diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-11-17 14:59:15 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-11-17 14:59:15 +0000 |
commit | 4bb8c4a048d229b6dafcf6b5c78b896b16ffde5c (patch) | |
tree | 90a841a572a1c58fc3c6da98bf8ca34f35cac2df /po | |
parent | 9f6792b96ef48b2bb2c6544018b2aeb015afd4eb (diff) | |
download | drakwizard-4bb8c4a048d229b6dafcf6b5c78b896b16ffde5c.tar drakwizard-4bb8c4a048d229b6dafcf6b5c78b896b16ffde5c.tar.gz drakwizard-4bb8c4a048d229b6dafcf6b5c78b896b16ffde5c.tar.bz2 drakwizard-4bb8c4a048d229b6dafcf6b5c78b896b16ffde5c.tar.xz drakwizard-4bb8c4a048d229b6dafcf6b5c78b896b16ffde5c.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/uz.po | 79 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@Cyrl.po | 62 |
2 files changed, 55 insertions, 86 deletions
@@ -11,15 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-uz@Cyrl\n" "POT-Creation-Date: 2003-11-14 14:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-18 00:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-16 11:30+0100\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -# M: #: ../Wiztemplate.pm_.c:31 #, fuzzy msgid "configuration wizard" @@ -30,9 +29,8 @@ msgstr "Moslash uchun yordamchi" #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:88 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:140 #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:188 ../time_wizard/Ntp.pm_.c:137 #: ../web_wizard/Apache.pm_.c:83 -#, fuzzy msgid "Warning." -msgstr "Diqqat" +msgstr "Diqqat." #: ../Wiztemplate.pm_.c:64 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:68 #: ../news_wizard/Inn.pm_.c:76 ../news_wizard/Inn.pm_.c:81 @@ -40,9 +38,8 @@ msgstr "Diqqat" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:80 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:96 #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:157 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:194 #: ../web_wizard/Apache.pm_.c:115 ../web_wizard/Apache.pm_.c:123 -#, fuzzy msgid "Error." -msgstr "Yordamchining xatosi." +msgstr "Xato." # M: #: ../Wiztemplate.pm_.c:78 ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:97 @@ -126,17 +123,14 @@ msgstr "Diqqat" #: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:80 #: ../web_wizard/Apache.pm_.c:83 -#, fuzzy msgid "You are in dhcp, server may not work with your configuration." msgstr "" -"Diqqat\\nSiz DHCP'dan foydalanayapsiz, server bu moslamalar bilan ishlamashi " -"mumkin." +"Siz DHCP'dan foydalanayapsiz, server bu moslamalar bilan ishlamashi mumkin." #: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:78 ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:83 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:85 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:95 -#, fuzzy msgid "Error" -msgstr "Yordamchining xatosi." +msgstr "Xato" #: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:78 msgid "System error, no configuration done" @@ -222,14 +216,13 @@ msgid "Interface the dhcp server must listen to" msgstr "" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:85 -#, fuzzy msgid "The IP range specified is not correct." -msgstr "Kiritilgan IP raqamlarning sohasi noto'g'ri" +msgstr "Kiritilgan IP raqamning chegarasi noto'g'ri." #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:90 #, fuzzy msgid "The IP range specified is not in server address range." -msgstr "Kiritilgan IP raqamlarning sohasi noto'g'ri" +msgstr "Kiritilgan IP raqamning sohasi noto'g'ri" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:95 msgid "The IP of the server must not be in range." @@ -261,7 +254,6 @@ msgid "" msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:47 -#, fuzzy msgid "DNS configuration wizard" msgstr "DNS xizmatini moslash uchun yordamchi" @@ -285,15 +277,12 @@ msgid "" msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:52 -#, fuzzy msgid "IP addresses are a dotted list of four numbers smaller than 256" -msgstr "" -"IP raqam - nuqta bilan ajratilgan va 256 dan kichiq bo'lgan to'rta son." +msgstr "IP raqam - nuqta bilan ajratilgan va 256 dan kichiq bo'lgan to'rta son" #: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:58 -#, fuzzy msgid "Primary DNS Address" -msgstr "Birlamchi DNS-ning manzili:" +msgstr "Birlamchi DNS manzili" #: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:59 ../dns_wizard/Bind.pm_.c:78 msgid "Secondary DNS Address:" @@ -324,14 +313,12 @@ msgid "" msgstr "DNS xizmatini moslash uchun yordamchi quyidagi parametrlarni aniqladi:" #: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:75 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:74 -#, fuzzy msgid "" "To accept these values, and configure your server, click the Next button or " "use the Back button to correct them" msgstr "" "Bu qiymatlarni qabul qilish va serveringizni moslash uchun \"Keyingisi\" " -"tugmasini bosing, ularni o'zgartirish uchun \"Orqaga\" tugmasidan " -"foydalaning." +"tugmasini bosing, ularni o'zgartirish uchun \"Orqaga\" tugmasidan foydalaning" #: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:77 msgid "Primary DNS Address:" @@ -398,13 +385,12 @@ msgid "Enable the FTP Server for the Internet" msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:63 -#, fuzzy msgid "" "Warning\n" "You are in dhcp, server may not work with your configuration." msgstr "" -"Diqqat\\nSiz DHCP'dan foydalanayapsiz, server bu moslamalar bilan ishlamashi " -"mumkin." +"Diqqat\n" +"Siz DHCP'dan foydalanayapsiz, server bu moslamalar bilan ishlamashi mumkin." # M: #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:68 @@ -416,12 +402,12 @@ msgid "Configuring the FTP Server" msgstr "FTP serverini moslayapman" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:73 -#, fuzzy msgid "" "The wizard collected the following parameters\n" "needed to configure your FTP Server" msgstr "" -"FTP serveringizni moslash uchun yordamchi quyidagi parametrlarni aniqladi:" +"FTP serveringizni moslash uchun yordamchi\n" +"quyidagi parametrlarni aniqladi" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:76 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:77 #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:204 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:205 @@ -517,13 +503,12 @@ msgid "Configuring the Internet News" msgstr "Internet yangiliklar serverini moslayapman" #: ../news_wizard/Inn.pm_.c:86 -#, fuzzy msgid "" "The wizard collected the following parameters\n" "needed to configure your Internet News Service:" msgstr "" -"Internet yangiliklar xizmatini moslash uchun yordamchi quyidagi " -"parametrlarni aniqladi:" +"Internet yangiliklar xizmatini moslash uchun\n" +"yordamchi quyidagi parametrlarni aniqladi" #: ../news_wizard/Inn.pm_.c:87 ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:82 #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:148 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:161 @@ -656,7 +641,7 @@ msgstr "<- Oldingisi" #. #: ../placeholder.h:14 msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" -msgstr "Fayl sistemasi Hajmi Ishl. Mavj. Ish% Ulangan nuqtasi" +msgstr "Fayl sistemasi Hajmi Ishl. Mavj. Ishl% Ulangan nuqtasi" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:47 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" @@ -857,13 +842,12 @@ msgstr "" "formatidan, masalan \".domain.net\", foydalanishingiz mumkin." #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:122 -#, fuzzy msgid "" "Use numeric format like \"192.168.1.0/255.255.255.0\" or a text format like " "\".domain.net\"" msgstr "" -"Raqamli formatidan, masalan \"192.168.1.0/255.255.255.0\", yoki matn " -"formatidan, masalan \".domain.net\", foydalanishingiz mumkin." +"Raqamli, masalan \"192.168.1.0/255.255.255.0\", yoki matn formatidan, " +"masalan \".domain.net\", foydalaning" #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:127 msgid "" @@ -1093,12 +1077,12 @@ msgid "Configuring Samba" msgstr "Samba serverini moslayapman" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:200 -#, fuzzy msgid "" "The wizard collected the following parameters\n" "configure Samba." msgstr "" -"Samba serveringizni moslash uchun yordamchi quyidagi parametrlarni aniqladi:" +"Samba serveringizni moslash uchun yordamchi\n" +"quyidagi parametrlarni aniqladi" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:210 msgid "Server Banner:" @@ -1202,12 +1186,11 @@ msgstr "" #: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:132 msgid "Time zone:" -msgstr "" +msgstr "Vaqt zonasi:" #: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:143 -#, fuzzy msgid "Warming." -msgstr "Diqqat" +msgstr "Diqqat." #: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:153 msgid "The time servers are not responding. The causes could be:" @@ -1411,7 +1394,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Root foydalanuvchi uchun maxfiy so'zni kiriting:" #~ msgid "Configuring the MySQL Database Server" -#~ msgstr "MySQL malumot bazasini moslash" +#~ msgstr "MySQL ma'lumot bazasini moslash" # M: #~ msgid "Confirm" @@ -1421,7 +1404,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Maxfiy so'z:" #~ msgid "The wizard successfully configured your MySQL Database Server" -#~ msgstr "Yordamchi MySQL malumot bazasini muvaffaqiyatli mosladi" +#~ msgstr "Yordamchi MySQL ma'lumot bazasini muvaffaqiyatli mosladi" # M: #~ msgid "Username:" @@ -1431,14 +1414,14 @@ msgstr "" #~ msgstr "Qo'shish" #~ msgid "Database Server" -#~ msgstr "Malumot baza serveri" +#~ msgstr "Ma'lumot baza serveri" # M: #~ msgid "Note: This user will have all permissions" #~ msgstr "Izoh: Bu foydalanuvchi hamma huquqlarga ega bo'ladi." #~ msgid "MySQL Database wizard" -#~ msgstr "MySQL malumot bazasi yordamchisi" +#~ msgstr "MySQL ma'lumot bazasi yordamchisi" #~ msgid "To run your server, you first need to specify a root password" #~ msgstr "" @@ -1450,20 +1433,20 @@ msgstr "" #~ msgstr "Root'ning maxfiy so'zi:" #~ msgid "MySQL Database Server" -#~ msgstr "MySQL malumot baza serveri" +#~ msgstr "MySQL ma'lumot baza serveri" #~ msgid "" #~ "The wizard collected the following parameters needed to configure your " #~ "MySQL Database Server" #~ msgstr "" -#~ "Yordamchi MySQL malumot baza serveringizni moslash uchun quyidagi " +#~ "Yordamchi MySQL ma'lumot baza serveringizni moslash uchun quyidagi " #~ "parametrlarni aniqladi" #~ msgid "" #~ "This wizard will help you configuring the MySQL Database Server for your " #~ "network." #~ msgstr "" -#~ "Bu yordamchi MySQL malumot baza serveringizni tarmog'ingiz uchun " +#~ "Bu yordamchi MySQL ma'lumot baza serveringizni tarmog'ingiz uchun " #~ "moslashda sizga yordam beradi." # M: diff --git a/po/uz@Cyrl.po b/po/uz@Cyrl.po index f23d0df7..adead9f7 100644 --- a/po/uz@Cyrl.po +++ b/po/uz@Cyrl.po @@ -11,15 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-uz@Cyrl\n" "POT-Creation-Date: 2003-11-14 14:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-18 00:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-16 11:30+0100\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -# M: #: ../Wiztemplate.pm_.c:31 #, fuzzy msgid "configuration wizard" @@ -30,9 +29,8 @@ msgstr "Мослаш учун ёрдамчи" #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:88 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:140 #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:188 ../time_wizard/Ntp.pm_.c:137 #: ../web_wizard/Apache.pm_.c:83 -#, fuzzy msgid "Warning." -msgstr "Диққат" +msgstr "Диққат." #: ../Wiztemplate.pm_.c:64 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:68 #: ../news_wizard/Inn.pm_.c:76 ../news_wizard/Inn.pm_.c:81 @@ -40,9 +38,8 @@ msgstr "Диққат" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:80 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:96 #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:157 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:194 #: ../web_wizard/Apache.pm_.c:115 ../web_wizard/Apache.pm_.c:123 -#, fuzzy msgid "Error." -msgstr "Ёрдамчининг хатоси." +msgstr "Хато." # M: #: ../Wiztemplate.pm_.c:78 ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:97 @@ -125,17 +122,14 @@ msgstr "Диққат" #: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:80 #: ../web_wizard/Apache.pm_.c:83 -#, fuzzy msgid "You are in dhcp, server may not work with your configuration." msgstr "" -"Диққат\\nСиз DHCP'дан фойдаланаяпсиз, сервер бу мосламалар билан ишламаши " -"мумкин." +"Сиз DHCP'дан фойдаланаяпсиз, сервер бу мосламалар билан ишламаши мумкин." #: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:78 ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:83 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:85 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:95 -#, fuzzy msgid "Error" -msgstr "Ёрдамчининг хатоси." +msgstr "Хато" #: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:78 msgid "System error, no configuration done" @@ -218,14 +212,13 @@ msgid "Interface the dhcp server must listen to" msgstr "" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:85 -#, fuzzy msgid "The IP range specified is not correct." -msgstr "Киритилган IP рақамларнинг соҳаси нотўғри" +msgstr "Киритилган IP рақамнинг чегараси нотўғри." #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:90 #, fuzzy msgid "The IP range specified is not in server address range." -msgstr "Киритилган IP рақамларнинг соҳаси нотўғри" +msgstr "Киритилган IP рақамнинг соҳаси нотўғри" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:95 msgid "The IP of the server must not be in range." @@ -256,7 +249,6 @@ msgid "" msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:47 -#, fuzzy msgid "DNS configuration wizard" msgstr "DNS хизматини мослаш учун ёрдамчи" @@ -280,14 +272,12 @@ msgid "" msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:52 -#, fuzzy msgid "IP addresses are a dotted list of four numbers smaller than 256" -msgstr "IP рақам - нуқта билан ажратилган ва 256 дан кичиқ бўлган тўрта сон." +msgstr "IP рақам - нуқта билан ажратилган ва 256 дан кичиқ бўлган тўрта сон" #: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:58 -#, fuzzy msgid "Primary DNS Address" -msgstr "Бирламчи DNS-нинг манзили:" +msgstr "Бирламчи DNS манзили" #: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:59 ../dns_wizard/Bind.pm_.c:78 msgid "Secondary DNS Address:" @@ -318,13 +308,12 @@ msgid "" msgstr "DNS хизматини мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:" #: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:75 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:74 -#, fuzzy msgid "" "To accept these values, and configure your server, click the Next button or " "use the Back button to correct them" msgstr "" "Бу қийматларни қабул қилиш ва серверингизни мослаш учун \"Кейингиси\" " -"тугмасини босинг, уларни ўзгартириш учун \"Орқага\" тугмасидан фойдаланинг." +"тугмасини босинг, уларни ўзгартириш учун \"Орқага\" тугмасидан фойдаланинг" #: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:77 msgid "Primary DNS Address:" @@ -390,13 +379,12 @@ msgid "Enable the FTP Server for the Internet" msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:63 -#, fuzzy msgid "" "Warning\n" "You are in dhcp, server may not work with your configuration." msgstr "" -"Диққат\\nСиз DHCP'дан фойдаланаяпсиз, сервер бу мосламалар билан ишламаши " -"мумкин." +"Диққат\n" +"Сиз DHCP'дан фойдаланаяпсиз, сервер бу мосламалар билан ишламаши мумкин." # M: #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:68 @@ -408,11 +396,12 @@ msgid "Configuring the FTP Server" msgstr "FTP серверини мослаяпман" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:73 -#, fuzzy msgid "" "The wizard collected the following parameters\n" "needed to configure your FTP Server" -msgstr "FTP серверингизни мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:" +msgstr "" +"FTP серверингизни мослаш учун ёрдамчи\n" +"қуйидаги параметрларни аниқлади" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:76 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:77 #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:204 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:205 @@ -508,13 +497,12 @@ msgid "Configuring the Internet News" msgstr "Интернет янгиликлар серверини мослаяпман" #: ../news_wizard/Inn.pm_.c:86 -#, fuzzy msgid "" "The wizard collected the following parameters\n" "needed to configure your Internet News Service:" msgstr "" -"Интернет янгиликлар хизматини мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни " -"аниқлади:" +"Интернет янгиликлар хизматини мослаш учун\n" +"ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади" #: ../news_wizard/Inn.pm_.c:87 ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:82 #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:148 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:161 @@ -843,13 +831,12 @@ msgstr "" "форматидан, масалан \".domain.net\", фойдаланишингиз мумкин." #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:122 -#, fuzzy msgid "" "Use numeric format like \"192.168.1.0/255.255.255.0\" or a text format like " "\".domain.net\"" msgstr "" -"Рақамли форматидан, масалан \"192.168.1.0/255.255.255.0\", ёки матн " -"форматидан, масалан \".domain.net\", фойдаланишингиз мумкин." +"Рақамли, масалан \"192.168.1.0/255.255.255.0\", ёки матн форматидан, масалан " +"\".domain.net\", фойдаланинг" #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:127 msgid "" @@ -1078,12 +1065,12 @@ msgid "Configuring Samba" msgstr "Самба серверини мослаяпман" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:200 -#, fuzzy msgid "" "The wizard collected the following parameters\n" "configure Samba." msgstr "" -"Самба серверингизни мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:" +"Самба серверингизни мослаш учун ёрдамчи\n" +"қуйидаги параметрларни аниқлади" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:210 msgid "Server Banner:" @@ -1187,12 +1174,11 @@ msgstr "" #: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:132 msgid "Time zone:" -msgstr "" +msgstr "Вақт зонаси:" #: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:143 -#, fuzzy msgid "Warming." -msgstr "Диққат" +msgstr "Диққат." #: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:153 msgid "The time servers are not responding. The causes could be:" |