summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorArkadiusz Lipiec <alus@mandriva.org>2002-10-29 23:08:39 +0000
committerArkadiusz Lipiec <alus@mandriva.org>2002-10-29 23:08:39 +0000
commit047b3cc4a1039261e7c41ea45f6386abb893059b (patch)
tree2e85d1ff22dda40175e61b22e001ffeb4b589978 /po
parentadba3b98c0c927702eb0185ee61472397ec0e53b (diff)
downloaddrakwizard-047b3cc4a1039261e7c41ea45f6386abb893059b.tar
drakwizard-047b3cc4a1039261e7c41ea45f6386abb893059b.tar.gz
drakwizard-047b3cc4a1039261e7c41ea45f6386abb893059b.tar.bz2
drakwizard-047b3cc4a1039261e7c41ea45f6386abb893059b.tar.xz
drakwizard-047b3cc4a1039261e7c41ea45f6386abb893059b.zip
updated translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/pl.po27
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index eb5da4e0..2a7f79cd 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1199,10 +1199,12 @@ msgid ""
"* Example 2: allow hosts that match the given network/netmask\\nhosts allow "
"= 150.203.15.0/255.255.255.0"
msgstr ""
+"* Przykład 2: dozwolone komputery pasujące do podanej sieci/maski sieci\\n"
+"host allow = 150.203.15.0/255.255.255.0"
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:3
msgid "My rules - Ask me allowed and denied hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Własne zasady - Pytanie o dozwolone lub zabronione komputery"
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:5
msgid "Workgroup:"
@@ -1218,7 +1220,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:7
msgid "Select which printers you want to be accessible from known users"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz, która z drukarek ma być dostępna z kont znanych użytkowników"
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:8
msgid "The Server Banner is incorrect"
@@ -1235,7 +1237,7 @@ msgstr "Włączone usługi Samba"
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:14
msgid "Allow hosts:"
-msgstr ""
+msgstr "Dozwolone komputery:"
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:15
msgid ""
@@ -1298,6 +1300,8 @@ msgid ""
"* Example 1: allow all IPs in 150.203.*.*; except one\\nhosts allow = "
"150.203. EXCEPT 150.203.6.66"
msgstr ""
+"* Przykład 2: dozwolone wszystkie IP w 150.203.*.*; z wyjątkiem jednego"
+"\\nhost allow = 150.203. EXCEPT 150.203.6.66"
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:29
msgid "Configuring Samba"
@@ -1313,7 +1317,8 @@ msgstr "Baner serwera."
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:34
msgid "Note that access still requires suitable user-level passwords."
-msgstr ""
+msgstr "Zauważ, że dostęp wciąż wymaga odpowiednich haseł z poziomu "
+"użytkownika."
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:36
msgid "The Workgroup is wrong"
@@ -1321,10 +1326,9 @@ msgstr "Grupa robocza jest niepoprawna"
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:38
msgid "Deny hosts:"
-msgstr ""
+msgstr "Zabronione komputery:"
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:40
-#, fuzzy
msgid "Access control"
msgstr "Kontrola dostępu"
@@ -1350,9 +1354,8 @@ msgid "Server Banner:"
msgstr "Baner serwera:"
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:46
-#, fuzzy
msgid "Access level :"
-msgstr "Dostęp: "
+msgstr "Poziom dostępu :"
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:47
msgid "Print Server:"
@@ -1384,9 +1387,8 @@ msgid "Enable Server Printer Sharing"
msgstr "Włącz współdzielenie drukarek serwera"
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:56
-#, fuzzy
msgid "Printers:"
-msgstr "Serwer wydruku:"
+msgstr "Drukarki:"
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:57
msgid "Home:"
@@ -1400,6 +1402,8 @@ msgstr "lista odczytu:"
msgid ""
"* Example 3: allow a couple of hosts\\nhosts allow = lapland, arvidsjaur"
msgstr ""
+"* Przykład 3: dozwolonych kilka komputerów\\nhost allow = lapland, "
+"arvidsjaur"
#: ../server_wizard/server.wiz_.c:2
msgid ""
@@ -2004,6 +2008,3 @@ msgstr "włączone"
msgid "disabled"
msgstr "wyłączone"
-
-#~ msgid "toto"
-#~ msgstr "toto"