summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po140
1 files changed, 101 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 595c3309..3b812444 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-bg\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-11-14 14:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-29 00:54+0300\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -244,6 +244,11 @@ msgstr ""
msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server."
msgstr "Помощникът успешно настрои DHCP услугите на сървъра ви."
+#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:36
+#, fuzzy
+msgid "DNS Configuration Wizard"
+msgstr "Помощник за настройка на DNS"
+
#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:47
msgid ""
"DNS (Domain Name Server) is the service that maps an IP address of a machine "
@@ -344,6 +349,61 @@ msgstr "Първичен DNS адрес:"
msgid "The wizard successfully configured the DNS services of your server."
msgstr "Помощникът успешно настрои DNS услугите на сървъра ви."
+#: ../drakwizard.pl_.c:41
+msgid "Apache web server"
+msgstr ""
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:42
+msgid "Dhcp server"
+msgstr ""
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Dns (configuration)"
+msgstr "DNS помощник (настройка)"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Dns (add client)"
+msgstr "DNS помощник (добавя клиент)"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:45
+#, fuzzy
+msgid "News server"
+msgstr "Новинарски сървър"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:46
+#, fuzzy
+msgid "NFS server"
+msgstr "NFS сървър"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:47
+msgid "Mail server"
+msgstr ""
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Ftp server"
+msgstr "NFS сървър"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:49
+#, fuzzy
+msgid "Samba server"
+msgstr "Сървър за база данни"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:50
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Time server"
+msgstr "FTP сървър"
+
+#: ../drakwizard.pl_.c:52
+msgid "Apache2 web server"
+msgstr ""
+
#: ../drakwizard.pl_.c:57
msgid "Drakwizard wizard selection"
msgstr "ДракПомощник избор на помощник"
@@ -365,6 +425,10 @@ msgstr ""
msgid "installation failed"
msgstr "инсталацията провалена"
+#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:33
+msgid "FTP wizard"
+msgstr "FTP помощник"
+
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:45
msgid "FTP Server Configuration Wizard"
msgstr "Помощник за настройка на FTP сървър"
@@ -452,6 +516,10 @@ msgstr "Интернет FTP сървър:"
msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet FTP Server"
msgstr "Помощникът успешно настрои вашият Интранет/Интернет ftp сървър"
+#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:33
+msgid "News Wizard"
+msgstr "Помощник за новини"
+
#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:44
msgid ""
"This wizard will help you configuring the Internet News services for your "
@@ -618,7 +686,7 @@ msgstr ""
msgid "Grant access on local network"
msgstr "Разрешава достъп до локалната мрежа"
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:77
+#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:77 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:122
msgid "Authorized network:"
msgstr "Оторизирана мрежа:"
@@ -667,6 +735,11 @@ msgstr "<- Предишен"
msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on"
msgstr ""
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:36
+#, fuzzy
+msgid "Postfix wizard"
+msgstr "FTP помощник"
+
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:47
msgid "Internet Mail Configuration Wizard"
msgstr "Помощник за настройка на интернет поща"
@@ -773,6 +846,11 @@ msgstr ""
msgid "Define an upper level proxy"
msgstr ""
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Squid wizard"
+msgstr "Магьосник за клиента"
+
#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:65
msgid "Proxy Configuration Wizard"
msgstr ""
@@ -886,6 +964,14 @@ msgid ""
"proxy to use."
msgstr ""
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:142 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:154
+msgid "Upper level proxy hostname:"
+msgstr ""
+
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:143 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:155
+msgid "Upper level proxy port:"
+msgstr ""
+
#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:148 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:161
msgid "Configuring the Proxy"
msgstr ""
@@ -903,18 +989,15 @@ msgstr "Порт:"
msgid "Access Control:"
msgstr ""
-#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:154
-msgid "Upper level proxy hostname:"
-msgstr ""
-
-#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:155
-msgid "Upper level proxy port:"
-msgstr ""
-
#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:172
msgid "The wizard successfully configured your proxy server."
msgstr ""
+#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Samba wizard"
+msgstr "MySQL помощник"
+
#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:59
msgid "My rules - Ask me allowed and denied hosts"
msgstr ""
@@ -1197,38 +1280,38 @@ msgstr ""
msgid "Time zone:"
msgstr ""
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:143
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:144
#, fuzzy
msgid "Warming."
msgstr "Предупреждение"
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:153
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:145
msgid "The time servers are not responding. The causes could be:"
msgstr ""
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:154
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:146
msgid "- non existent time servers"
msgstr ""
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:155
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:147
msgid "- no outside network"
msgstr ""
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:156
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:148
msgid "- other reasons..."
msgstr ""
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:157
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:149
msgid ""
"- You can try again to contact time servers, or save configuration without "
"actually setting time."
msgstr ""
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:163
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:165
msgid "Time server configuration saved"
msgstr ""
-#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:163
+#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:165
msgid "Your server can now act as a time server for your local network."
msgstr ""
@@ -1373,9 +1456,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "You have entered a machine name or an IP number already used."
#~ msgstr "Въвели сте име на машина или IP адрес,който вече съществува"
-#~ msgid "DNS Wizard (add client)"
-#~ msgstr "DNS помощник (добавя клиент)"
-
#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "Изход"
@@ -1424,15 +1504,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Добавяне"
-#~ msgid "Database Server"
-#~ msgstr "Сървър за база данни"
-
#~ msgid "Note: This user will have all permissions"
#~ msgstr "Внимание: Този потребител ще има всички права."
-#~ msgid "MySQL Database wizard"
-#~ msgstr "MySQL помощник"
-
#~ msgid "To run your server, you first need to specify a root password"
#~ msgstr "Трябва да въведете root парола,за да може да пуснете този сървър."
@@ -1475,9 +1549,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "DHCP Configuration Wizard"
#~ msgstr "Помощник за настройка на DHCP"
-#~ msgid "DNS Wizard (configuration)"
-#~ msgstr "DNS помощник (настройка)"
-
#~ msgid "Medium - web, ftp and ssh shown to outside"
#~ msgstr "Средно - web,ftp и ssh се виждат отвън"
@@ -1562,12 +1633,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Protection Level:"
#~ msgstr "Ниво на защита"
-#~ msgid "FTP wizard"
-#~ msgstr "FTP помощник"
-
-#~ msgid "News Wizard"
-#~ msgstr "Помощник за новини"
-
#~ msgid ""
#~ "Internet host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; for "
#~ "example, if your provider is \\qprovider.com\\q, the internet news server "
@@ -1598,6 +1663,3 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Натиснете \"Потвърди\\,за да приемете тези настройки и да започнете "
#~ "настройка на сървъра,или използвайте \"Назад\",за да ги поправите"
-
-#~ msgid "Client wizard"
-#~ msgstr "Магьосник за клиента"