diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2002-08-27 16:21:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2002-08-27 16:21:35 +0000 |
commit | 427d39f37abd784a69f2395c149f6fa8c9cf3532 (patch) | |
tree | d59d3aaaea980105a2ce141369e332cc987ebcb1 /po | |
parent | bb6340db747082b58446dfe3adaeb2c2229884f8 (diff) | |
download | drakwizard-427d39f37abd784a69f2395c149f6fa8c9cf3532.tar drakwizard-427d39f37abd784a69f2395c149f6fa8c9cf3532.tar.gz drakwizard-427d39f37abd784a69f2395c149f6fa8c9cf3532.tar.bz2 drakwizard-427d39f37abd784a69f2395c149f6fa8c9cf3532.tar.xz drakwizard-427d39f37abd784a69f2395c149f6fa8c9cf3532.zip |
s/The firewall need to know/The firewall needs to know/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/drakwizard.pot | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 2 |
18 files changed, 18 insertions, 18 deletions
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "مستوى الحماية:" #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:10 msgid "" -"The firewall need to know how your server is connected to Internet; choose " +"The firewall needs to know how your server is connected to Internet; choose " "the device you are using for the external connection." msgstr "" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "rove ochrany:" #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:10 msgid "" -"The firewall need to know how your server is connected to Internet; choose " +"The firewall needs to know how your server is connected to Internet; choose " "the device you are using for the external connection." msgstr "" "Pro firewall je teba znt zpsob, jakm je v server pipojen k sti " @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Beskyttelsesniveau:" #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:10 msgid "" -"The firewall need to know how your server is connected to Internet; choose " +"The firewall needs to know how your server is connected to Internet; choose " "the device you are using for the external connection." msgstr "" "Brandmuren behver at vide hvordan din server er forbundet til Internet; " @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "" #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:10 msgid "" -"The firewall need to know how your server is connected to Internet; choose " +"The firewall needs to know how your server is connected to Internet; choose " "the device you are using for the external connection." msgstr "" diff --git a/po/drakwizard.pot b/po/drakwizard.pot index 59477dce..6c51e51e 100644 --- a/po/drakwizard.pot +++ b/po/drakwizard.pot @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "" #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:10 msgid "" -"The firewall need to know how your server is connected to Internet; choose " +"The firewall needs to know how your server is connected to Internet; choose " "the device you are using for the external connection." msgstr "" @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Niveau de protection:" #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:10 msgid "" -"The firewall need to know how your server is connected to Internet; choose " +"The firewall needs to know how your server is connected to Internet; choose " "the device you are using for the external connection." msgstr "" "Le pare-feu a besoin de connatre comment votre serveur est connect " @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Vdelmi szint:" #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:10 msgid "" -"The firewall need to know how your server is connected to Internet; choose " +"The firewall needs to know how your server is connected to Internet; choose " "the device you are using for the external connection." msgstr "" "A tzfalnak tudnia kell, hogyan van a kiszolgl az internethez kapcsolva. " @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Livello di protezione:" #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:10 #, fuzzy msgid "" -"The firewall need to know how your server is connected to Internet; choose " +"The firewall needs to know how your server is connected to Internet; choose " "the device you are using for the external connection." msgstr "Il firewall ha bisogno di sapere come il server connesso a Internet;" @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "ȣ :" #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:10 msgid "" -"The firewall need to know how your server is connected to Internet; choose " +"The firewall needs to know how your server is connected to Internet; choose " "the device you are using for the external connection." msgstr "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Livell ta' protezzjoni:" #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:10 msgid "" -"The firewall need to know how your server is connected to Internet; choose " +"The firewall needs to know how your server is connected to Internet; choose " "the device you are using for the external connection." msgstr "" "Il-firewall għandu bżonn ikun jaf kif is-server huwa mqabbad mal-Internet. " @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Beskyttelsesniv:" #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:10 msgid "" -"The firewall need to know how your server is connected to Internet; choose " +"The firewall needs to know how your server is connected to Internet; choose " "the device you are using for the external connection." msgstr "" "Brannmuren tenger vite hvordan tjeneren din er tilkoblet Internett; velg " @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Poziom zabezpiecze:" #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:10 msgid "" -"The firewall need to know how your server is connected to Internet; choose " +"The firewall needs to know how your server is connected to Internet; choose " "the device you are using for the external connection." msgstr "" "Zapora ogniowa musi wiedzie w jaki sposb serwer jest podczony do " @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Nível de protecção :" #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:10 msgid "" -"The firewall need to know how your server is connected to Internet; choose " +"The firewall needs to know how your server is connected to Internet; choose " "the device you are using for the external connection." msgstr "" "O pára-fogo precisa de saber como o servidor está ligado ao Internet ; " @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Nivel de protecie:" #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:10 msgid "" -"The firewall need to know how your server is connected to Internet; choose " +"The firewall needs to know how your server is connected to Internet; choose " "the device you are using for the external connection." msgstr "" "Firewall-ul trebuie s tie cum este conectat serverul la Internet; alegei " @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "rove ochrany:" #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:10 msgid "" -"The firewall need to know how your server is connected to Internet; choose " +"The firewall needs to know how your server is connected to Internet; choose " "the device you are using for the external connection." msgstr "" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Skyddsniv:" #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:10 msgid "" -"The firewall need to know how your server is connected to Internet; choose " +"The firewall needs to know how your server is connected to Internet; choose " "the device you are using for the external connection." msgstr "" "Brandvggen behver veta hur servern r ansluten till Internet. Vlj enheten " @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Mức Độ Bảo Vệ:" #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:10 msgid "" -"The firewall need to know how your server is connected to Internet; choose " +"The firewall needs to know how your server is connected to Internet; choose " "the device you are using for the external connection." msgstr "" "Tường lửa cần biết cách kết nối vào Internet của máy chủ của bạn; chọn thiết " diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 2336d9c8..a22fa92b 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr ":" #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:10 msgid "" -"The firewall need to know how your server is connected to Internet; choose " +"The firewall needs to know how your server is connected to Internet; choose " "the device you are using for the external connection." msgstr "ǽҪ˽ķӵ; ѡⲿӵ豸." |