summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-09-04 13:50:47 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-09-04 13:50:47 +0000
commitf97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3 (patch)
tree9413e4c62faffe6905f36b7ad626d8f4957c00e1 /po
parent3b7a525df2e228309f7ce5006ef4805c1b4734eb (diff)
downloaddrakwizard-f97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3.tar
drakwizard-f97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3.tar.gz
drakwizard-f97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3.tar.bz2
drakwizard-f97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3.tar.xz
drakwizard-f97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3.zip
Corrected several typos.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ar.po31
-rw-r--r--po/az.po31
-rw-r--r--po/bg.po31
-rw-r--r--po/bn.po31
-rw-r--r--po/br.po40
-rw-r--r--po/bs.po31
-rw-r--r--po/ca.po31
-rw-r--r--po/cs.po36
-rw-r--r--po/cy.po31
-rw-r--r--po/da.po31
-rw-r--r--po/de.po31
-rw-r--r--po/drakwizard.pot28
-rw-r--r--po/el.po31
-rw-r--r--po/eo.po31
-rw-r--r--po/es.po31
-rw-r--r--po/et.po38
-rw-r--r--po/eu.po33
-rw-r--r--po/fa.po31
-rw-r--r--po/fi.po31
-rw-r--r--po/fr.po31
-rw-r--r--po/fur.po31
-rw-r--r--po/ga.po28
-rw-r--r--po/gl.po31
-rw-r--r--po/he.po38
-rw-r--r--po/hi.po31
-rw-r--r--po/hr.po28
-rw-r--r--po/hu.po31
-rw-r--r--po/id.po42
-rw-r--r--po/is.po38
-rw-r--r--po/it.po34
-rw-r--r--po/ja.po38
-rw-r--r--po/ko.po31
-rw-r--r--po/ku.po31
-rw-r--r--po/ky.po31
-rw-r--r--po/lt.po31
-rw-r--r--po/lv.po31
-rw-r--r--po/mk.po31
-rw-r--r--po/ms.po28
-rw-r--r--po/mt.po31
-rw-r--r--po/nb.po36
-rw-r--r--po/nl.po31
-rw-r--r--po/pa_IN.po31
-rw-r--r--po/pl.po154
-rw-r--r--po/pt.po34
-rw-r--r--po/pt_BR.po33
-rw-r--r--po/ro.po31
-rw-r--r--po/ru.po36
-rw-r--r--po/sc.po28
-rw-r--r--po/sk.po31
-rw-r--r--po/sl.po31
-rw-r--r--po/sq.po31
-rw-r--r--po/sr.po31
-rw-r--r--po/sr@Latn.po31
-rw-r--r--po/sv.po31
-rw-r--r--po/ta.po31
-rw-r--r--po/tg.po31
-rw-r--r--po/tl.po31
-rw-r--r--po/tr.po31
-rw-r--r--po/uk.po33
-rw-r--r--po/uz.po31
-rw-r--r--po/uz@Latn.po31
-rw-r--r--po/vi.po31
-rw-r--r--po/wa.po33
-rw-r--r--po/zh_CN.po42
-rw-r--r--po/zh_TW.po40
65 files changed, 1195 insertions, 1025 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 22ab83ea..ae992ae3 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-24 23:27+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2629,8 +2629,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "إسم المجال:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "إسم خادم الأخبار:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2725,7 +2726,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2832,7 +2833,7 @@ msgstr "جاري تهيئة Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2872,7 +2873,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3358,7 +3359,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3493,32 +3494,32 @@ msgstr "قام المعالج بتهيئة خادم Samba بنجاح."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "قام المعالج بإعداد خادم PXE الخاصّ بك بنجاح."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "قام المعالج بإعداد خادم NFS الخاصّ بك بنجاح."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "قام المعالج بإعداد خادم NFS الخاصّ بك بنجاح."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "قام المعالج بإعداد خادم NFS الخاصّ بك بنجاح."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "قام المعالج بإعداد خادم NFS الخاصّ بك بنجاح."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "قام المعالج بإعداد خادم PXE الخاصّ بك بنجاح."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3545,7 +3546,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "ماذا تريد أن تفعل:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index fe22cda2..3c4faace 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-20 18:30+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2657,8 +2657,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Domen adı:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Xəbərlər Vericisi Adı:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2752,7 +2753,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2859,7 +2860,7 @@ msgstr "Samba Quraşdırılır"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2901,7 +2902,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3385,7 +3386,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3521,32 +3522,32 @@ msgstr "Sehirbaz Samba vericinizi müvəffəqiyyətlə quraşdırdı."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Sehirbaz vəkil vericinizi müvəffəqiyyətlə quraşdırdı."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Sehirbaz NFS Vericinizi müvəffəqiyyətlə quraşdırdı"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Sehirbaz NFS Vericinizi müvəffəqiyyətlə quraşdırdı"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Sehirbaz NFS Vericinizi müvəffəqiyyətlə quraşdırdı"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Sehirbaz NFS Vericinizi müvəffəqiyyətlə quraşdırdı"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Sehirbaz vəkil vericinizi müvəffəqiyyətlə quraşdırdı."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3573,7 +3574,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Nə etmək istəyirsiniz?"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index eaa00eac..e9102621 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-29 00:54+0300\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2612,8 +2612,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Име на новинарския сървър:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
msgid "Domain logons"
@@ -2704,7 +2705,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2807,7 +2808,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2849,7 +2850,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3327,7 +3328,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3458,32 +3459,32 @@ msgstr "Помощникът успешно настрои вашият NFS съ
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Помощникът успешно настрои вашият NFS сървър."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Помощникът успешно настрои вашият NFS сървър."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Помощникът успешно настрои вашият NFS сървър."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Помощникът успешно настрои вашият NFS сървър."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Помощникът успешно настрои вашият NFS сървър."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Помощникът успешно настрои вашият NFS сървър."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3510,7 +3511,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Какво искате да направите?"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index ebe5222a..4ba0d03f 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-03 13:28+0600\n"
"Last-Translator: Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2736,8 +2736,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "ডোমেইনের নাম:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "নিউজ সার্ভারের নাম:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2833,7 +2834,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2941,7 +2942,7 @@ msgstr "সাম্বা কনফিগার করা হচ্ছে"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2982,7 +2983,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3472,7 +3473,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3608,32 +3609,32 @@ msgstr "উইজার্ড সাফল্যের সাথে আপনা
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "উইজার্ড সাফল্যের সাথে আপনার PXE সার্ভার কনফিগার করেছে।"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "উইজার্ড সাফল্যের সাথে আপনার NFS সার্ভার কনফিগার করেছে।"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "উইজার্ড সাফল্যের সাথে আপনার NFS সার্ভার কনফিগার করেছে।"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "উইজার্ড সাফল্যের সাথে আপনার NFS সার্ভার কনফিগার করেছে।"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "উইজার্ড সাফল্যের সাথে আপনার NFS সার্ভার কনফিগার করেছে।"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "উইজার্ড সাফল্যের সাথে আপনার PXE সার্ভার কনফিগার করেছে।"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3660,7 +3661,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "আপনি কি করতে ইচ্ছুক:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 7f623122..ee1cd72e 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-2.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-30 10:11+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: breton <LL@li.org>\n"
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2442,8 +2442,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Anv ar servijer keleier :"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
msgid "Domain logons"
@@ -2534,7 +2535,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2635,7 +2636,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2675,7 +2676,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3147,7 +3148,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3263,31 +3264,34 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
-msgid "The wizard successfully modify your share."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully modified your share."
+msgstr "Servijer Postfix"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
-msgid "The wizard successfully add your share."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully added your share."
+msgstr "Servijer Postfix"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Servijer Postfix"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Servijer Postfix"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Servijer Postfix"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
-msgid "The wizard successfully remove your share."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully removed your share."
+msgstr "Servijer Postfix"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:818 ../samba_wizard/Sambashare.pm:852
@@ -3313,7 +3317,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Petra e fell deoc'h da ober ?"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index bd52de23..1511673e 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-26 11:25+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -1108,7 +1108,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2700,8 +2700,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Domensko ime:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Ime news servera:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2796,7 +2797,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2905,7 +2906,7 @@ msgstr "Podešavanje Sambe"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2947,7 +2948,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3433,7 +3434,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3568,32 +3569,32 @@ msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio Samba server."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio PXE server."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio NFS server."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio NFS server."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio NFS server."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio NFS server."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio PXE server."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Šta želite uraditi:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 044c3a95..6ee26b4e 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-04 17:57+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2620,8 +2620,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Mestre del domini"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Nom del servidor de notícies:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2712,7 +2713,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2817,7 +2818,7 @@ msgstr "S'està configurant Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2857,7 +2858,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3344,7 +3345,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3479,32 +3480,32 @@ msgstr "L'auxiliar ha configurat el servidor Samba amb èxit."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "L'auxiliar ha modificat la(es) imatge(s) amb èxit."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "L'auxiliar ha configurat el servidor NFS amb èxit."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "L'auxiliar ha configurat el servidor NFS amb èxit."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "L'auxiliar ha configurat el servidor NFS amb èxit."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "L'auxiliar ha configurat el servidor NFS amb èxit."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "L'auxiliar ha configurat el servidor PXE amb èxit."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3530,7 +3531,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Quin tipus de configuració voleu fer:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index dcbd35bb..5c9c8647 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-11 23:50+0200\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2709,7 +2709,8 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Doménový hlavní server"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
msgstr "Preferovaný hlavní server"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
@@ -2807,9 +2808,10 @@ msgid "LDAP user suffix:"
msgstr "Přípona LDAP pro uživatele:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
+#, fuzzy
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
"Tento parametr udává, kam jsou do stromu přidáváni uživatelé. Pokud tento "
"parametr není zadán, použije se přípona LDAP."
@@ -2922,7 +2924,7 @@ msgstr "Nastavuji server Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
"Pokud jste dříve vytvářeli některá sdílení, objeví se v tomto nastavení. "
"Chcete-li spravovat svá sdílení, spusťte příkaz \"drakwizard sambashare\"."
@@ -2966,7 +2968,7 @@ msgstr "Můžete zapnout či vypnout tiskárny v nastavení vašeho serveru Samb
#, fuzzy
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
"Zdá se, že nemáte nastavený Samba server. Chcete-li spravovat vaše sdílení "
"Samba, nastavte prosím nejprve Samba server pomocí průvodce nastavením Samba "
@@ -3095,6 +3097,7 @@ msgid "What do you want to do?"
msgstr "Co chcete udělat:"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132
+#, fuzzy
msgid "What do you want to do with your share?"
msgstr "Co chcete udělat s vaším sdílením?"
@@ -3488,7 +3491,7 @@ msgstr ""
"sdílení. Příklad: aginies"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
"Udává uživatele, kteří mají přístup ke sdílení pro čtení i zápis. Příklad: "
"guibo"
@@ -3621,29 +3624,32 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba."
msgstr "Průvodce úspěšně nastavil váš server Samba."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Tento průvodce úspěšně upravil vaše sdílení."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
-msgid "The wizard successfully add your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Tento průvodce úspěšně přidal vaše sdílení."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Tento průvodce úspěšně přidal vaše sdílení."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Tento průvodce úspěšně přidal vaše sdílení."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Tento průvodce úspěšně přidal vaše sdílení profilů."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Tento průvodce úspěšně odstranil vaše sdílení."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3670,7 +3676,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr "Expertní - pokročilé volby SSH"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Jaký typ nastavení chcete provést:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
@@ -4142,7 +4148,7 @@ msgstr "Nastavuji váš systém jako server Apache..."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "It seems that you hadn't setup a Samba server. Please setup a Samba "
-#~ "server with Samba wizard before manage your share."
+#~ "server with Samba wizard before manage your shares."
#~ msgstr ""
#~ "Zdá se, že nemáte nastavený Samba server. Chcete-li spravovat vaše "
#~ "sdílení Samba, nastavte prosím nejprve Samba server pomocí průvodce "
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 9bfefb26..b5766fe1 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drakwizard-cy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-05 18:57-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg/Welsh <post@meddal.com>\n"
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2698,8 +2698,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Enw Parth:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Enw Gweinydd Newyddion:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2794,7 +2795,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2903,7 +2904,7 @@ msgstr "Ffurfweddu Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2945,7 +2946,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3429,7 +3430,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3564,32 +3565,32 @@ msgstr "Llwyddiant! Mae'r dewin wedi ffurfweddu eich gweinydd Samba."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Mae'r dewin wedi ffurfweddu eich gweinydd PXE yn llwyddiannus."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Mae'r dewin wedi ffurfweddu eich Gweinydd NFS yn llwyddiannus"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Mae'r dewin wedi ffurfweddu eich Gweinydd NFS yn llwyddiannus"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Mae'r dewin wedi ffurfweddu eich Gweinydd NFS yn llwyddiannus"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Mae'r dewin wedi ffurfweddu eich Gweinydd NFS yn llwyddiannus"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Mae'r dewin wedi ffurfweddu eich gweinydd PXE yn llwyddiannus."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3616,7 +3617,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Beth hoffech ei wneud:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index ff38b498..9e2d1057 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-05 22:24+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <<dansk@klid.dk>>\n"
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2715,8 +2715,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Domænenavn:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Navn på nyhedsserver:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2811,7 +2812,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2919,7 +2920,7 @@ msgstr "Konfigurerer Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2959,7 +2960,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3447,7 +3448,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3582,32 +3583,32 @@ msgstr "Hjælperen konfigurerede din Samba-server uden problemer."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Hjælperen konfigurerede din PXE-server uden problemer."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Hjælperen konfigurerede din NFS-server uden problemer."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Hjælperen konfigurerede din NFS-server uden problemer."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Hjælperen konfigurerede din NFS-server uden problemer."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Hjælperen konfigurerede din NFS-server uden problemer."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Hjælperen konfigurerede din PXE-server uden problemer."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3634,7 +3635,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Hvad ønsker du at gøre:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 90179446..0e73d4d3 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-02 20:59+0200\n"
"Last-Translator: Frank Koester <frank@dueppel13.de>\n"
"Language-Team: deutsch\n"
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2755,8 +2755,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Domänen-Name:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Name des News-Servers:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2851,7 +2852,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2960,7 +2961,7 @@ msgstr "Konfiguriere Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -3003,7 +3004,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3492,7 +3493,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3630,32 +3631,32 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Der Assistent hat Ihren PXE-Server erfolgreich eingerichtet."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Der Assistent hat Ihren NFS-Server erfolgreich eingerichtet."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Der Assistent hat Ihren NFS-Server erfolgreich eingerichtet."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Der Assistent hat Ihren NFS-Server erfolgreich eingerichtet."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Der Assistent hat Ihren NFS-Server erfolgreich eingerichtet."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Der Assistent hat Ihren PXE-Server erfolgreich eingerichtet."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3682,7 +3683,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Was wollen Sie machen:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/drakwizard.pot b/po/drakwizard.pot
index ebc54aff..5714cd68 100644
--- a/po/drakwizard.pot
+++ b/po/drakwizard.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -990,7 +990,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2418,7 +2418,7 @@ msgid "Domain master"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
+msgid "Preferred master"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2646,7 +2646,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3106,7 +3106,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3221,27 +3221,27 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3265,7 +3265,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 85e5dc98..6ba5bba3 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-01 14:48+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Korbetis <korb@uth.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2630,8 +2630,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Πελάτης NIS%s"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Όνομα Διακομιστή Ειδήσεων:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2725,7 +2726,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2833,7 +2834,7 @@ msgstr "Ρυθμίζεται το Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2875,7 +2876,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3360,7 +3361,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3496,32 +3497,32 @@ msgstr "Ο οδηγός ρύθμισε με επιτυχία τον διακομ
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Ο οδηγός ρύθμισε με επιτυχία τον εξυπηρετητή PXE."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Ο οδηγός ρύθμισε με επιτυχία τον Διακομιστή NFS"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Ο οδηγός ρύθμισε με επιτυχία τον Διακομιστή NFS"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Ο οδηγός ρύθμισε με επιτυχία τον Διακομιστή NFS"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Ο οδηγός ρύθμισε με επιτυχία τον Διακομιστή NFS"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Ο οδηγός ρύθμισε με επιτυχία τον εξυπηρετητή PXE."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3548,7 +3549,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Τι θέλετε να κάνετε;"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index d8a68e1b..4d084078 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-eo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-09 15:18+0000\n"
"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2644,8 +2644,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Komputita domajno-nomo%s"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Nomo de novaĵ-servilo:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2737,7 +2738,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2844,7 +2845,7 @@ msgstr "Mi konfiguras Samba-on"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2886,7 +2887,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3366,7 +3367,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3500,32 +3501,32 @@ msgstr "La sorĉilo sukcese konfiguris vian Samba-servilon."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "La sorĉilo sukcese konfiguris vian prokur-servilon."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "La sorĉilo sukcese konfiguris vian NFS-servilon"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "La sorĉilo sukcese konfiguris vian NFS-servilon"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "La sorĉilo sukcese konfiguris vian NFS-servilon"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "La sorĉilo sukcese konfiguris vian NFS-servilon"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "La sorĉilo sukcese konfiguris vian prokur-servilon."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3551,7 +3552,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index cab8307d..8b5fdcb0 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-21 23:07+0100\n"
"Last-Translator: Jaime Crespo <505201@unizar.es>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2731,8 +2731,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Nombre de dominio:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Nombre del servidor de noticias:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2827,7 +2828,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2936,7 +2937,7 @@ msgstr "Configurando Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2977,7 +2978,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3467,7 +3468,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3603,32 +3604,32 @@ msgstr "El asistente configuró exitosamente su servidor Samba."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "El asistente configuró exitosamente su servidor PXE."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "El asistente configuró exitosamente su servidor NFS"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "El asistente configuró exitosamente su servidor NFS"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "El asistente configuró exitosamente su servidor NFS"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "El asistente configuró exitosamente su servidor NFS"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "El asistente configuró exitosamente su servidor PXE."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3655,7 +3656,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Qué desea hacer:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 86fe6699..1d025646 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-27 11:50+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2674,7 +2674,8 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Domeeni ülem:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
msgstr "Eelistatud ülem"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
@@ -2771,9 +2772,10 @@ msgid "LDAP user suffix:"
msgstr "LDAP-i kasutaja sufiks:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
+#, fuzzy
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
"See määrab, millised kasutajad tuleb puusse lisada. Kui see andmata jätta, "
"kasutatakse LDAP-i sufiksi väärtust."
@@ -2881,7 +2883,7 @@ msgstr "Samba seadistamine"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
"Kui olete varem loonud mõne jagatud ressursi, näete neid nüüd siin. Oma "
"jagatud ressursside haldamiseks käivitage \"drakwizard sambashare\"."
@@ -2923,7 +2925,7 @@ msgstr "Samba-serveri seadistustes saab lubada või keelata printerid."
#, fuzzy
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
"Paistab, et Te ei ole veel seadistanud Samba-serverit. Palun tehke seda "
"Samba nõustaja abil, enne kui hakkate oma jagatud ressursse haldama."
@@ -3048,6 +3050,7 @@ msgid "What do you want to do?"
msgstr "Mida soovite ette võtta?"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132
+#, fuzzy
msgid "What do you want to do with your share?"
msgstr "Mida soovite jagatud ressurssidega ette võtta?"
@@ -3435,7 +3438,7 @@ msgstr ""
"lugemisõigus. Näide: aginies"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
"Määrab kasutaja, kellel on jagatud ressursile kirjutamis- ja lugemisõigus. "
"Näide: guibo"
@@ -3563,27 +3566,30 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba."
msgstr "Nõustaja seadistas edukalt Teie Samba jagatud ressursi."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Nõustaja muutis edukalt Teie jagatud ressurssi."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
-msgid "The wizard successfully add your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Nõustaja lisas edukalt Teie jagatud ressursi."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Nõustaja lisas edukalt Teie kasutaja ressursi."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Nõustaja lisas edukalt Teie avaliku ressursi."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Nõustaja lisas edukalt Teie profiiliressursi."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Nõustaja eemaldas edukalt Teie jagatud ressursi."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3610,7 +3616,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr "Ekspert - täielikud ssh valikud"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Seadistamistüübi valik:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
@@ -4077,7 +4083,7 @@ msgstr "Süsteemi seadistamine Apache'i serveriks..."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "It seems that you hadn't setup a Samba server. Please setup a Samba "
-#~ "server with Samba wizard before manage your share."
+#~ "server with Samba wizard before manage your shares."
#~ msgstr ""
#~ "Paistab, et Te ei ole veel seadistanud Samba-serverit. Palun tehke seda "
#~ "Samba nõustaja abil, enne kui hakkate oma jagatud ressursse haldama."
@@ -4151,7 +4157,7 @@ msgstr "Süsteemi seadistamine Apache'i serveriks..."
#~ msgid "standalone: standalone server"
#~ msgstr "Autonoomne: autonoomne server"
-#~ msgid "Wich type of Samba server do you you want:"
+#~ msgid "Wich type of Samba server do you want:"
#~ msgstr "Samba-serveri tüübi valik:"
#~ msgid "Please enter a unique user name for: \\\"write list\\\"."
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 1a3197a4..00cb9ff1 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-29 00:33+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: EUSKARA <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2706,7 +2706,8 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Domeinuko nagusia"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
msgstr "Hobetsitako nagusia"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
@@ -2799,9 +2800,10 @@ msgid "LDAP user suffix:"
msgstr "LDAP erabiltzaile atzizkia:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
+#, fuzzy
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
"Parametro honek zehazten du erabiltzaileak zuhaitzera non erantsi behar "
"diren. Parametro hau ez bada zehazten, ldap atzizkiaren balioa."
@@ -2910,7 +2912,7 @@ msgstr "Samba konfiguratzen"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2951,7 +2953,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
"Dirudienez ez duzu Samba zerbitzari bat ezarri. Mesedez ezarri Samba "
"zerbitzari bat Samba morroiarekin zure banatutakoak kudeatu aurretik."
@@ -3075,6 +3077,7 @@ msgid "What do you want to do?"
msgstr "Zer egin nahi duzu?"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132
+#, fuzzy
msgid "What do you want to do with your share?"
msgstr "Zer egin nahi duzu zure banatutakoekin?"
@@ -3433,7 +3436,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3568,32 +3571,32 @@ msgstr "Morroiak behar bezala konfiguratu du zure Sambaren zerbitzaria."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Morroiak behar bezala konfiguratu du zure PXE zerbitzaria."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Morroiak behar bezala konfiguratu du zure NFS zerbitzaria."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Morroiak behar bezala konfiguratu du zure NFS zerbitzaria."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Morroiak behar bezala konfiguratu du zure NFS zerbitzaria."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Morroiak behar bezala konfiguratu du zure NFS zerbitzaria."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Morroiak behar bezala konfiguratu du zure PXE zerbitzaria."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3621,7 +3624,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr "Aditua - ssh aukera aurreratuak"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Zein konfiguraketa mota egin nahi duzu:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
@@ -4092,7 +4095,7 @@ msgstr "Sistema Apache zerbitzari gisa konfiguratzen..."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "It seems that you hadn't setup a Samba server. Please setup a Samba "
-#~ "server with Samba wizard before manage your share."
+#~ "server with Samba wizard before manage your shares."
#~ msgstr ""
#~ "Dirudienez ez duzu Samba zerbitzari bat ezarri. Mesedez ezarri Samba "
#~ "zerbitzari bat Samba morroiarekin zure banatutakoak kudeatu aurretik."
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index ca0e4ace..f164ac5f 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-07 21:55-0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2680,8 +2680,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "نام‌دامنه:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "نام کارگزار اخبار:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2776,7 +2777,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2883,7 +2884,7 @@ msgstr "پیکربندی سامبا"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2923,7 +2924,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3411,7 +3412,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3546,32 +3547,32 @@ msgstr "جادوگر با موفقیت کارگزار سامبای شما را
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "جادوگر با موفقیت کارگزار PXE شما را پیکربندی کرد."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "جادوگر با موفقیت کارگزار NFS شما را پیکربندی کرد"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "جادوگر با موفقیت کارگزار NFS شما را پیکربندی کرد"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "جادوگر با موفقیت کارگزار NFS شما را پیکربندی کرد"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "جادوگر با موفقیت کارگزار NFS شما را پیکربندی کرد"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "جادوگر با موفقیت کارگزار PXE شما را پیکربندی کرد."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3598,7 +3599,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "چکار می‌خواهید انجام دهید:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index ed1d7a5d..c3535bb2 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-fi - LE2005 Release\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-30 22:18-0500\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandrivalinux.org>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2708,8 +2708,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Verkkoalue:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Uutispalvelimen nimi:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2804,7 +2805,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2911,7 +2912,7 @@ msgstr "Asetetaan Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2953,7 +2954,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3443,7 +3444,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3579,32 +3580,32 @@ msgstr "Velho asetti Samba-palvelimesi onnistuneesti."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Velho asetti PXE-palvelimen onnistuneesti."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Velho asetti NFS-palvelimen onnistuneesti."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Velho asetti NFS-palvelimen onnistuneesti."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Velho asetti NFS-palvelimen onnistuneesti."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Velho asetti NFS-palvelimen onnistuneesti."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Velho asetti PXE-palvelimen onnistuneesti."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3631,7 +3632,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Mitä haluat tehdä:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index f3594376..3ba89d25 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-27 10:00+0100\n"
"Last-Translator: clut\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
@@ -1143,7 +1143,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2777,8 +2777,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Nom du domaine : "
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Nom du serveur de forums :"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2870,7 +2871,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2979,7 +2980,7 @@ msgstr "Configuration de Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -3022,7 +3023,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3516,7 +3517,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
# I had to modify that one a bit...
@@ -3655,32 +3656,32 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "L'assistant a configuré avec succès le serveur PXE."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "L'assistant a configuré avec succès votre serveur NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "L'assistant a configuré avec succès votre serveur NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "L'assistant a configuré avec succès votre serveur NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "L'assistant a configuré avec succès votre serveur NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "L'assistant a configuré avec succès le serveur PXE."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3707,7 +3708,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Que voulez vous faire ?"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 15977723..7e8bb9f2 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 17:19+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
"Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n"
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2736,8 +2736,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Non di domini:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Non dal server News:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2831,7 +2832,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2939,7 +2940,7 @@ msgstr "O configuri Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2979,7 +2980,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3469,7 +3470,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3604,32 +3605,32 @@ msgstr "L'assistent al à configurât cun sucès il to server Samba."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "L'assistent al à configurât cun sucès il to server PXE."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "L'assistent al à configurât cun sucès il to server NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "L'assistent al à configurât cun sucès il to server NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "L'assistent al à configurât cun sucès il to server NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "L'assistent al à configurât cun sucès il to server NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "L'assistent al à configurât cun sucès il to server PXE."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3656,7 +3657,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Ce vuelistu fa:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 026150ca..909f0da4 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@@ -996,7 +996,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2429,7 +2429,7 @@ msgid "Domain master"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
+msgid "Preferred master"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
@@ -2521,7 +2521,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2662,7 +2662,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3127,7 +3127,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3243,27 +3243,27 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3289,7 +3289,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index c61f1314..fcaf9389 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-17 18:52+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <unho@gulo.org>\n"
"Language-Team: Galician\n"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2668,8 +2668,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Nome do dominio:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Nome do servidor de novas:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2763,7 +2764,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2872,7 +2873,7 @@ msgstr "Configurando Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2912,7 +2913,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3399,7 +3400,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3535,32 +3536,32 @@ msgstr "O asistente configurou con éxito o seu servidor Samba."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "O asistente configurou con éxito o servidor PXE."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "O asistente configurou con éxito o seu servidor NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "O asistente configurou con éxito o seu servidor NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "O asistente configurou con éxito o seu servidor NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "O asistente configurou con éxito o seu servidor NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "O asistente configurou con éxito o servidor PXE."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3587,7 +3588,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Qué desexa facer:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 544cf0e3..73089652 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-12 21:49+0300\n"
"Last-Translator: dovix <dovix2003@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <mdk-hebrew@iglu.org.il>\n"
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2589,8 +2589,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "מתחם ראשי"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "שמור על אותיות רישיות"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
msgid "Domain logons"
@@ -2676,9 +2677,10 @@ msgid "LDAP user suffix:"
msgstr "סיומת משתמש LDAP:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
+#, fuzzy
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
"פרמטר זה קובע להיכן משתמשים יוספו לעץ. אם הפרמטר לא מוגדר, הערך הוא מסופית "
"suffix."
@@ -2782,7 +2784,7 @@ msgstr "הגדרת Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
"אם נוצרו שיתופים בעבר, הם יופיעו בתצורה זה. יש להריץ \"drakwizard sambashare"
"\" לניהול השיתופים."
@@ -2824,7 +2826,7 @@ msgstr "באפשרותך לאפשר או לבטל מדפסות בהגדרות ש
#, fuzzy
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
"נראה כי לא הוגדר שרת Samba. נא להגדיר שרת Samba עם אשף Samba לפני ניהול "
"השיתוף."
@@ -2951,6 +2953,7 @@ msgid "What do you want to do?"
msgstr "מה ברצונך לעשות:"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132
+#, fuzzy
msgid "What do you want to do with your share?"
msgstr "מה ברצונך לעשות עם השיתופים שלך?"
@@ -3304,7 +3307,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr "נא להכניס משתמש בעל גישת קריאה-כתיבה לשיתוף. לדוגמה: guibo"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3433,29 +3436,32 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba."
msgstr "אשף זה סיים בהצלחה את הגדרת שרת ה-Samba שלך."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "אשף זה שינה בהצלחה את השיתוף שלך."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
-msgid "The wizard successfully add your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "אשף זה הוסיף בהצלחה את השיתוף שלך."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "אשף זה הוסיף בהצלחה את השיתוף שלך."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "אשף זה הוסיף בהצלחה את השיתוף שלך."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "אשף זה הוסיף בהצלחה את פרופילי השיתוף שלך."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "אשף זה הסיר בהצלחה את השיתוף שלך."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3480,7 +3486,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr "מומחה - אפשרויות SSH מתקדמות"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "מהו סוג ההגדרה שברצונך לבצע:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
@@ -3927,7 +3933,7 @@ msgstr "הגדרת המערכת שלך כשרת Apache ..."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "It seems that you hadn't setup a Samba server. Please setup a Samba "
-#~ "server with Samba wizard before manage your share."
+#~ "server with Samba wizard before manage your shares."
#~ msgstr ""
#~ "נראה כי לא הוגדר שרת Samba. נא להגדיר שרת Samba עם אשף Samba לפני ניהול "
#~ "השיתוף."
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 6f3c3e57..fda4341b 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-26 07:46+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2689,8 +2689,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "डोमेन का नाम:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "समाचार सर्वर का नाम:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2785,7 +2786,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2893,7 +2894,7 @@ msgstr "सॉबा को संरचित किया जा रहा ह
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2933,7 +2934,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3422,7 +3423,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3558,32 +3559,32 @@ msgstr "इस जादूगरी ने आपके सॉबा सर्
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "जादूगरी ने आपके पीएक्सई सर्वर को सफ़लता-पूर्वक संरचित कर दिया है।"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "जादूगरी ने आपके एनएफ़एस सर्वर को सफ़लता-पूर्वक संरचित कर दिया है"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "जादूगरी ने आपके एनएफ़एस सर्वर को सफ़लता-पूर्वक संरचित कर दिया है"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "जादूगरी ने आपके एनएफ़एस सर्वर को सफ़लता-पूर्वक संरचित कर दिया है"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "जादूगरी ने आपके एनएफ़एस सर्वर को सफ़लता-पूर्वक संरचित कर दिया है"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "जादूगरी ने आपके पीएक्सई सर्वर को सफ़लता-पूर्वक संरचित कर दिया है।"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3610,7 +3611,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "आप क्या करना चाहते है:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 24cb3525..49bd46b8 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:26+CET\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2495,7 +2495,7 @@ msgid "Domain master"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
+msgid "Preferred master"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
@@ -2587,7 +2587,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2690,7 +2690,7 @@ msgstr "Konfiguriranje Sambe"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2729,7 +2729,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3208,7 +3208,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3340,32 +3340,32 @@ msgstr "Čarobnjak je uspješno konfigurirao vaš Samba poslužitelj. "
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Čarobnjak je uspješno konfigurirao vaš Samba poslužitelj. "
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Čarobnjak je uspješno dodao klijenta. "
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Čarobnjak je uspješno dodao klijenta. "
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Čarobnjak je uspješno dodao klijenta. "
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Čarobnjak je uspješno dodao klijenta. "
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Čarobnjak je uspješno konfigurirao vaš Samba poslužitelj. "
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3392,7 +3392,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Što želite napraviti?"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index ea890bca..88e74b93 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-01 22:13+0200\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2742,8 +2742,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Tartománynév:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Hírkiszolgáló-név:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2839,7 +2840,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2951,7 +2952,7 @@ msgstr "A Samba beállítása"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2993,7 +2994,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3484,7 +3485,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3620,32 +3621,32 @@ msgstr "A varázsló beállította a Samba kiszolgálót."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "A varázsló beállította a PXE-kiszolgálót."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "A varázsló beállította az NFS-kiszolgálót."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "A varázsló beállította az NFS-kiszolgálót."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "A varázsló beállította az NFS-kiszolgálót."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "A varázsló beállította az NFS-kiszolgálót."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "A varázsló beállította a PXE-kiszolgálót."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3671,7 +3672,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr "Szakértő - speciális SSH-opciók"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Milyen fajta beállítást szeretne:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 9605a8db..f984854a 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 18:40+0700\n"
"Last-Translator: Sofian Hanafi <sofianhanafi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n"
@@ -1015,8 +1015,8 @@ msgid ""
"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain."
"tld (leave empty if none)."
msgstr ""
-"Masukkan nama host yang lengkap untuk server kolab slave misalnya "
-"thishost.domain.tld (biarkan kosong jika tidak ada)."
+"Masukkan nama host yang lengkap untuk server kolab slave misalnya thishost."
+"domain.tld (biarkan kosong jika tidak ada)."
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
msgid "You choose to configure a master Kolab server."
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr ""
"sertifikat untuk server CA Kolab dan sertifikat"
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr "Masukkan passphrase untuk CA, dan passphrase untuk kunci RSA."
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2715,7 +2715,8 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Domain master"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
msgstr "Master yang diinginkan"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
@@ -2813,9 +2814,10 @@ msgid "LDAP user suffix:"
msgstr "Suffix pengguna LDAP:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
+#, fuzzy
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
"Parameter ini menentukan dimana pengguna ditambahkan pada pohon. Jika "
"parameter ini tidak ditentukan, nilai berasal dari suffix ldap."
@@ -2921,7 +2923,7 @@ msgstr "Mengkonfigurasi Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
"Jika Anda telah membuat share sebelumnya, mereka akan muncul pada "
"konfigurasi ini. Jalankan \"drakwizard sambashare\" untuk mengelola share "
@@ -2965,7 +2967,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
"Tampaknya Anda belum mensetting sebuah server Samba. Harap mensetting "
"sebuah server Samba dengan wizard Samba sebelum mengelola share Anda."
@@ -3089,6 +3091,7 @@ msgid "What do you want to do?"
msgstr "Apa yang hendak Anda lakukan?"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132
+#, fuzzy
msgid "What do you want to do with your share?"
msgstr "Apa yang hendak Anda lakukan dengan share Anda?"
@@ -3480,7 +3483,7 @@ msgstr ""
"yang dapat ditulisi. Misalnya aginies"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
"Menentukan sebuah pengguna yang memiliki hak baca-tulis pada sebuah share. "
"Misalnya guibo"
@@ -3608,27 +3611,30 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba."
msgstr "Wizard berhasil mengkonfigurasi samba Samba Anda."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Wizard berhasil memodifikasi share Anda."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
-msgid "The wizard successfully add your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Wizard berhasil menambahkan share Anda."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Wizard berhasil menambahkan share pengguna Anda."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Wizard berhasil menambahkan share publik Anda."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Wizard berhasil menambahkan share Profil Anda."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Wizard berhasil menghapus share Anda."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3654,7 +3660,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr "Ahli - opsi ssh tingkat lanjut"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Jenis konfigurasi apa yang hendak Anda lakukan:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
@@ -4124,7 +4130,7 @@ msgstr "Mengkonfigurasi sistem Anda sebagai server Apache ..."
#~ msgid ""
#~ "It seems that you hadn't setup a Samba server. Please setup a Samba "
-#~ "server with Samba wizard before manage your share."
+#~ "server with Samba wizard before manage your shares."
#~ msgstr ""
#~ "Tampaknya Anda belum mensetting sebuah server Samba. Harap mensetting "
#~ "sebuah server Samba dengan wizard Samba sebelum mengelola share Anda."
@@ -4211,7 +4217,7 @@ msgstr "Mengkonfigurasi sistem Anda sebagai server Apache ..."
#~ msgid "standalone: standalone server"
#~ msgstr "mandiri: server mandiri"
-#~ msgid "Wich type of Samba server do you you want:"
+#~ msgid "Wich type of Samba server do you want:"
#~ msgstr "Jenis server Samba apa yang Anda inginkan:"
#~ msgid "Please enter a unique user name for: \\\"write list\\\"."
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 766036bc..8469c268 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-24 00:16+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <isl@molar.is>\n"
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2681,7 +2681,8 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Lén-stjórnandi"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
msgstr "Æskilegur stjórnandi"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
@@ -2778,9 +2779,10 @@ msgid "LDAP user suffix:"
msgstr "LDAP notanda-viðskeyti:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
+#, fuzzy
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
"Þessi breyta tilgreinir hvar á að bæta notendum inn í gagnatréð. Ef þetta "
"gildi er ekki gefið upp, þá verður ldap viðskeytið notað."
@@ -2886,7 +2888,7 @@ msgstr "Stilla Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
"Ef þú hefur áður búið til miðluð svæði, þá munu þau sjást í þessari "
"uppsetningu. Keyrðu \"drakwizard sambashare\" til að sýsla með miðluð svæði."
@@ -2928,7 +2930,7 @@ msgstr "Þú getur virkjað eða aftengt prentara í stillingum Samba miðlara."
#, fuzzy
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
"Það lítur út fyrir að þú hafir ekki sett upp Samba miðlara. Vinsamlega "
"notaðu Samba miðlara-ráðgjafann til að hjálpa þér við að setja upp Samba "
@@ -3057,6 +3059,7 @@ msgid "What do you want to do?"
msgstr "Hvað vilt þú gera:"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132
+#, fuzzy
msgid "What do you want to do with your share?"
msgstr "Hvað viltu gera við miðlað svæði?"
@@ -3448,7 +3451,7 @@ msgstr ""
"t.d.: jongud"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr "Tilgreindu notanda sem hefur les-skrif aðgang að svæði. t.d.: jonjon"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3577,29 +3580,32 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba."
msgstr "Ráðgjafinn hefur stillt Samba miðlarann."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Ráðgjafinn hefur stillt miðlaða svæðið."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
-msgid "The wizard successfully add your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Ráðgjafinn hefur bætt við miðluðu svæði."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Ráðgjafinn hefur bætt við miðluðu svæði."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Ráðgjafinn hefur bætt við miðluðu svæði."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Ráðgjafinn hefur bætt við \"Profile\" svæði."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Ráðgjafinn hefur fjarlægt miðlað svæði."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3626,7 +3632,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr "Sérfræðingur - ítarlegri ssh valkostir"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Hvers konar uppsetningu vilt þú framkvæma:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
@@ -4097,7 +4103,7 @@ msgstr "Set upp kerfið þitt sem Apache miðlara ..."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "It seems that you hadn't setup a Samba server. Please setup a Samba "
-#~ "server with Samba wizard before manage your share."
+#~ "server with Samba wizard before manage your shares."
#~ msgstr ""
#~ "Það lítur út fyrir að þú hafir ekki sett upp Samba miðlara. Vinsamlega "
#~ "notaðu Samba miðlara-ráðgjafann til að hjálpa þér við að setja upp Samba "
@@ -4185,7 +4191,7 @@ msgstr "Set upp kerfið þitt sem Apache miðlara ..."
#~ msgid "standalone: standalone server"
#~ msgstr "sjálfstæður: sjálfstæður miðlari"
-#~ msgid "Wich type of Samba server do you you want:"
+#~ msgid "Wich type of Samba server do you want:"
#~ msgstr "Hvaða tegund af Samba miðlara vilt þú setja upp:"
#~ msgid "Please enter a unique user name for: \\\"write list\\\"."
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 4d9f0d1c..24135af3 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-03 22:48+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2799,8 +2799,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Dominio principale:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Nome del server news:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2904,9 +2905,10 @@ msgid "LDAP user suffix:"
msgstr "Suffisso dell'utente LDAP"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
+#, fuzzy
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
"Questo parametro specifica dove gli utenti sono aggiunti all'albero. Se "
"questo parametro non è specificato, il valore dal suffisso ldap."
@@ -3021,7 +3023,7 @@ msgstr "Configurazione di Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
"Se hai creato precedentemente delle condivisioni, esse appariranno in questa "
"configurazione. Lancia \"drakwizard sambashare\" per gestire la tua "
@@ -3069,7 +3071,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
"Sembra che sia installato un server Samba. Per favore installa un server "
"Samba con l'assistente samba prima di usare le tue condivisioni."
@@ -3607,7 +3609,7 @@ msgstr ""
"condivisione scrivibile. Ades. . angela"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
"Specifica un utente che ha accesso di lettura-scrittura in un acondivisione. "
"Ad es. : guido"
@@ -3748,32 +3750,32 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "L'assistente ha modificato con successo la tua condivisione."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "L'assistente ha aggiunto con successo la tua condivisione."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "L'assistente ha aggiunto con successo la tua condivisione."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "L'assistente ha aggiunto con successo la tua condivisione."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "L'assistente ha aggiunto con successo la tua condivisione."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "L'assistente ha rimosso con successo la tua condivisione."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3801,7 +3803,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr "Esperto - Opzioni avanzate ssh"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Che tipo di configurazione intendi fare:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
@@ -4289,7 +4291,7 @@ msgstr "Configurazione del server Apache..."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "It seems that you hadn't setup a Samba server. Please setup a Samba "
-#~ "server with Samba wizard before manage your share."
+#~ "server with Samba wizard before manage your shares."
#~ msgstr ""
#~ "Sembra che sia installato un server Samba. Per favore installa un server "
#~ "Samba con l'assistente samba prima di usare le tue condivisioni."
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 51d3925b..b5c5bb7a 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-31 23:30+0900\n"
"Last-Translator: BANDO Yukiko <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2631,7 +2631,8 @@ msgid "Domain master"
msgstr "ドメインマスター"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
msgstr "優先するマスター"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
@@ -2727,9 +2728,10 @@ msgid "LDAP user suffix:"
msgstr "LDAPユーザ接尾辞:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
+#, fuzzy
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
"このパラメーターはユーザをツリーのどこに追加するかを指定します。指定がない場"
"合はLDAP接尾辞の値になります。"
@@ -2837,7 +2839,7 @@ msgstr "Sambaを設定"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
"以前に作成された共有があれば、この設定に表示されます。共有を管理するには次を"
"実行してください: drakwizard sambashare"
@@ -2878,7 +2880,7 @@ msgstr "Sambaサーバの設定でプリンタを有効・無効にできます
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
"Sambaサーバが設定されていないようです。共有を管理する前にSambaウィザードで"
"Sambaサーバを設定してください。"
@@ -3002,6 +3004,7 @@ msgid "What do you want to do?"
msgstr "何をしますか?"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132
+#, fuzzy
msgid "What do you want to do with your share?"
msgstr "共有をどうしますか?"
@@ -3381,7 +3384,7 @@ msgstr ""
"書き込み可能な共有で読み込みのみのアクセス権限を持つユーザを指定(例: hanako)"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr "共有で読み書き可能なアクセス権限を持つユーザを指定(例: naomi)"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3500,27 +3503,30 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba."
msgstr "Sambaサーバの設定が完了しました。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "共有の変更が完了しました。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
-msgid "The wizard successfully add your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "共有の追加が完了しました。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "ユーザ共有の追加が完了しました。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "公開共有の追加が完了しました。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Profiles共有の追加が完了しました。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "共有の削除が完了しました。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3545,7 +3551,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr "上級 - SSHの詳細オプション"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "どのタイプの設定をしますか:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
@@ -4005,7 +4011,7 @@ msgstr "システムをApacheサーバとして設定.."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "It seems that you hadn't setup a Samba server. Please setup a Samba "
-#~ "server with Samba wizard before manage your share."
+#~ "server with Samba wizard before manage your shares."
#~ msgstr ""
#~ "Sambaサーバが設定されていないようです。共有を管理する前にSambaウィザードで"
#~ "Sambaサーバを設定してください。"
@@ -4107,7 +4113,7 @@ msgstr "システムをApacheサーバとして設定.."
#~ msgid "standalone: standalone server"
#~ msgstr "単独型: 単独型サーバ"
-#~ msgid "Wich type of Samba server do you you want:"
+#~ msgid "Wich type of Samba server do you want:"
#~ msgstr "どのタイプのSambaサーバが必要ですか:"
#~ msgid "Please enter a unique user name for: \\\"write list\\\"."
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index dc8ec5ab..bb3367bd 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-09 08:06+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <baedaron@hanafos.com>\n"
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2634,8 +2634,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "계산된 도메인 이름%s"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "뉴스 서버 이름:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2727,7 +2728,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2832,7 +2833,7 @@ msgstr "삼바 설정 중"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2874,7 +2875,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3352,7 +3353,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3482,32 +3483,32 @@ msgstr "마법사가 성공적으로 삼바 서버를 설정하였습니다."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "마법사가 성공적으로 프락시 서버를 설정하였습니다."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "마법사가 성공적으로 NFS 서버를 설정하였습니다."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "마법사가 성공적으로 NFS 서버를 설정하였습니다."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "마법사가 성공적으로 NFS 서버를 설정하였습니다."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "마법사가 성공적으로 NFS 서버를 설정하였습니다."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "마법사가 성공적으로 프락시 서버를 설정하였습니다."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3534,7 +3535,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "무엇을 하고 싶습니까?"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index ca2416ce..985f2c74 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-ku\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-22 20:15+0100\n"
"Last-Translator: Kader DILSIZ, Amed çiya <kader@kaderland.net, "
"amedcj@hotmail.com>\n"
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2727,8 +2727,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Navê qadê:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Navê pêşkêşkara nûçeyan:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2822,7 +2823,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2929,7 +2930,7 @@ msgstr "Samba tê avakirin"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2971,7 +2972,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3460,7 +3461,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3595,32 +3596,32 @@ msgstr "Sêrbazê pêşkêşkara Samba bi awayekî biserkekî ava kir."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Sêrbazê pêşkêşkara we ya PXE'yê bi awayekî biserketî ava kir."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Sêrbazê, pêşkêşkara we ya NSF'ê bi awayekî biserketî ava kir."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Sêrbazê, pêşkêşkara we ya NSF'ê bi awayekî biserketî ava kir."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Sêrbazê, pêşkêşkara we ya NSF'ê bi awayekî biserketî ava kir."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Sêrbazê, pêşkêşkara we ya NSF'ê bi awayekî biserketî ava kir."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Sêrbazê pêşkêşkara we ya PXE'yê bi awayekî biserketî ava kir."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3647,7 +3648,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Hûn dixwazin çi bikin:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index e9ed02a2..de6f2795 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-ky\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-06 15:24+0600\n"
"Last-Translator: Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Kirghiz\n"
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2556,8 +2556,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Домендик аты:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Жаңылыктар серверин аты:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2651,7 +2652,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2755,7 +2756,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2795,7 +2796,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3274,7 +3275,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3403,32 +3404,32 @@ msgstr "Уста LDAP'ты ийгиликтүү ырастады."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Уста LDAP'ты ийгиликтүү ырастады."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Уста клиентти ийгиликтүү кошту."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Уста клиентти ийгиликтүү кошту."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Уста клиентти ийгиликтүү кошту."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Уста клиентти ийгиликтүү кошту."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Уста хостту сиздин DNS'тен ийгиликтүү өчүрдү."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3455,7 +3456,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Эмнени кылышты калайсыз:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 137c5bdc..db75cecd 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DRAKWIZARD VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-05 14:53+0200\n"
"Last-Translator: Arvydas Svirka <arvydas@arvis.lt>\n"
"Language-Team: LITHUANIAN\n"
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2718,8 +2718,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Domeno vardas:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Naujienų serverio vardas:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2814,7 +2815,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2922,7 +2923,7 @@ msgstr "Konfigūruojama Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2963,7 +2964,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3452,7 +3453,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3587,32 +3588,32 @@ msgstr "Vedlys sėkmingai sukonfigūravo jūsų Samba serverį."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Vedlys sėkmingai sukonfigūravo jūsų PXE serverį."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Vedlys sėkmingai sukonfigūravo jūsų NFS serverį."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Vedlys sėkmingai sukonfigūravo jūsų NFS serverį."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Vedlys sėkmingai sukonfigūravo jūsų NFS serverį."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Vedlys sėkmingai sukonfigūravo jūsų NFS serverį."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Vedlys sėkmingai sukonfigūravo jūsų PXE serverį."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3639,7 +3640,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Ką norite daryti:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index dc5672d1..dfad400d 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-18 22:09+0200\n"
"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
"Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2602,8 +2602,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "News servera nosaukums:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
msgid "Domain logons"
@@ -2694,7 +2695,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2798,7 +2799,7 @@ msgstr "Tiek konfigurēta Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2840,7 +2841,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3314,7 +3315,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3444,32 +3445,32 @@ msgstr "Meistars veiksmīgi nokonfigurēja Samba serveri"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Meistars veiksmīgi nokonfigurēja proksī serveri."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Meistars veiksmīgi nokonfigurēja NFS serveri"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Meistars veiksmīgi nokonfigurēja NFS serveri"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Meistars veiksmīgi nokonfigurēja NFS serveri"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Meistars veiksmīgi nokonfigurēja NFS serveri"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Meistars veiksmīgi nokonfigurēja proksī serveri."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3495,7 +3496,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 923b5bed..ab85d5fe 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-01 01:13+0100\n"
"Last-Translator: Зоран Димовски <decata@mt.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <en@li.org>\n"
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2746,8 +2746,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Име на доменот: "
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Име на News сервер:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2842,7 +2843,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2949,7 +2950,7 @@ msgstr "Конфигурирање на Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2990,7 +2991,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3480,7 +3481,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3619,32 +3620,32 @@ msgstr "Волшебникот успешно го конфигурира Ваш
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Волшебникот успешно го конфигурира вашиот PXE сервер."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Волшебникот успешно го конфигурираше Вашиот NFS сервер."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Волшебникот успешно го конфигурираше Вашиот NFS сервер."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Волшебникот успешно го конфигурираше Вашиот NFS сервер."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Волшебникот успешно го конфигурираше Вашиот NFS сервер."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Волшебникот успешно го конфигурира вашиот PXE сервер."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3671,7 +3672,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Што сакате да направите:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 014cff5e..2d12f54b 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 00:53+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -1053,7 +1053,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2677,7 +2677,7 @@ msgstr "Zon Induk"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
#, fuzzy
-msgid "Prefered master"
+msgid "Preferred master"
msgstr "Zon Induk"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
@@ -2778,7 +2778,7 @@ msgstr "Pengguna LDAP SASL"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgstr "Pengg_una Samba..."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2938,7 +2938,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3452,7 +3452,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3597,32 +3597,32 @@ msgstr "Wizard berjaya menetapkan servis DHCP."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Wizard telah berjaya menambah hos dalam DNS anda."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Wizard telah berjaya menambah hos dalam DNS anda."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Wizard telah berjaya menambah hos dalam DNS anda."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Wizard telah berjaya menambah hos dalam DNS anda."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Internet FTP"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Wizard telah berjaya menambah hos dalam DNS anda."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3650,7 +3650,7 @@ msgstr "Konfigurasi _pilihan lanjutan pemuat but"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Tetapan Xorg mana yang anda hendak?"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index 0c3853d8..998b377b 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-10 06:45+0200\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2718,8 +2718,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Isem id-dominju:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Isem is-server \"news\":"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2814,7 +2815,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2923,7 +2924,7 @@ msgstr "Qed jiġi kkonfigurat Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2963,7 +2964,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3452,7 +3453,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3588,32 +3589,32 @@ msgstr "Is-saħħar ikkonfiguralek is-server Samba."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Is-saħħar ikkonfiguralek is-server PXE."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Is-saħħar ikkonfiguralek is-server NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Is-saħħar ikkonfiguralek is-server NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Is-saħħar ikkonfiguralek is-server NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Is-saħħar ikkonfiguralek is-server NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Is-saħħar ikkonfiguralek is-server PXE."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3640,7 +3641,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "X'tixtieq tagħmel:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index a3e6e3d6..9d1faf97 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-31 10:22+0200\n"
"Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <pkarlsen@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n"
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2707,8 +2707,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Domenenavn:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "skill mellom små og store bokstaver"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2798,9 +2799,10 @@ msgid "LDAP user suffix:"
msgstr "LDAP-brukersuffiks:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
+#, fuzzy
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
"Denne parametren spesifiserer hvor brukere blir lagt til i treet. Hvis denne "
"parametren ikke er spesifisert så vil verdien fra ldap-suffikset bli brukt."
@@ -2910,7 +2912,7 @@ msgstr "Konfigurerer Samba"
#, fuzzy
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
"Hvis du har tidligere opprettet noen delte ressurser så vil de dukke opp i "
"dette oppsettet. Kjør \"drakwizard sambashare\" for å håndtere dine delte "
@@ -2954,7 +2956,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
"Det ser ut til at du ikke har satt opp en Samba-tjener. Sett opp en Samba-"
"tjener med Samba-veiviseren for å håndtere dine delte ressurser."
@@ -3082,6 +3084,7 @@ msgid "What do you want to do?"
msgstr "Hva ønsker du å gjøre?"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132
+#, fuzzy
msgid "What do you want to do with your share?"
msgstr "Hva ønsker du å gjøre med din delte ressurs?"
@@ -3445,7 +3448,7 @@ msgstr ""
"delt ressurs. Feks. aginies"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
"Spesifiser en bruker som har både lese- og skrivetilgang til en delt "
"ressurs. Feks.: guibo"
@@ -3573,29 +3576,32 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba."
msgstr "Veiviseren satte vellykket opp din Samba."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Veiviseren satte endret vellykket på din delte ressurs."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
-msgid "The wizard successfully add your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Veiviseren la vellykket til din delte ressurs."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Veiviseren satte vellykket opp NFS-tjeneren din."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Veiviseren la vellykket til din offentlige delte ressurs."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Veiviseren satte vellykket opp NFS-tjeneren din."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Veiviseren fjernet vellykket din delte ressurs."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3622,7 +3628,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr "Ekspert - avansert ssh-valg"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Hvilket type oppsett ønsker du å gjøre:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index cc919136..838a1dfe 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-11 17:56+0100\n"
"Last-Translator: hkc <hkc@i-detect.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2739,8 +2739,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Domeinnaam:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Newsservernaam:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2835,7 +2836,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2943,7 +2944,7 @@ msgstr "Samba configureren"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2984,7 +2985,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3471,7 +3472,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3607,32 +3608,32 @@ msgstr "De wizard heeft uw Samba server succesvol geconfigureerd."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "De wizard heeft uw PXE server succesvol ingesteld."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "De wizard heeft uw NFS server succesvol ingesteld."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "De wizard heeft uw NFS server succesvol ingesteld."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "De wizard heeft uw NFS server succesvol ingesteld."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "De wizard heeft uw NFS server succesvol ingesteld."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "De wizard heeft uw PXE server succesvol ingesteld."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3659,7 +3660,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Wat wilt u doen:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/pa_IN.po b/po/pa_IN.po
index ea1f7133..73fea7de 100644
--- a/po/pa_IN.po
+++ b/po/pa_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-13 20:15+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>\n"
"Language-Team: PLT <punlinux-i18n@list.sourceforge.net>\n"
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2617,8 +2617,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "ਡੋਮੇਨ-ਨਾਂ:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "ਨਿਊਜ਼ ਸਰਵਰ ਨਾਂ:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2713,7 +2714,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2820,7 +2821,7 @@ msgstr "ਸਾਂਬਾ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2860,7 +2861,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3346,7 +3347,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3481,32 +3482,32 @@ msgstr "ਤਖਤੀ ਨੇ ਸਫਲਤਾ ਨਾਲ ਸਾਂਬਾ ਸੰਰ
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "ਤਖਤੀ ਨੇ PXE ਸਰਵਰ ਸਫਲਤਾ ਨਾਲ ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤਾ।"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "ਤਖਤੀ ਨੇ ਤੁਹਾਡਾ NFS ਸਰਵਰ ਸਫਲਤਾ ਨਾਲ ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤਾ।"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "ਤਖਤੀ ਨੇ ਤੁਹਾਡਾ NFS ਸਰਵਰ ਸਫਲਤਾ ਨਾਲ ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤਾ।"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "ਤਖਤੀ ਨੇ ਤੁਹਾਡਾ NFS ਸਰਵਰ ਸਫਲਤਾ ਨਾਲ ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤਾ।"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "ਤਖਤੀ ਨੇ ਤੁਹਾਡਾ NFS ਸਰਵਰ ਸਫਲਤਾ ਨਾਲ ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤਾ।"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "ਤਖਤੀ ਨੇ PXE ਸਰਵਰ ਸਫਲਤਾ ਨਾਲ ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤਾ।"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3533,7 +3534,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 581df361..f79b05ed 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 14:57+0200\n"
"Last-Translator: Tomasz Bednarski <tomasz.bednarski@mandriva.pl>\n"
"Language-Team: polish <pl@li.org>\n"
@@ -100,7 +100,8 @@ msgstr "Identyfikacja klienta:"
msgid ""
"Note that the given IP address and client name should be unique in the "
"network."
-msgstr "Zwróć uwagę, aby podany numer IP i nazwa klienta były unikalne w sieci."
+msgstr ""
+"Zwróć uwagę, aby podany numer IP i nazwa klienta były unikalne w sieci."
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:128
msgid ""
@@ -182,7 +183,8 @@ msgstr "Dodawanie nowego klienta do sieci"
msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to add a client to your "
"network:"
-msgstr "Druid zebrał poniższe parametry wymagane do dodania klienta do twojej sieci:"
+msgstr ""
+"Druid zebrał poniższe parametry wymagane do dodania klienta do twojej sieci:"
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:88
msgid ""
@@ -225,7 +227,8 @@ msgstr ""
"Uruchom polecenie drakconnect, aby ją ustawić."
#: ../common/Wizcommon_gtk2.pm:95
-msgid "The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?"
+msgid ""
+"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?"
msgstr "Polecenie nadal działa. Czy chcesz je zatrzymać i opuścić Druida?"
#: ../common/Wizcommon_gtk2.pm:112
@@ -298,7 +301,8 @@ msgstr "Podany zakres adresów IP nie jest poprawny."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:100
msgid "The IP range specified is not in server address range."
-msgstr "Podany zakres adresów IP nie znajduje się w zakresie adresów sieci serwera."
+msgstr ""
+"Podany zakres adresów IP nie znajduje się w zakresie adresów sieci serwera."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105
msgid "The IP of the server must not be in range."
@@ -312,7 +316,8 @@ msgstr "Konfiguracja serwera DHCP"
msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to configure your DHCP "
"service:"
-msgstr "Druid zebrał poniższe parametry wymagane do skonfigurowania usługi DHCP:"
+msgstr ""
+"Druid zebrał poniższe parametry wymagane do skonfigurowania usługi DHCP:"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:112 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:147
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:149
@@ -354,7 +359,8 @@ msgstr "Niepowodzenie"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:121 ../proxy_wizard/Squid.pm:185
#: ../web_wizard/Apache.pm:147
msgid "Relaunch drakwizard, and try to change some parameters."
-msgstr "Uruchom ponownie program drakwizard i spróbuj zmienić niektóre parametry."
+msgstr ""
+"Uruchom ponownie program drakwizard i spróbuj zmienić niektóre parametry."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:77 ../dns_wizard/Bind.pm:712
msgid "Master DNS server"
@@ -495,7 +501,8 @@ msgid "Default domain name to search:"
msgstr "Domyślna nazwa domeny do przeszukiwania:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:176
-msgid "This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue"
+msgid ""
+"This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue"
msgstr ""
"To nie jest poprawny adres IP komp. przekierowującego... naciśnij dale, aby "
"kontynuować"
@@ -540,7 +547,8 @@ msgstr ""
"Uruchom druida DNS: podstawowy serwer DNS."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:211
-msgid "It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host."
+msgid ""
+"It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host."
msgstr ""
"Wygląda na to, że komputer nie jest podstawowym serwerem DNS, lecz serwerem "
"zapasowym. Tak więc nie można dodać/usunąć komputera."
@@ -570,7 +578,8 @@ msgid "Client with this identification will be removed from your DNS"
msgstr "Klient z tą tożsamością zostanie usunięty z DNS"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:243
-msgid "The DNS server is about to be configured with the following configuration"
+msgid ""
+"The DNS server is about to be configured with the following configuration"
msgstr "Serwer DNS za chwilę skonfiguruje komputer z poniższą konfiguracją"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:245
@@ -741,7 +750,8 @@ msgstr "Opcje serwera FTP Proftpd, krok 1"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:98
msgid "Permit root login: allow root to log on FTP server."
-msgstr "Zezwalanie na logowanie roota: pozwala na logowanie roota do serwera FTP."
+msgstr ""
+"Zezwalanie na logowanie roota: pozwala na logowanie roota do serwera FTP."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:104
msgid "Server name:"
@@ -874,7 +884,8 @@ msgid "Configure an install server (via NFS and HTTP)"
msgstr "Konfiguracja serwera instalacyjnego (przez NFS i http)"
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:54
-msgid "Easily configure a server installation directory, with NFS and HTTP access."
+msgid ""
+"Easily configure a server installation directory, with NFS and HTTP access."
msgstr ""
"Łatwa konfiguracja serwera instalacyjnego przy użyciu dostępu przez NFS i "
"HTTP."
@@ -1001,7 +1012,9 @@ msgstr "Wybrałeś podstawowy serwer Kolab"
msgid ""
"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain."
"tld (leave empty if none)."
-msgstr "Wprowadź pełną nazwę komputera pełniącego rolę podrzędnego serwera Kolab np. tenhost.domena.pl (zostaw puste jeżeli brak domeny)."
+msgstr ""
+"Wprowadź pełną nazwę komputera pełniącego rolę podrzędnego serwera Kolab np. "
+"tenhost.domena.pl (zostaw puste jeżeli brak domeny)."
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
#, fuzzy
@@ -1021,7 +1034,10 @@ msgid ""
"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the "
"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type "
"user@yourdomain"
-msgstr "Wprowadź domenę pocztową - jeżeli nie znasz domeny pocztowej użyj pełnej złożonej nazwy domeny podanej powyżej. Podstawowe adresy e-mail systemu Kolab będą miały następującą formę uzytkownik@twojadomena"
+msgstr ""
+"Wprowadź domenę pocztową - jeżeli nie znasz domeny pocztowej użyj pełnej "
+"złożonej nazwy domeny podanej powyżej. Podstawowe adresy e-mail systemu "
+"Kolab będą miały następującą formę uzytkownik@twojadomena"
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159
@@ -1070,16 +1086,21 @@ msgstr "Wprowadź nazwę organizacji i jednostkę organizacyjną"
msgid ""
"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to "
"create SSL certificates for use within the Kolab environment."
-msgstr "Kolab może utworzyć i zarządzać ośrodkiem certyfikacji, który może być wykorzystany do tworzenia certyfikatów SSL wykorzystywanych w środowisku Kolaba."
+msgstr ""
+"Kolab może utworzyć i zarządzać ośrodkiem certyfikacji, który może być "
+"wykorzystany do tworzenia certyfikatów SSL wykorzystywanych w środowisku "
+"Kolaba."
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150
msgid ""
"You can choose to skip this section if you already have certificates for the "
"Kolab server.CA and certificate"
-msgstr "Możesz pominąć tą sekcję jeżeli masz już certyfikaty server.CA i certyfikaty dla serwera Kolab"
+msgstr ""
+"Możesz pominąć tą sekcję jeżeli masz już certyfikaty server.CA i certyfikaty "
+"dla serwera Kolab"
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr "Wprowadź długie hasło dla CA i długie hasło dla klucza RSA."
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -1153,7 +1174,8 @@ msgstr ""
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:95
msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol."
-msgstr "LDAP to skrót od angielskiego \"Lightweight Directory Access Protocol\"."
+msgstr ""
+"LDAP to skrót od angielskiego \"Lightweight Directory Access Protocol\"."
#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:95 ../ldap_wizard/Ldap.pm:103
msgid "Ldap configuration wizard"
@@ -1343,7 +1365,8 @@ msgstr "Druid grup dyskusyjnych"
msgid ""
"This wizard will help you configuring the Internet News services for your "
"network."
-msgstr "Ten druid pomoże ci skonfigurować usługi grup dyskusyjnych dla twojej sieci."
+msgstr ""
+"Ten druid pomoże ci skonfigurować usługi grup dyskusyjnych dla twojej sieci."
#: ../news_wizard/Inn.pm:44
msgid "Welcome to the News Wizard"
@@ -1435,7 +1458,8 @@ msgid "Polling interval:"
msgstr "Okres odpytywania:"
#: ../news_wizard/Inn.pm:95
-msgid "The wizard successfully configured your Internet News service of your server."
+msgid ""
+"The wizard successfully configured your Internet News service of your server."
msgstr "Druid pomyślnie skonfigurował usługę grup dyskusyjnych serwera."
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:34
@@ -1711,7 +1735,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: "
"mydomain = mydomain"
-msgstr "Parametr mydomain określa lokalną nazwę domeny. Np. mydomain = mojadomena"
+msgstr ""
+"Parametr mydomain określa lokalną nazwę domeny. Np. mydomain = mojadomena"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:160
msgid "Origin:"
@@ -1742,7 +1767,8 @@ msgid "Main Postfix server"
msgstr "Główny serwer Postfix"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:172
-msgid "Verify command: this stops some techniques used to harvest email addresses."
+msgid ""
+"Verify command: this stops some techniques used to harvest email addresses."
msgstr ""
"Instrukcja verify: wyłącza kilka technik wykorzystywanych do harvest adresów "
"e-mail."
@@ -1998,7 +2024,8 @@ msgid "Proxy port:"
msgstr "Port pośrednika:"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:88
-msgid "Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice."
+msgid ""
+"Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice."
msgstr ""
"Naciśnij Dalej jeśli chcesz zachować tą wartość, lub Wstecz aby poprawić "
"ustawienia."
@@ -2016,7 +2043,8 @@ msgid "You must choose a port greater than 1024 and lower than 65535"
msgstr "Musisz wybrać wartość większą niż 1024 i mniejsza niż 65535"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:99
-msgid "Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk."
+msgid ""
+"Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk."
msgstr ""
"Cache dysku jest rozmiarem przestrzeni dyskowej wykorzystywanej do zapisu "
"plików."
@@ -2126,7 +2154,8 @@ msgid "Configuring the Proxy"
msgstr "Konfiguracja pośrednika Proxy"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:155 ../proxy_wizard/Squid.pm:168
-msgid "The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:"
+msgid ""
+"The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:"
msgstr ""
"Druid zebrał poniższe parametry wymagane do skonfigurowania twojego "
"pośrednika:"
@@ -2239,7 +2268,8 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132
msgid "Path to image: provide the full path to the network boot image"
-msgstr "Ścieżka do obrazu: podaj pełną ścieżkę do sieciowego obrazu rozruchowego"
+msgstr ""
+"Ścieżka do obrazu: podaj pełną ścieżkę do sieciowego obrazu rozruchowego"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132
msgid ""
@@ -2282,7 +2312,8 @@ msgstr ""
"obraz, który będzie uruchamiany z PXE."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153
-msgid "Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server."
+msgid ""
+"Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server."
msgstr "Wybierz obraz rozruchowy PXE do usunięcia z serwera PXE."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153
@@ -2291,7 +2322,8 @@ msgstr "Usuń obraz rozruchowy"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153
msgid "The PXE boot image, and the related entry in PXE menu will be deleted."
-msgstr "Obraz rozruchowy PXE oraz powiązany z nim wpis w menu PXE zostaną usunięte."
+msgstr ""
+"Obraz rozruchowy PXE oraz powiązany z nim wpis w menu PXE zostaną usunięte."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:155
msgid "Boot image to remove:"
@@ -2311,7 +2343,8 @@ msgstr ""
"rozruchowego."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:161
-msgid "Please choose, from the list below, the PXE boot image you want to modify"
+msgid ""
+"Please choose, from the list below, the PXE boot image you want to modify"
msgstr "Z poniższej listy wybierz obraz rozruchowy PXE do modyfikacji"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163 ../pxe_wizard/Pxe.pm:172 ../pxe_wizard/Pxe.pm:250
@@ -2323,7 +2356,8 @@ msgid "Add option to the PXE boot image"
msgstr "Dodaj opcję do obrazu rozruchowego PXE:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170
-msgid "Install directory: the full path to Mandriva Linux install server directory"
+msgid ""
+"Install directory: the full path to Mandriva Linux install server directory"
msgstr ""
"Katalog instalacyjny: pełna ścieżka do katalogu serwera instalacyjnego "
"Mandriva Linux"
@@ -2355,7 +2389,8 @@ msgstr "Metoda instalacji:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
msgid "ACPI option: Advanced Configuration and Power Interface"
-msgstr "Opcja ACPI: Zaawansowany Interfejs Zarządzania Konfiguracją i Zasilaniem"
+msgstr ""
+"Opcja ACPI: Zaawansowany Interfejs Zarządzania Konfiguracją i Zasilaniem"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180
msgid ""
@@ -2448,7 +2483,8 @@ msgid ""
msgstr "Podaj poprawną nazwę PXE: jedno słowo ASCII lub liczba, bez spacji."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:224
-msgid "To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before."
+msgid ""
+"To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before."
msgstr ""
"Aby dodać/usunąć/zmodyfikować obraz rozruchowy PXE, należy uruchomić "
"najpierw polecenie 'Set PXE server'."
@@ -2566,7 +2602,8 @@ msgstr ""
"użytkowników systemu Windows za pośrednictwem domeny."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:121
-msgid "Single server installations may use smbpasswd or tdbsam password backends"
+msgid ""
+"Single server installations may use smbpasswd or tdbsam password backends"
msgstr ""
"Pojedyńcze instalacje serwerowe mogą wykorzystywać smbpasswd lub tdbsam do "
"obsługi haseł"
@@ -2672,7 +2709,8 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Master domeny:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
msgstr "Preferowany master:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
@@ -2761,7 +2799,7 @@ msgstr "Sufiks użytkownika LDAP:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2842,7 +2880,8 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:318
msgid "Max Log size: put a capping on the size of the log files (in Kb)."
-msgstr "Maksymalny rozmiar logów: ustaw ograniczenie rozmiaru plików z logami (w Kb)."
+msgstr ""
+"Maksymalny rozmiar logów: ustaw ograniczenie rozmiaru plików z logami (w Kb)."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:318
msgid "Samba Log"
@@ -2867,7 +2906,7 @@ msgstr "Konfiguracja serwera Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2901,12 +2940,13 @@ msgstr "Drukarki - konfiguracja drukarek"
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:65
msgid "You can enable or disable printers in your Samba server configuration."
-msgstr "Możesz uwzględnić / nieuwzględnić drukarek w konfiguracji serwera Samba."
+msgstr ""
+"Możesz uwzględnić / nieuwzględnić drukarek w konfiguracji serwera Samba."
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3019,13 +3059,15 @@ msgstr "Edytuj - zmień ustawienia udziału"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:108
msgid "Manage, create special share, create public/user share"
-msgstr "Zarządzaj, utwórz udział specjalny, utwórz udział publiczny/użytkownika"
+msgstr ""
+"Zarządzaj, utwórz udział specjalny, utwórz udział publiczny/użytkownika"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:108
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Co chcesz zrobić?"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132
+#, fuzzy
msgid "What do you want to do with your share?"
msgstr "Co chcesz zrobić z udziałem?"
@@ -3086,7 +3128,8 @@ msgid "Directory mask:"
msgstr "Maska katalogu:"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210
-msgid "Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
+msgid ""
+"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
msgstr ""
"Maska tworzenia, tryb tworzenia i maska katalogu powinna mieć wartość "
"liczbową. Np.: 0755."
@@ -3371,7 +3414,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3503,27 +3546,30 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba."
msgstr "Druid pomyślnie skonfigurował serwer Samba."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Druid pomyślnie zmodyfikował udział."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
-msgid "The wizard successfully add your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Druid pomyślnie dodał udział."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Druid pomyślnie dodał udział użytkownika."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Druid pomyślnie dodał udział publiczny."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Druid pomyślnie udział Profile."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Druid pomyślnie usunął udział."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3549,7 +3595,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr "Zaawansowany - zaawansowane opcje ssh"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Który rodzaj konfiguracji chcesz przeprowadzić?"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
@@ -3612,7 +3658,8 @@ msgstr "Logowanie"
msgid ""
"Log level: gives the verbosity level that is used when logging messages from "
"sshd."
-msgstr "Poziom logowania: określa ilość logowanych komunikatów nadchodzących od sshd."
+msgstr ""
+"Poziom logowania: określa ilość logowanych komunikatów nadchodzących od sshd."
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:121
msgid ""
@@ -3848,7 +3895,8 @@ msgstr "Zapisano konfigurację serwera czasu"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:153
msgid "Your server can now act as a time server for your local network."
-msgstr "Twój serwer może teraz pracować jako serwer czasu dla twojej sieci lokalnej."
+msgstr ""
+"Twój serwer może teraz pracować jako serwer czasu dla twojej sieci lokalnej."
#: ../web_wizard/Apache.pm:39
msgid "Web wizard"
@@ -3947,7 +3995,8 @@ msgstr "Konfiguracja serwera webowego"
msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to configure your Web "
"server"
-msgstr "Druid zebrał poniższe parametry wymagane do konfiguracji twojego serwera WWW"
+msgstr ""
+"Druid zebrał poniższe parametry wymagane do konfiguracji twojego serwera WWW"
#: ../web_wizard/Apache.pm:132
msgid "Intranet web server:"
@@ -3972,4 +4021,3 @@ msgstr "Serwer Apache"
#: ../web_wizard/Apache.pm:245
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Konfiguracja systemu jako serwera Apache ..."
-
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 4de3bc75..543ebd0f 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 00:00+0200\n"
"Last-Translator: Jose Jorge <jjorge@free.fr>\n"
"Language-Team: português <pt@li.org>\n"
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2747,7 +2747,8 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Domínio master"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
msgstr "Master preferido"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
@@ -2846,9 +2847,10 @@ msgid "LDAP user suffix:"
msgstr "Sufixo do utilizador LDAP:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
+#, fuzzy
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
"Este parâmetro especifica onde os utilizadores são adicionados na árvore. Se "
"este parâmetro não é especificado, o valor do sufixo LDAP."
@@ -2959,7 +2961,7 @@ msgstr "A configurar o Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
"Se já criou algumas partilhas anteriormente, irão aparecer nesta "
"configuração. Execute\"drakwizard sambashare\" para gerir a sua partilha."
@@ -3001,7 +3003,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
"Parece que não configurou um servidor Samba. Por favor configure um servidor "
"Samba com o assistente antes de gerir a sua partilha."
@@ -3126,6 +3128,7 @@ msgid "What do you want to do?"
msgstr "O que deseja fazer?"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132
+#, fuzzy
msgid "What do you want to do with your share?"
msgstr "O que deseja fazer com esta partilha?"
@@ -3524,7 +3527,7 @@ msgstr ""
"partilha com permissões de escrita. ie: pedro"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
"Especifique um utilizador que tenha acesso ler-escrever para uma partilha. "
"ie: guibo"
@@ -3655,27 +3658,30 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba."
msgstr "O assistente configurou com sucesso o seu Samba."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "O assistente modificou com sucesso a sua partilha."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
-msgid "The wizard successfully add your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "O assistente adicionou com sucesso a sua partilha."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "O assistente adicionou com sucesso a sua partilha de utilizador."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "O assistente adicionou com sucesso a sua partilha pública."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "O assistente adicionou com sucesso a sua partilha de Perfis."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "O assistente removeu com sucesso a sua partilha."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3702,7 +3708,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr "Perito - opções ssh avançadas"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Que tipo de configuração deseja fazer:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index dfbf7c58..4787e26a 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-26 09:32-0300\n"
"Last-Translator: Arthur R. Mello <renato@conectiva.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2743,7 +2743,8 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Domínio mestre:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
msgstr "Mestre principal"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
@@ -2842,9 +2843,10 @@ msgid "LDAP user suffix:"
msgstr "Sufixo de usuário LDAP:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
+#, fuzzy
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
"Este parametro especifica onde usuários são adicionados a árvore. Se este "
"parametro não é especificado, o valor vem de sufixo ldap."
@@ -2956,7 +2958,7 @@ msgstr "Configurando o Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
"Se você já criou algum compartilhamento anteriormente, ele aparecerá nesta "
"configuração. Execute \"drakwizard samabashare\" para gerenciar seus "
@@ -3001,7 +3003,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
"Parece que você não configurou um servidor Samba. Por favor, configure um "
"servidor com o assistente Samba antes de gerenciar seus compartilhamentos."
@@ -3531,7 +3533,7 @@ msgstr ""
"compartilhamento. ex. aginies"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
"Especifica um usuário que tem permissão de escrita e leitura no "
"compartilhamento. ex.: guibo"
@@ -3661,28 +3663,31 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba."
msgstr "O assistente configurou com sucesso seu servidor Samba."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "O assistente alterou com sucesso seu compartilhamento."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
-msgid "The wizard successfully add your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "O assistente adicionou com sucesso seu compartilhamento."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr ""
"O assistente adicionou com sucesso seu compartilhamento entre usuários."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "O assistente adicionou com sucesso seu compartilhamento público."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "O assistente adicionou com sucesso o perfil do seu compartilhamento."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "O assistente removeu com sucesso seu compartilhamento."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3709,7 +3714,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr "Expert - Opções avançadas de SSH"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Que tipo de configuração você quer fazer:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index a1ef7ea3..654ed265 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-16 17:15+0200\n"
"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n"
"Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists."
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2660,8 +2660,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Nume de domeniu 'mascaradat':%s"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Nume server de ştiri:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2753,7 +2754,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2861,7 +2862,7 @@ msgstr "Configurez Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2905,7 +2906,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3389,7 +3390,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3525,32 +3526,32 @@ msgstr "Asistentul a configurat cu succes serviciul Samba al serverului dvs."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Asistentul a configurat cu succes serviciul Proxy al serverului dvs."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Asistentul a configurat cu succes serviciul NFS al serverului dvs."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Asistentul a configurat cu succes serviciul NFS al serverului dvs."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Asistentul a configurat cu succes serviciul NFS al serverului dvs."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Asistentul a configurat cu succes serviciul NFS al serverului dvs."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Asistentul a configurat cu succes serviciul Proxy al serverului dvs."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3577,7 +3578,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Ce doriţi să fac?"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 2fd2f5c2..bf6bd4d4 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-24 23:07+0300\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <docteam@lafox.net>\n"
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2715,7 +2715,8 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Мастер домена"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
msgstr "Предпочитаемый мастер"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
@@ -2813,9 +2814,10 @@ msgid "LDAP user suffix:"
msgstr "LDAP-суффикс пользователя:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
+#, fuzzy
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
"Этот параметр определяет, где в дереве ldap будут добавляться пользователи. "
"Если этот параметр не указан, значение берётся из суффикса ldap."
@@ -2926,7 +2928,7 @@ msgstr "Настраивается Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
"Если вы ранее создавали какие-либо общие ресурсы, они появятся в этой "
"конфигурации. Запустите \"drakwizard sambashare\" для управления своими "
@@ -2970,7 +2972,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
"Похоже, что вы не настроили сервер Samba. Пожалуйста, настройте его с "
"помощью мастера перед тем как управлять общими ресурсами."
@@ -3098,6 +3100,7 @@ msgid "What do you want to do?"
msgstr "Что вы хотите сделать?"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132
+#, fuzzy
msgid "What do you want to do with your share?"
msgstr "Что вы хотите сделать со своим ресурсом?"
@@ -3495,7 +3498,7 @@ msgstr ""
"ресурсу, доступному для записи, Пример: aginies"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
"Определяет пользователя, который имеет доступ к ресурсу с возможностью "
"чтения-записи. Пример: guibo"
@@ -3626,27 +3629,30 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba."
msgstr "Мастер успешно настроил ваш сервер Samba."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Мастер успешно изменил ваш ресурс."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
-msgid "The wizard successfully add your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Мастер успешно добавил ваш ресурс."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Мастер успешно добавил ваш пользовательский ресурс."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Мастер успешно добавил ваш общедоступный ресурс."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Мастер успешно добавил ваш ресурс с профилями."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Мастер успешно удалил ваш ресурс."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3673,7 +3679,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr "Эксперт - дополнительные параметры ssh"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Какой тип настройки вы хотите выполнить:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
@@ -4149,7 +4155,7 @@ msgstr "Ваша система настраивается для работы
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "It seems that you hadn't setup a Samba server. Please setup a Samba "
-#~ "server with Samba wizard before manage your share."
+#~ "server with Samba wizard before manage your shares."
#~ msgstr ""
#~ "Похоже, что вы не настроили сервер Samba. Пожалуйста, настройте его с "
#~ "помощью мастера перед тем как управлять общими ресурсами."
diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po
index 04cc0d6b..95889df5 100644
--- a/po/sc.po
+++ b/po/sc.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-sc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-22 20:10+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
"Language-Team: Sardu\n"
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2511,7 +2511,7 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Nòmini de domìniu:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
+msgid "Preferred master"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
@@ -2601,7 +2601,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2703,7 +2703,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2743,7 +2743,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3215,7 +3215,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3344,32 +3344,32 @@ msgstr "Su wizard at acabau de assetiai is serbìtziuis DHCP."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Su wizard at acabau de burrai s'host de su DNS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Su wizard at acabau de açungi su client."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Su wizard at acabau de açungi su client."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Su wizard at acabau de açungi su client."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Su wizard at acabau de açungi su client."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Su wizard at acabau de burrai s'host de su DNS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3396,7 +3396,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Ita bolis fai:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 420afa65..03defd4d 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-08 22:28+0100\n"
"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandrake.org>\n"
"Language-Team: <i18n@mandrake.sk>\n"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2689,8 +2689,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Meno domény:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Meno News servera:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2785,7 +2786,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2894,7 +2895,7 @@ msgstr "Konfigurácia samby"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2936,7 +2937,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3422,7 +3423,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3557,32 +3558,32 @@ msgstr "Sprievodca úspešne nakonfiguroval váš Samba server."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Sprievodca úspešne nakonfiguroval váš PXE server."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Sprievodca úspešne nakonfiguroval váš NFS server"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Sprievodca úspešne nakonfiguroval váš NFS server"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Sprievodca úspešne nakonfiguroval váš NFS server"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Sprievodca úspešne nakonfiguroval váš NFS server"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Sprievodca úspešne nakonfiguroval váš PXE server."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3609,7 +3610,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Čo si želáte spraviť:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 0a7188e4..cdf38d66 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-27 10:38+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@sdm-si.org>\n"
"Language-Team: <sl@li.org>\n"
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2707,8 +2707,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Ime domene:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Ime novičarskega strežnika:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2803,7 +2804,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2911,7 +2912,7 @@ msgstr "Nastavljanje Sambe"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2951,7 +2952,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3440,7 +3441,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3575,32 +3576,32 @@ msgstr "Čarovnik je uspešno nastavil strežnik Samba"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Čarovnik je uspešno nastavil vaš strežnik PXE."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Čarovnik je uspešno nastavil vaš strežnik NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Čarovnik je uspešno nastavil vaš strežnik NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Čarovnik je uspešno nastavil vaš strežnik NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Čarovnik je uspešno nastavil vaš strežnik NFS."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Čarovnik je uspešno nastavil vaš strežnik PXE."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3627,7 +3628,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Kaj želite narediti:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 943f7ec7..12200406 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drackwizard-sq\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-29 19:23+0100\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2685,8 +2685,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Emri i pronës llogaritëse:%s"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Emri i Serverit të Lajmeve:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2778,7 +2779,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2885,7 +2886,7 @@ msgstr "Konfigurimi Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2929,7 +2930,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3409,7 +3410,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3543,32 +3544,32 @@ msgstr "Asistenti e ka konfiguruar me sukses serverin tuaj Samba."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Asistenti e ka konfiguruar me sukses serverin proxy."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Asistenti e ka konfiguruar me sukses serverin tuaj NFS"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Asistenti e ka konfiguruar me sukses serverin tuaj NFS"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Asistenti e ka konfiguruar me sukses serverin tuaj NFS"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Asistenti e ka konfiguruar me sukses serverin tuaj NFS"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Asistenti e ka konfiguruar me sukses serverin proxy."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3594,7 +3595,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 7b0c9393..68945241 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-28 22:08+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2640,8 +2640,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Прпрачунато Име домена%s"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Име News сервера:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2733,7 +2734,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2840,7 +2841,7 @@ msgstr "Подешавање Samba-е"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2883,7 +2884,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3367,7 +3368,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3503,32 +3504,32 @@ msgstr "Овај чаробњак је успешно подесио Samba се
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Чаробњак је успешно подесио ваш прокси сервер."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Чаробњак је успешно подесио Ваш NFS сервер"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Чаробњак је успешно подесио Ваш NFS сервер"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Чаробњак је успешно подесио Ваш NFS сервер"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Чаробњак је успешно подесио Ваш NFS сервер"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Чаробњак је успешно подесио ваш прокси сервер."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3555,7 +3556,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Шта желите да радите?"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index 07aedad5..08360397 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-28 22:08+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2643,8 +2643,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Prpračunato Ime domena%s"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Ime News servera:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2736,7 +2737,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2843,7 +2844,7 @@ msgstr "Podešavanje Samba-e"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2887,7 +2888,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3371,7 +3372,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3507,32 +3508,32 @@ msgstr "Ovaj čarobnjak je uspešno podesio Samba server."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio vaš proksi server."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio Vaš NFS server"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio Vaš NFS server"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio Vaš NFS server"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio Vaš NFS server"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio vaš proksi server."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3559,7 +3560,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Šta želite da radite?"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 84764f90..109df8d9 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-17 17:11+0100\n"
"Last-Translator: Lars Westergren <lars.westergren@home.se>\n"
"Language-Team: <sv@li.org>\n"
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2708,8 +2708,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Domännamn:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Namn på diskussionsgruppserver:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2804,7 +2805,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2913,7 +2914,7 @@ msgstr "Konfigurerar Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2953,7 +2954,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3440,7 +3441,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3575,32 +3576,32 @@ msgstr "Guiden lyckades med att konfigurera Samba-servern."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Guiden lyckades med att konfigurera PXE servern."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Guiden lyckades med att konfigurera NFS-servern."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Guiden lyckades med att konfigurera NFS-servern."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Guiden lyckades med att konfigurera NFS-servern."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Guiden lyckades med att konfigurera NFS-servern."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Guiden lyckades med att konfigurera PXE servern."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3627,7 +3628,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Vad vill du göra:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 1f82a3ff..01f1e9ae 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:50+0800\n"
"Last-Translator: prabu<prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2646,8 +2646,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "கண்டுபிடிக்கப்பட்ட இணையக்களப் பெயர்%s"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "செய்தியஞ்சல் சேவையகத்தின் பெயர்:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2739,7 +2740,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2844,7 +2845,7 @@ msgstr "சம்பா வடிவமைக்கப்படுகிறத
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2886,7 +2887,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3368,7 +3369,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3507,33 +3508,33 @@ msgstr "இந்த மாயாவி சம்பா சேவையை உ
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr ""
"இந்த மாயாவி பினாமிச் சேவையை உங்கள் வலையமைப்புக்கு ஏற்றவாறு வெற்றிகரமாக வடிவமைத்தது"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "இந்த மாயாவி NFS சேவையை உங்கள் வலையமைப்புக்கு ஏற்றவாறு வடிவமைத்தது."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "இந்த மாயாவி NFS சேவையை உங்கள் வலையமைப்புக்கு ஏற்றவாறு வடிவமைத்தது."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "இந்த மாயாவி NFS சேவையை உங்கள் வலையமைப்புக்கு ஏற்றவாறு வடிவமைத்தது."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "இந்த மாயாவி NFS சேவையை உங்கள் வலையமைப்புக்கு ஏற்றவாறு வடிவமைத்தது."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr ""
"இந்த மாயாவி பினாமிச் சேவையை உங்கள் வலையமைப்புக்கு ஏற்றவாறு வெற்றிகரமாக வடிவமைத்தது"
@@ -3561,7 +3562,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "நீங்கள் என்ன செய்ய விரும்புகிறீர்கள்?"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 6569f75d..f416d80a 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-tg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-04 07:49+0000\n"
"Last-Translator: Abrorova <H_Abrorova@rambler.ru>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2754,8 +2754,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Номи домен: "
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "номи хабарҳои хидматрасон:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2850,7 +2851,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2958,7 +2959,7 @@ msgstr "Танзими Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2999,7 +3000,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3491,7 +3492,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3627,32 +3628,32 @@ msgstr "Устод Samba хидматрасони Шуморо муваффақ
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Устод бомуваффақят хидматрасони PXE-и шуморо ба танзим даровард."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "устод бомуввафақатиян хидматрасони NFS ба танзим дароварда шуд"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "устод бомуввафақатиян хидматрасони NFS ба танзим дароварда шуд"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "устод бомуввафақатиян хидматрасони NFS ба танзим дароварда шуд"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "устод бомуввафақатиян хидматрасони NFS ба танзим дароварда шуд"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Устод бомуваффақят хидматрасони PXE-и шуморо ба танзим даровард."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3679,7 +3680,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Чӣ кор кардан мехоҳед:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index b458cd16..0a816fa4 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-tl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-04 15:19+0000\n"
"Last-Translator: Renoir P. Deloso <renoir@deloso.org>\n"
"Language-Team: Filipino <salin@pandaypinoy.org>\n"
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2751,8 +2751,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Domainname:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Pangalan ng news server:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2847,7 +2848,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2957,7 +2958,7 @@ msgstr "Kino-configure ang Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2998,7 +2999,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3489,7 +3490,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3624,32 +3625,32 @@ msgstr "Matagumpay na na-configure ng wizard ang Samba server mo."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Matagumpay na na-configure ng wizard ang PXE server mo."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Matagumpay na na-configure ng wizard ang iyong NFS server"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Matagumpay na na-configure ng wizard ang iyong NFS server"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Matagumpay na na-configure ng wizard ang iyong NFS server"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Matagumpay na na-configure ng wizard ang iyong NFS server"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Matagumpay na na-configure ng wizard ang PXE server mo."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3676,7 +3677,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Ano ang gusto mong gawin:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index eeb976ec..861a772b 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-01 11:43+0200\n"
"Last-Translator: S. Alp ŞENYER <ssenyer@linux-sevenler.org>\n"
"Language-Team: Turkish <Kde-i18n-tr@kde.org>\n"
@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2762,8 +2762,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Alanadı:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Haber Sunucusunun Adı:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2857,7 +2858,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2964,7 +2965,7 @@ msgstr "Samba Yapılandırılıyor"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -3008,7 +3009,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3498,7 +3499,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3633,32 +3634,32 @@ msgstr "Sihirbaz, Samba sunucunuzu başarılı bir şekilde yapılandırdı."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Sihirbaz, PXE sunucunuzu başarılı bir şekilde yapılandırdı."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Sihirbaz, NFS sunucunuzu başarılı bir şekilde yapılandırdı."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Sihirbaz, NFS sunucunuzu başarılı bir şekilde yapılandırdı."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Sihirbaz, NFS sunucunuzu başarılı bir şekilde yapılandırdı."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Sihirbaz, NFS sunucunuzu başarılı bir şekilde yapılandırdı."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Sihirbaz, PXE sunucunuzu başarılı bir şekilde yapılandırdı."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3685,7 +3686,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Ne yapmak istiyorsunuz:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 5f27980d..9d268abb 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# translation of drakwizard-uk.po to ukrainian
-# $Id: uk.po,v 1.116 2005-09-04 06:32:04 fwang Exp $
+# $Id: uk.po,v 1.117 2005-09-04 13:50:47 fwang Exp $
# Ukrainian translation of drakwizard
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Gladky Dima <gladimdim@mail.ru>, 2002.
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-26 13:50+0200\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@ukrpost.net>\n"
"Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2707,8 +2707,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Назва домена:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Назва сервера новин:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2803,7 +2804,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2913,7 +2914,7 @@ msgstr "Налаштування Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2954,7 +2955,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3446,7 +3447,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3581,32 +3582,32 @@ msgstr "Помічник успішно налаштував Ваш сервер
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Помічник успішно налаштував Ваш сервер PXE."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Помічник успішно налаштував Ваш NFS-сервер"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Помічник успішно налаштував Ваш NFS-сервер"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Помічник успішно налаштував Ваш NFS-сервер"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Помічник успішно налаштував Ваш NFS-сервер"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Помічник успішно налаштував Ваш сервер PXE."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3633,7 +3634,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Що Ви хочете зробити:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index ca71788f..f62f701a 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-10 22:36+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2511,8 +2511,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Янгиликлар серверининг номи:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
msgid "Domain logons"
@@ -2603,7 +2604,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2707,7 +2708,7 @@ msgstr "Samba сервери мосланмоқда"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2747,7 +2748,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3226,7 +3227,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3356,32 +3357,32 @@ msgstr "Ёрдамчи Samba серверингизни муваффақиятл
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Ёрдамчи NFS серверни муваффақиятли мослади."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Ёрдамчи NFS серверни муваффақиятли мослади."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Ёрдамчи NFS серверни муваффақиятли мослади."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Ёрдамчи NFS серверни муваффақиятли мослади."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Ёрдамчи NFS серверни муваффақиятли мослади."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Ёрдамчи NFS серверни муваффақиятли мослади."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3408,7 +3409,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Сиз нима қилмоқчисиз:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@Latn.po
index 550ebfbc..aff17057 100644
--- a/po/uz@Latn.po
+++ b/po/uz@Latn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-10 22:36+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2525,8 +2525,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Yangiliklar serverining nomi:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
msgid "Domain logons"
@@ -2617,7 +2618,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2721,7 +2722,7 @@ msgstr "Samba serveri moslanmoqda"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2762,7 +2763,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3241,7 +3242,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3375,32 +3376,32 @@ msgstr "Yordamchi Samba serveringizni muvaffaqiyatli mosladi."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Yordamchi NFS serverni muvaffaqiyatli mosladi."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Yordamchi NFS serverni muvaffaqiyatli mosladi."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Yordamchi NFS serverni muvaffaqiyatli mosladi."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Yordamchi NFS serverni muvaffaqiyatli mosladi."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Yordamchi NFS serverni muvaffaqiyatli mosladi."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Yordamchi NFS serverni muvaffaqiyatli mosladi."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3427,7 +3428,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Siz nima qilmoqchisiz:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 62e38b82..dcd98c01 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-vi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-12 19:41+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2667,8 +2667,9 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Tên miền:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
+msgstr "Tên máy chủ News:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
#, fuzzy
@@ -2763,7 +2764,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2871,7 +2872,7 @@ msgstr "Cấu hình Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2911,7 +2912,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3397,7 +3398,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3532,32 +3533,32 @@ msgstr "Đồ thuật đã hoàn thành cấu hình máy chủ Samba của bạn
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Đồ thuật hoàn thành cấu hình máy chủ PXE của bạn."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Đồ thuật đã hoàn thành cấu hình máy chủ NFS của bạn"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Đồ thuật đã hoàn thành cấu hình máy chủ NFS của bạn"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Đồ thuật đã hoàn thành cấu hình máy chủ NFS của bạn"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Đồ thuật đã hoàn thành cấu hình máy chủ NFS của bạn"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Đồ thuật hoàn thành cấu hình máy chủ PXE của bạn."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3584,7 +3585,7 @@ msgstr ""
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
#, fuzzy
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Cái bạn muốn làm là:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index d7d8f96a..86553900 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-05 02:26+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2720,7 +2720,8 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Mwaisse do dominne"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
msgstr "Mwaisse preferé"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
@@ -2810,7 +2811,7 @@ msgstr "Cawete LDAP d' uzeu:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:262
@@ -2912,7 +2913,7 @@ msgstr "Apontiaedje di Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
@@ -2953,7 +2954,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3074,6 +3075,7 @@ msgid "What do you want to do?"
msgstr "Cwè voloz vs fé?"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132
+#, fuzzy
msgid "What do you want to do with your share?"
msgstr "Cwè voloz vs fé avou vosse pårtaedje?"
@@ -3422,7 +3424,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3552,27 +3554,30 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba."
msgstr "Li macrea a-st apontyî comifåt vosse sierveu Samba."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Li macrea a cadjî comifåt vosse pårtaedje."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
-msgid "The wizard successfully add your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Li macrea a radjouté comifåt vosse pårtaedje."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Li macrea a radjouté comifåt vosse pårtaedje d' uzeu."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Li macrea a radjouté comifåt vosse pårtaedje publik."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Li macrea a radjouté comifåt vosse pårtaedje di profils."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Li macrea a oisté comifåt vosse pårtaedje."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3598,7 +3603,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr "Sipepieus - avanceyès tchuzes di ssh"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Kéne sôre d' apontiaedje voloz vs fé:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 4ce7b14e..90d38d12 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard 10.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 14:26+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -956,7 +956,8 @@ msgid ""
"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain."
"tld (leave empty if none)."
msgstr ""
-"输入从 kolab 服务器的全称主机名,如 thishost.domain.tld (如果没有的话,请留空)。"
+"输入从 kolab 服务器的全称主机名,如 thishost.domain.tld (如果没有的话,请留"
+"空)。"
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
msgid "You choose to configure a master Kolab server."
@@ -976,8 +977,8 @@ msgid ""
"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type "
"user@yourdomain"
msgstr ""
-"请输入您的邮件域 - 如果您不知道您的邮件域,请使用上面的全程域名。Kolab 的主邮件地址"
-"将会是 user@yourdomain"
+"请输入您的邮件域 - 如果您不知道您的邮件域,请使用上面的全程域名。Kolab 的主邮"
+"件地址将会是 user@yourdomain"
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159
@@ -1027,17 +1028,17 @@ msgid ""
"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to "
"create SSL certificates for use within the Kolab environment."
msgstr ""
-"Kolab 可以创建并管理颁发中心,您可以使用该中心创建在 Kolab 环境内使用的 SSL 证书。"
+"Kolab 可以创建并管理颁发中心,您可以使用该中心创建在 Kolab 环境内使用的 SSL "
+"证书。"
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150
msgid ""
"You can choose to skip this section if you already have certificates for the "
"Kolab server.CA and certificate"
-msgstr ""
-"如果您的 Kolab 服务器已经有 CA 和证书的话,可以选择跳过此步。"
+msgstr "如果您的 Kolab 服务器已经有 CA 和证书的话,可以选择跳过此步。"
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr "请输入 CA 的密码句,以及 RSA 密钥的密码句。"
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2545,7 +2546,7 @@ msgid "Domain master"
msgstr "域主浏览器"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
+msgid "Preferred master"
msgstr "首选主浏览器"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
@@ -2640,7 +2641,7 @@ msgstr "LDAP 用户后缀:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
"此参数指定了用户应添加到树的哪里。如果此参数未指定,则使用 LDAP 后缀中的值。"
@@ -2741,7 +2742,7 @@ msgstr "配置 Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
"如果您先前创建了共享,此配置中将会显示出来。请运行“drakwizard sambashare”管理"
"您的共享。"
@@ -2782,7 +2783,7 @@ msgstr "您可以在 Samba 服务器配置中启用或禁用打印机。"
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr "似乎您没有设置 Samba 服务器。请在管理您的共享之前先设置 Samba 服务器。"
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:76
@@ -3245,7 +3246,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr "指定"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491
@@ -3362,27 +3363,27 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba."
msgstr "向导成功地配置了您的 Samba 服务器。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "向导成功地修改了您的共享。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
-msgid "The wizard successfully add your share."
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "向导成功地添加了您的共享。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "向导成功地添加了您的用户共享。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "向导成功地添加了您的公开共享。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "向导成功地添加了您的配置文件共享。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "向导成功地删除了您的共享。"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3406,7 +3407,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr "专家 - 高级 ssh 选项"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "您想要执行何种配置:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
@@ -3819,4 +3820,3 @@ msgstr "Apache 服务器"
#: ../web_wizard/Apache.pm:245
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "正在将您的系统配置为 Apache 服务器..."
-
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 525f0fa8..bd42e843 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-27 11:50+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2674,7 +2674,8 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Domeeni ülem:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
msgstr "Eelistatud ülem"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
@@ -2771,9 +2772,10 @@ msgid "LDAP user suffix:"
msgstr "LDAP-i kasutaja sufiks:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
+#, fuzzy
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
"See määrab, millised kasutajad tuleb puusse lisada. Kui see andmata jätta, "
"kasutatakse LDAP-i sufiksi väärtust."
@@ -2881,7 +2883,7 @@ msgstr "Samba seadistamine"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
"Kui olete varem loonud mõne jagatud ressursi, näete neid nüüd siin. Oma "
"jagatud ressursside haldamiseks käivitage \"drakwizard sambashare\"."
@@ -2923,7 +2925,7 @@ msgstr "Samba-serveri seadistustes saab lubada või keelata printerid."
#, fuzzy
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
"您似乎尚未設定 Samba 伺服器。在管理您的分享之前,請先利用 Samba 設定精靈設定 "
"Samba 伺服器。"
@@ -3048,6 +3050,7 @@ msgid "What do you want to do?"
msgstr "Mida soovite ette võtta?"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132
+#, fuzzy
msgid "What do you want to do with your share?"
msgstr "Mida soovite jagatud ressurssidega ette võtta?"
@@ -3435,7 +3438,7 @@ msgstr ""
"lugemisõigus. Näide: aginies"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
"Määrab kasutaja, kellel on jagatud ressursile kirjutamis- ja lugemisõigus. "
"Näide: guibo"
@@ -3563,27 +3566,30 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba."
msgstr "Nõustaja seadistas edukalt Teie Samba jagatud ressursi."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Nõustaja muutis edukalt Teie jagatud ressurssi."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
-msgid "The wizard successfully add your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Nõustaja lisas edukalt Teie jagatud ressursi."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Nõustaja lisas edukalt Teie kasutaja ressursi."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Nõustaja lisas edukalt Teie avaliku ressursi."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Nõustaja lisas edukalt Teie profiiliressursi."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Nõustaja eemaldas edukalt Teie jagatud ressursi."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3610,7 +3616,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr "Ekspert - täielikud ssh valikud"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Seadistamistüübi valik:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
@@ -4077,7 +4083,7 @@ msgstr "Süsteemi seadistamine Apache'i serveriks..."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "It seems that you hadn't setup a Samba server. Please setup a Samba "
-#~ "server with Samba wizard before manage your share."
+#~ "server with Samba wizard before manage your shares."
#~ msgstr ""
#~ "您似乎尚未設定 Samba 伺服器。在管理您的分享之前,請先利用 Samba 設定精靈設"
#~ "定 Samba 伺服器。"
@@ -4088,7 +4094,7 @@ msgstr "Süsteemi seadistamine Apache'i serveriks..."
#~ msgid ""
#~ "It seems that you don't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-#~ "with Samba wizard before manage your share."
+#~ "with Samba wizard before manage your shares."
#~ msgstr ""
#~ "Paistab, et Te ei ole veel seadistanud Samba-serverit. Palun tehke seda "
#~ "Samba nõustaja abil, enne kui hakkate oma jagatud ressursse haldama."
@@ -4161,7 +4167,7 @@ msgstr "Süsteemi seadistamine Apache'i serveriks..."
#~ msgid "standalone: standalone server"
#~ msgstr "Autonoomne: autonoomne server"
-#~ msgid "Wich type of Samba server do you you want:"
+#~ msgid "Wich type of Samba server do you want:"
#~ msgstr "Samba-serveri tüübi valik:"
#~ msgid "Please enter a unique user name for: \\\"write list\\\"."