diff options
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 140 |
1 files changed, 101 insertions, 39 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-bg\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-14 14:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-29 00:54+0300\n" "Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -244,6 +244,11 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server." msgstr "Помощникът успешно настрои DHCP услугите на сървъра ви." +#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:36 +#, fuzzy +msgid "DNS Configuration Wizard" +msgstr "Помощник за настройка на DNS" + #: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:47 msgid "" "DNS (Domain Name Server) is the service that maps an IP address of a machine " @@ -344,6 +349,61 @@ msgstr "Първичен DNS адрес:" msgid "The wizard successfully configured the DNS services of your server." msgstr "Помощникът успешно настрои DNS услугите на сървъра ви." +#: ../drakwizard.pl_.c:41 +msgid "Apache web server" +msgstr "" + +#: ../drakwizard.pl_.c:42 +msgid "Dhcp server" +msgstr "" + +#: ../drakwizard.pl_.c:43 +#, fuzzy +msgid "Dns (configuration)" +msgstr "DNS помощник (настройка)" + +#: ../drakwizard.pl_.c:44 +#, fuzzy +msgid "Dns (add client)" +msgstr "DNS помощник (добавя клиент)" + +#: ../drakwizard.pl_.c:45 +#, fuzzy +msgid "News server" +msgstr "Новинарски сървър" + +#: ../drakwizard.pl_.c:46 +#, fuzzy +msgid "NFS server" +msgstr "NFS сървър" + +#: ../drakwizard.pl_.c:47 +msgid "Mail server" +msgstr "" + +#: ../drakwizard.pl_.c:48 +#, fuzzy +msgid "Ftp server" +msgstr "NFS сървър" + +#: ../drakwizard.pl_.c:49 +#, fuzzy +msgid "Samba server" +msgstr "Сървър за база данни" + +#: ../drakwizard.pl_.c:50 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: ../drakwizard.pl_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Time server" +msgstr "FTP сървър" + +#: ../drakwizard.pl_.c:52 +msgid "Apache2 web server" +msgstr "" + #: ../drakwizard.pl_.c:57 msgid "Drakwizard wizard selection" msgstr "ДракПомощник избор на помощник" @@ -365,6 +425,10 @@ msgstr "" msgid "installation failed" msgstr "инсталацията провалена" +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:33 +msgid "FTP wizard" +msgstr "FTP помощник" + #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:45 msgid "FTP Server Configuration Wizard" msgstr "Помощник за настройка на FTP сървър" @@ -452,6 +516,10 @@ msgstr "Интернет FTP сървър:" msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet FTP Server" msgstr "Помощникът успешно настрои вашият Интранет/Интернет ftp сървър" +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:33 +msgid "News Wizard" +msgstr "Помощник за новини" + #: ../news_wizard/Inn.pm_.c:44 msgid "" "This wizard will help you configuring the Internet News services for your " @@ -618,7 +686,7 @@ msgstr "" msgid "Grant access on local network" msgstr "Разрешава достъп до локалната мрежа" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:77 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:77 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:122 msgid "Authorized network:" msgstr "Оторизирана мрежа:" @@ -667,6 +735,11 @@ msgstr "<- Предишен" msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" msgstr "" +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:36 +#, fuzzy +msgid "Postfix wizard" +msgstr "FTP помощник" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:47 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Помощник за настройка на интернет поща" @@ -773,6 +846,11 @@ msgstr "" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:47 +#, fuzzy +msgid "Squid wizard" +msgstr "Магьосник за клиента" + #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:65 msgid "Proxy Configuration Wizard" msgstr "" @@ -886,6 +964,14 @@ msgid "" "proxy to use." msgstr "" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:142 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:154 +msgid "Upper level proxy hostname:" +msgstr "" + +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:143 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:155 +msgid "Upper level proxy port:" +msgstr "" + #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:148 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:161 msgid "Configuring the Proxy" msgstr "" @@ -903,18 +989,15 @@ msgstr "Порт:" msgid "Access Control:" msgstr "" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:154 -msgid "Upper level proxy hostname:" -msgstr "" - -#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:155 -msgid "Upper level proxy port:" -msgstr "" - #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:172 msgid "The wizard successfully configured your proxy server." msgstr "" +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:33 +#, fuzzy +msgid "Samba wizard" +msgstr "MySQL помощник" + #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:59 msgid "My rules - Ask me allowed and denied hosts" msgstr "" @@ -1197,38 +1280,38 @@ msgstr "" msgid "Time zone:" msgstr "" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:143 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:144 #, fuzzy msgid "Warming." msgstr "Предупреждение" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:153 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:145 msgid "The time servers are not responding. The causes could be:" msgstr "" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:154 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:146 msgid "- non existent time servers" msgstr "" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:155 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:147 msgid "- no outside network" msgstr "" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:156 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:148 msgid "- other reasons..." msgstr "" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:157 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:149 msgid "" "- You can try again to contact time servers, or save configuration without " "actually setting time." msgstr "" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:163 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:165 msgid "Time server configuration saved" msgstr "" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:163 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:165 msgid "Your server can now act as a time server for your local network." msgstr "" @@ -1373,9 +1456,6 @@ msgstr "" #~ msgid "You have entered a machine name or an IP number already used." #~ msgstr "Въвели сте име на машина или IP адрес,който вече съществува" -#~ msgid "DNS Wizard (add client)" -#~ msgstr "DNS помощник (добавя клиент)" - #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Изход" @@ -1424,15 +1504,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Add" #~ msgstr "Добавяне" -#~ msgid "Database Server" -#~ msgstr "Сървър за база данни" - #~ msgid "Note: This user will have all permissions" #~ msgstr "Внимание: Този потребител ще има всички права." -#~ msgid "MySQL Database wizard" -#~ msgstr "MySQL помощник" - #~ msgid "To run your server, you first need to specify a root password" #~ msgstr "Трябва да въведете root парола,за да може да пуснете този сървър." @@ -1475,9 +1549,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DHCP Configuration Wizard" #~ msgstr "Помощник за настройка на DHCP" -#~ msgid "DNS Wizard (configuration)" -#~ msgstr "DNS помощник (настройка)" - #~ msgid "Medium - web, ftp and ssh shown to outside" #~ msgstr "Средно - web,ftp и ssh се виждат отвън" @@ -1562,12 +1633,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Protection Level:" #~ msgstr "Ниво на защита" -#~ msgid "FTP wizard" -#~ msgstr "FTP помощник" - -#~ msgid "News Wizard" -#~ msgstr "Помощник за новини" - #~ msgid "" #~ "Internet host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; for " #~ "example, if your provider is \\qprovider.com\\q, the internet news server " @@ -1598,6 +1663,3 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Натиснете \"Потвърди\\,за да приемете тези настройки и да започнете " #~ "настройка на сървъра,или използвайте \"Назад\",за да ги поправите" - -#~ msgid "Client wizard" -#~ msgstr "Магьосник за клиента" |