898,14 +898,14 @@ msgstr "" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:53 #, fuzzy msgid "Configure an install server (via NFS and HTTP)" -msgstr "একটি Mandrakelinux ইনস্টল সার্ভার কনফিগার করুন (NFS এবং http-র মাধ্যমে)" +msgstr "একটি Mandriva Linux ইনস্টল সার্ভার কনফিগার করুন (NFS এবং http-র মাধ্যমে)" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:53 #, fuzzy msgid "" "Easily configure a server installation directory, with NFS and HTTP access." msgstr "" -"NFS এবং HTTP ব্যবহার করে সহজে একটি Mandrakelinux সার্ভার ইনস্টলেশন ডিরেক্টরি " +"NFS এবং HTTP ব্যবহার করে সহজে একটি Mandriva Linux সার্ভার ইনস্টলেশন ডিরেক্টরি " "কনফিগার করুন।" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58 @@ -923,7 +923,7 @@ msgid "" "Path to data: specify your source directory, should be base of a Linux " "installation." msgstr "" -"ডাটার অবস্থানের পাথ: আপনার উত্সর ডিরেক্টরি নির্ধারণ করুন, একটি Mandrakelinux " +"ডাটার অবস্থানের পাথ: আপনার উত্সর ডিরেক্টরি নির্ধারণ করুন, একটি Mandriva Linux " "ইনস্টলেশনের ওপর ভিত্তি করা আবশ্যক।" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:64 @@ -948,7 +948,7 @@ msgid "" "Error, the source path must be a directory with full Linux installation " "directory." msgstr "" -"ত্রুটি, উত্সর পাথটি সম্পূর্ণ Mandrakelinux ইনস্টলেশন ডিরেক্টরিসহ একটি ডিরেক্টরি হতে " +"ত্রুটি, উত্সর পাথটি সম্পূর্ণ Mandriva Linux ইনস্টলেশন ডিরেক্টরিসহ একটি ডিরেক্টরি হতে " "হবে।" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:81 @@ -979,9 +979,9 @@ msgid "" "install Linux through a network. Use drakpxelinux to configure your PXE " "server, and drakwizard DHCP to configure a DHCPD server." msgstr "" -"অভিনন্দন, Mandrakelinux ইনস্টল সার্ভার এখন প্রস্তুত। আপনি এখন PXE সমর্থনসহ একটি " +"অভিনন্দন, Mandriva Linux ইনস্টল সার্ভার এখন প্রস্তুত। আপনি এখন PXE সমর্থনসহ একটি " "DHCP সার্ভার এবং একটি PXE সার্ভার কনফিগার করতে পারবেন। এর দরুন খুব সহজেই " -"নেটওয়ার্কের মাধ্যমে Mandrakelinux ইনস্টল করা যাবে।" +"নেটওয়ার্কের মাধ্যমে Mandriva Linux ইনস্টল করা যাবে।" #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 msgid "Kolab configuration wizard" @@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:92 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:143 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "তথ্য" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:120 msgid "" @@ -2130,8 +2130,8 @@ msgid "Set PXE server" msgstr "PXE-র সার্ভার নির্ধারণ করুন" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:86 -msgid "Add boot image (Mandrakelinux release < 9.2)" -msgstr "বুট ইমেজ যোগ করো (Mandrakelinux release ৯.২-এর নিচে)" +msgid "Add boot image (Mandriva Linux release < 9.2)" +msgstr "বুট ইমেজ যোগ করো (Mandriva Linux release ৯.২-এর নিচে)" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:87 msgid "Remove boot image in PXE" @@ -2142,8 +2142,8 @@ msgid "Modify boot image in PXE" msgstr "PXE-তে বুটের চিত্র পরিবর্তন করো" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:89 -msgid "Add all.rdz image (Mandrakelinux release > 10.0)" -msgstr "all.rdz ইমেজ যোগ করো (Mandrakelinux release ১০.০ -র বেশি)" +msgid "Add all.rdz image (Mandriva Linux release > 10.0)" +msgstr "all.rdz ইমেজ যোগ করো (Mandriva Linux release ১০.০ -র বেশি)" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111 msgid "PXE wizard" @@ -2176,10 +2176,10 @@ msgstr "একটি বুট চিত্র যোগ করুন" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 msgid "" "PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: " -"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.." +"Mandriva Linux 10 image, Mandriva Linux cooker image.." msgstr "" -"PXE বিবরণ-এর সাহায্যে বুট ইমেজের নিয়ম ব্যাখ্যা করা হয়, অর্থাত্ Mandrakelinux ১০ " -"ইমেজ, Mandrakelinux কুকার ইমেজ.." +"PXE বিবরণ-এর সাহায্যে বুট ইমেজের নিয়ম ব্যাখ্যা করা হয়, অর্থাত্ Mandriva Linux ১০ " +"ইমেজ, Mandriva Linux কুকার ইমেজ.." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 msgid "" @@ -2282,8 +2282,8 @@ msgstr "PXE বুট ইমেজে অপশন যোগ করো" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 msgid "" -"Install directory: the full path to Mandrakelinux install server directory" -msgstr "ইনস্টল ডিরেক্টরি: Mandrakelinux ইনস্টল ডিরেক্টরির সম্পূর্ণ পাথ" +"Install directory: the full path to Mandriva Linux install server directory" +msgstr "ইনস্টল ডিরেক্টরি: Mandriva Linux ইনস্টল ডিরেক্টরির সম্পূর্ণ পাথ" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 msgid "Installation method: choose NFS or HTTP." @@ -2292,10 +2292,10 @@ msgstr "ইনস্টলেশন প্রক্রিয়া: HTTP অথব #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 msgid "" "Server IP: IP address of the server, which contains installation directory. " -"You can create one with Mandrakelinux install server wizard." +"You can create one with Mandriva Linux install server wizard." msgstr "" "সার্ভার-এর আইপি(IP): যে সার্ভার-এ ইনস্টলেশন ডিরেক্টরিটি উপস্থিত আছে তার আইপি " -"অ্যাড্রেস।আপনি Mandrakelinux ইনস্টল সার্ভার উইজার্ড দিয়ে একটি তৈরি করতে পারবেন।" +"অ্যাড্রেস।আপনি Mandriva Linux ইনস্টল সার্ভার উইজার্ড দিয়ে একটি তৈরি করতে পারবেন।" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:173 ../pxe_wizard/Pxe.pm:251 msgid "Server IP:" @@ -2389,10 +2389,10 @@ msgstr "all.rdz অথবা একটি network.img চিত্র প্র #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:208 msgid "" "Please provide an all.rdz image, which contains all drivers. You can find " -"one on the first CD of the Mandrakelinux distribution, in the /isolinux/" +"one on the first CD of the Mandriva Linux distribution, in the /isolinux/" "alt0/ directory." msgstr "" -"অনুগ্রহ করে সব ড্রাইভারসহ একটি all.rdz ইমেজ দিন। Mandrake ডিস্ট্রিবিউশনের প্রথম CD-" +"অনুগ্রহ করে সব ড্রাইভারসহ একটি all.rdz ইমেজ দিন। Mandriva ডিস্ট্রিবিউশনের প্রথম CD-" "র /isolinux/alt0/ ডিরেক্টরিতে একটি উপস্থিত আছে।" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:212 ../pxe_wizard/Pxe.pm:216 @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:85 #, fuzzy msgid "Standalone - standalone server" -msgstr "Mandrakelinux ইনস্টল সার্ভার" +msgstr "Mandriva Linux ইনস্টল সার্ভার" #: ../samba_wizard/Samba.pm:94 msgid "" @@ -3347,7 +3347,7 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:404 msgid "CDROM" -msgstr "" +msgstr "সিডিরম" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:404 #, fuzzy @@ -3902,7 +3902,7 @@ msgstr "আপনার সিস্টেমকে অ্যাপাচে স #, fuzzy #~ msgid "standalone: standalone server" -#~ msgstr "Mandrakelinux ইনস্টল সার্ভার" +#~ msgstr "Mandriva Linux ইনস্টল সার্ভার" #~ msgid "Admin email" #~ msgstr "অ্যাডমিনের ই-মেইল" |