summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ru.po28
1 files changed, 7 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 49e8762b..daaec60c 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -299,7 +299,6 @@ msgstr ""
"базы данных MySQL"
#: ../db_wizard/db.wiz_.c:25
-#, fuzzy
msgid ""
"This wizard will help you configuring the MySQL Database Server for your "
"network."
@@ -365,7 +364,6 @@ msgid "DHCP Wizard"
msgstr "Мастер DHCP"
#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:10
-#, fuzzy
msgid "This wizard will help you configuring the DHCP services of your server."
msgstr "Этот мастер поможет вам настроить сервисы DHCP вашего сервера."
@@ -482,15 +480,14 @@ msgid "Secondary DNS Address:"
msgstr "Адрес вторичного DNS"
#: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:22
-#, fuzzy
msgid ""
"This wizard will help you configuring the DNS services of your server. This "
"configuration will provide a local DNS service for local computers names, "
"with non-local requests forwarded to an outside DNS."
msgstr ""
"Этот мастер поможет вам настроить сервисы DNS вашего сервера. Эта настройка "
-"обеспечит локальный сервис DNS для имен локальных компьютеров с нелокальными "
-"запросами, перенаправляемыми за пределы DNS."
+"предоставит локальный сервис DNS для локальных компьютеров с запросами имен, "
+"перенаправляемыми за пределы DNS."
#: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:23
msgid "DNS Wizard (configuration)"
@@ -603,7 +600,6 @@ msgid "Exit"
msgstr "Выход"
#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:24
-#, fuzzy
msgid "This wizard will help you configuring your server firewall."
msgstr "Этот мастер поможет вам настроить файервол вашего сервера."
@@ -616,7 +612,6 @@ msgid "Protection Level:"
msgstr "Уровень защиты:"
#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:2
-#, fuzzy
msgid "This wizard will help you configuring the FTP Server for your network."
msgstr "Этот мастер поможет вам настроить сервер FTP для вашей сети."
@@ -717,7 +712,6 @@ msgstr ""
"двумя последовательными опросами."
#: ../news_wizard/news.wiz_.c:5
-#, fuzzy
msgid ""
"This wizard will help you configuring the Internet News services for your "
"network."
@@ -875,7 +869,6 @@ msgid "Directory:"
msgstr "Каталог:"
#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:20
-#, fuzzy
msgid "This wizard will help you configuring the NFS Server for your network."
msgstr "Этот мастер поможет вам настроить сервер NFS для вашей сети."
@@ -884,7 +877,6 @@ msgid "The wizard successfully configured your NFS Server"
msgstr "Мастер успешно настроил ваш сервер NFS"
#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:2
-#, fuzzy
msgid "There seems to be a problem..."
msgstr "Похоже возникла проблема..."
@@ -943,7 +935,6 @@ msgstr ""
"ввести значение."
#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:17
-#, fuzzy
msgid ""
"This wizard will help you configuring the Internet Mail services for your "
"network."
@@ -1146,15 +1137,14 @@ msgid "Press back to change the value."
msgstr "Нажмите Назад, чтобы изменить значение."
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:41
-#, fuzzy
msgid ""
"Proxy port value sets what port the proxy server will listen on for http "
"requests. Default is 3128, other common value can be 8080, the port value "
"needs to be greater than 1024."
msgstr ""
-"Порт прокси устанавливает порт, прослушиваемый сервером прокси на запросы "
-"http. По умолчанию установлен 3128, другим распространенным номером может "
-"быть 8080, номер порта должен быть больше 1024."
+"Значение 'порт прокси' определяет порт, прослушиваемый прокси-сервером на "
+"запросы http. По умолчанию оно равно 3128, другим распространенным значением "
+"может быть 8080, номер порта должен быть больше 1024."
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:42
msgid "Squid wizard"
@@ -1306,7 +1296,6 @@ msgid "Deny hosts:"
msgstr "Запрещенные хосты:"
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:30
-#, fuzzy
msgid ""
"This wizard will help you configuring the Samba services of your server."
msgstr "Этот мастер поможет вам настроить сервисы Samba вашего сервера."
@@ -1940,9 +1929,8 @@ msgid "Modules :"
msgstr "Модули :"
#: ../web_wizard/web.wiz_.c:6
-#, fuzzy
msgid "Document root:"
-msgstr "корень документов:"
+msgstr "Корень документов:"
#: ../web_wizard/web.wiz_.c:7
msgid "user http sub-directory : ~/"
@@ -1965,12 +1953,10 @@ msgid "Enable the Web Server for the Internet"
msgstr "Включить веб-сервер для Интернета"
#: ../web_wizard/web.wiz_.c:15
-#, fuzzy
msgid "User directory:"
-msgstr "Совместно используемый каталог:"
+msgstr "Каталог пользователя:"
#: ../web_wizard/web.wiz_.c:16
-#, fuzzy
msgid "This wizard will help you configuring the Web Server for your network."
msgstr "Этот мастер поможет вам настроить веб-сервер для вашей сети."