summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-11-17 14:59:15 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-11-17 14:59:15 +0000
commit4bb8c4a048d229b6dafcf6b5c78b896b16ffde5c (patch)
tree90a841a572a1c58fc3c6da98bf8ca34f35cac2df /po
parent9f6792b96ef48b2bb2c6544018b2aeb015afd4eb (diff)
downloaddrakwizard-4bb8c4a048d229b6dafcf6b5c78b896b16ffde5c.tar
drakwizard-4bb8c4a048d229b6dafcf6b5c78b896b16ffde5c.tar.gz
drakwizard-4bb8c4a048d229b6dafcf6b5c78b896b16ffde5c.tar.bz2
drakwizard-4bb8c4a048d229b6dafcf6b5c78b896b16ffde5c.tar.xz
drakwizard-4bb8c4a048d229b6dafcf6b5c78b896b16ffde5c.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/uz.po79
-rw-r--r--po/uz@Cyrl.po62
2 files changed, 55 insertions, 86 deletions
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 08297a82..7ed86b9e 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -11,15 +11,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-uz@Cyrl\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-14 14:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-18 00:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-16 11:30+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-# M:
#: ../Wiztemplate.pm_.c:31
#, fuzzy
msgid "configuration wizard"
@@ -30,9 +29,8 @@ msgstr "Moslash uchun yordamchi"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:88 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:140
#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:188 ../time_wizard/Ntp.pm_.c:137
#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:83
-#, fuzzy
msgid "Warning."
-msgstr "Diqqat"
+msgstr "Diqqat."
#: ../Wiztemplate.pm_.c:64 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:68
#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:76 ../news_wizard/Inn.pm_.c:81
@@ -40,9 +38,8 @@ msgstr "Diqqat"
#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:80 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:96
#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:157 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:194
#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:115 ../web_wizard/Apache.pm_.c:123
-#, fuzzy
msgid "Error."
-msgstr "Yordamchining xatosi."
+msgstr "Xato."
# M:
#: ../Wiztemplate.pm_.c:78 ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:97
@@ -126,17 +123,14 @@ msgstr "Diqqat"
#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:80
#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:83
-#, fuzzy
msgid "You are in dhcp, server may not work with your configuration."
msgstr ""
-"Diqqat\\nSiz DHCP'dan foydalanayapsiz, server bu moslamalar bilan ishlamashi "
-"mumkin."
+"Siz DHCP'dan foydalanayapsiz, server bu moslamalar bilan ishlamashi mumkin."
#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:78 ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:85 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:95
-#, fuzzy
msgid "Error"
-msgstr "Yordamchining xatosi."
+msgstr "Xato"
#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:78
msgid "System error, no configuration done"
@@ -222,14 +216,13 @@ msgid "Interface the dhcp server must listen to"
msgstr ""
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:85
-#, fuzzy
msgid "The IP range specified is not correct."
-msgstr "Kiritilgan IP raqamlarning sohasi noto'g'ri"
+msgstr "Kiritilgan IP raqamning chegarasi noto'g'ri."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:90
#, fuzzy
msgid "The IP range specified is not in server address range."
-msgstr "Kiritilgan IP raqamlarning sohasi noto'g'ri"
+msgstr "Kiritilgan IP raqamning sohasi noto'g'ri"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:95
msgid "The IP of the server must not be in range."
@@ -261,7 +254,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:47
-#, fuzzy
msgid "DNS configuration wizard"
msgstr "DNS xizmatini moslash uchun yordamchi"
@@ -285,15 +277,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:52
-#, fuzzy
msgid "IP addresses are a dotted list of four numbers smaller than 256"
-msgstr ""
-"IP raqam - nuqta bilan ajratilgan va 256 dan kichiq bo'lgan to'rta son."
+msgstr "IP raqam - nuqta bilan ajratilgan va 256 dan kichiq bo'lgan to'rta son"
#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:58
-#, fuzzy
msgid "Primary DNS Address"
-msgstr "Birlamchi DNS-ning manzili:"
+msgstr "Birlamchi DNS manzili"
#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:59 ../dns_wizard/Bind.pm_.c:78
msgid "Secondary DNS Address:"
@@ -324,14 +313,12 @@ msgid ""
msgstr "DNS xizmatini moslash uchun yordamchi quyidagi parametrlarni aniqladi:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:75 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:74
-#, fuzzy
msgid ""
"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
"use the Back button to correct them"
msgstr ""
"Bu qiymatlarni qabul qilish va serveringizni moslash uchun \"Keyingisi\" "
-"tugmasini bosing, ularni o'zgartirish uchun \"Orqaga\" tugmasidan "
-"foydalaning."
+"tugmasini bosing, ularni o'zgartirish uchun \"Orqaga\" tugmasidan foydalaning"
#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:77
msgid "Primary DNS Address:"
@@ -398,13 +385,12 @@ msgid "Enable the FTP Server for the Internet"
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:63
-#, fuzzy
msgid ""
"Warning\n"
"You are in dhcp, server may not work with your configuration."
msgstr ""
-"Diqqat\\nSiz DHCP'dan foydalanayapsiz, server bu moslamalar bilan ishlamashi "
-"mumkin."
+"Diqqat\n"
+"Siz DHCP'dan foydalanayapsiz, server bu moslamalar bilan ishlamashi mumkin."
# M:
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:68
@@ -416,12 +402,12 @@ msgid "Configuring the FTP Server"
msgstr "FTP serverini moslayapman"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:73
-#, fuzzy
msgid ""
"The wizard collected the following parameters\n"
"needed to configure your FTP Server"
msgstr ""
-"FTP serveringizni moslash uchun yordamchi quyidagi parametrlarni aniqladi:"
+"FTP serveringizni moslash uchun yordamchi\n"
+"quyidagi parametrlarni aniqladi"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:76 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:77
#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:204 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:205
@@ -517,13 +503,12 @@ msgid "Configuring the Internet News"
msgstr "Internet yangiliklar serverini moslayapman"
#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:86
-#, fuzzy
msgid ""
"The wizard collected the following parameters\n"
"needed to configure your Internet News Service:"
msgstr ""
-"Internet yangiliklar xizmatini moslash uchun yordamchi quyidagi "
-"parametrlarni aniqladi:"
+"Internet yangiliklar xizmatini moslash uchun\n"
+"yordamchi quyidagi parametrlarni aniqladi"
#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:87 ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:82
#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:148 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:161
@@ -656,7 +641,7 @@ msgstr "<- Oldingisi"
#.
#: ../placeholder.h:14
msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on"
-msgstr "Fayl sistemasi Hajmi Ishl. Mavj. Ish% Ulangan nuqtasi"
+msgstr "Fayl sistemasi Hajmi Ishl. Mavj. Ishl% Ulangan nuqtasi"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:47
msgid "Internet Mail Configuration Wizard"
@@ -857,13 +842,12 @@ msgstr ""
"formatidan, masalan \".domain.net\", foydalanishingiz mumkin."
#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:122
-#, fuzzy
msgid ""
"Use numeric format like \"192.168.1.0/255.255.255.0\" or a text format like "
"\".domain.net\""
msgstr ""
-"Raqamli formatidan, masalan \"192.168.1.0/255.255.255.0\", yoki matn "
-"formatidan, masalan \".domain.net\", foydalanishingiz mumkin."
+"Raqamli, masalan \"192.168.1.0/255.255.255.0\", yoki matn formatidan, "
+"masalan \".domain.net\", foydalaning"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:127
msgid ""
@@ -1093,12 +1077,12 @@ msgid "Configuring Samba"
msgstr "Samba serverini moslayapman"
#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:200
-#, fuzzy
msgid ""
"The wizard collected the following parameters\n"
"configure Samba."
msgstr ""
-"Samba serveringizni moslash uchun yordamchi quyidagi parametrlarni aniqladi:"
+"Samba serveringizni moslash uchun yordamchi\n"
+"quyidagi parametrlarni aniqladi"
#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:210
msgid "Server Banner:"
@@ -1202,12 +1186,11 @@ msgstr ""
#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:132
msgid "Time zone:"
-msgstr ""
+msgstr "Vaqt zonasi:"
#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:143
-#, fuzzy
msgid "Warming."
-msgstr "Diqqat"
+msgstr "Diqqat."
#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:153
msgid "The time servers are not responding. The causes could be:"
@@ -1411,7 +1394,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Root foydalanuvchi uchun maxfiy so'zni kiriting:"
#~ msgid "Configuring the MySQL Database Server"
-#~ msgstr "MySQL malumot bazasini moslash"
+#~ msgstr "MySQL ma'lumot bazasini moslash"
# M:
#~ msgid "Confirm"
@@ -1421,7 +1404,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Maxfiy so'z:"
#~ msgid "The wizard successfully configured your MySQL Database Server"
-#~ msgstr "Yordamchi MySQL malumot bazasini muvaffaqiyatli mosladi"
+#~ msgstr "Yordamchi MySQL ma'lumot bazasini muvaffaqiyatli mosladi"
# M:
#~ msgid "Username:"
@@ -1431,14 +1414,14 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Qo'shish"
#~ msgid "Database Server"
-#~ msgstr "Malumot baza serveri"
+#~ msgstr "Ma'lumot baza serveri"
# M:
#~ msgid "Note: This user will have all permissions"
#~ msgstr "Izoh: Bu foydalanuvchi hamma huquqlarga ega bo'ladi."
#~ msgid "MySQL Database wizard"
-#~ msgstr "MySQL malumot bazasi yordamchisi"
+#~ msgstr "MySQL ma'lumot bazasi yordamchisi"
#~ msgid "To run your server, you first need to specify a root password"
#~ msgstr ""
@@ -1450,20 +1433,20 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Root'ning maxfiy so'zi:"
#~ msgid "MySQL Database Server"
-#~ msgstr "MySQL malumot baza serveri"
+#~ msgstr "MySQL ma'lumot baza serveri"
#~ msgid ""
#~ "The wizard collected the following parameters needed to configure your "
#~ "MySQL Database Server"
#~ msgstr ""
-#~ "Yordamchi MySQL malumot baza serveringizni moslash uchun quyidagi "
+#~ "Yordamchi MySQL ma'lumot baza serveringizni moslash uchun quyidagi "
#~ "parametrlarni aniqladi"
#~ msgid ""
#~ "This wizard will help you configuring the MySQL Database Server for your "
#~ "network."
#~ msgstr ""
-#~ "Bu yordamchi MySQL malumot baza serveringizni tarmog'ingiz uchun "
+#~ "Bu yordamchi MySQL ma'lumot baza serveringizni tarmog'ingiz uchun "
#~ "moslashda sizga yordam beradi."
# M:
diff --git a/po/uz@Cyrl.po b/po/uz@Cyrl.po
index f23d0df7..adead9f7 100644
--- a/po/uz@Cyrl.po
+++ b/po/uz@Cyrl.po
@@ -11,15 +11,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-uz@Cyrl\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-14 14:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-18 00:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-16 11:30+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-# M:
#: ../Wiztemplate.pm_.c:31
#, fuzzy
msgid "configuration wizard"
@@ -30,9 +29,8 @@ msgstr "Мослаш учун ёрдамчи"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:88 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:140
#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:188 ../time_wizard/Ntp.pm_.c:137
#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:83
-#, fuzzy
msgid "Warning."
-msgstr "Диққат"
+msgstr "Диққат."
#: ../Wiztemplate.pm_.c:64 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:68
#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:76 ../news_wizard/Inn.pm_.c:81
@@ -40,9 +38,8 @@ msgstr "Диққат"
#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:80 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:96
#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:157 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:194
#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:115 ../web_wizard/Apache.pm_.c:123
-#, fuzzy
msgid "Error."
-msgstr "Ёрдамчининг хатоси."
+msgstr "Хато."
# M:
#: ../Wiztemplate.pm_.c:78 ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:97
@@ -125,17 +122,14 @@ msgstr "Диққат"
#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:80
#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:83
-#, fuzzy
msgid "You are in dhcp, server may not work with your configuration."
msgstr ""
-"Диққат\\nСиз DHCP'дан фойдаланаяпсиз, сервер бу мосламалар билан ишламаши "
-"мумкин."
+"Сиз DHCP'дан фойдаланаяпсиз, сервер бу мосламалар билан ишламаши мумкин."
#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:78 ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:85 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:95
-#, fuzzy
msgid "Error"
-msgstr "Ёрдамчининг хатоси."
+msgstr "Хато"
#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:78
msgid "System error, no configuration done"
@@ -218,14 +212,13 @@ msgid "Interface the dhcp server must listen to"
msgstr ""
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:85
-#, fuzzy
msgid "The IP range specified is not correct."
-msgstr "Киритилган IP рақамларнинг соҳаси нотўғри"
+msgstr "Киритилган IP рақамнинг чегараси нотўғри."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:90
#, fuzzy
msgid "The IP range specified is not in server address range."
-msgstr "Киритилган IP рақамларнинг соҳаси нотўғри"
+msgstr "Киритилган IP рақамнинг соҳаси нотўғри"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm_.c:95
msgid "The IP of the server must not be in range."
@@ -256,7 +249,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:47
-#, fuzzy
msgid "DNS configuration wizard"
msgstr "DNS хизматини мослаш учун ёрдамчи"
@@ -280,14 +272,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:52
-#, fuzzy
msgid "IP addresses are a dotted list of four numbers smaller than 256"
-msgstr "IP рақам - нуқта билан ажратилган ва 256 дан кичиқ бўлган тўрта сон."
+msgstr "IP рақам - нуқта билан ажратилган ва 256 дан кичиқ бўлган тўрта сон"
#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:58
-#, fuzzy
msgid "Primary DNS Address"
-msgstr "Бирламчи DNS-нинг манзили:"
+msgstr "Бирламчи DNS манзили"
#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:59 ../dns_wizard/Bind.pm_.c:78
msgid "Secondary DNS Address:"
@@ -318,13 +308,12 @@ msgid ""
msgstr "DNS хизматини мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:75 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:74
-#, fuzzy
msgid ""
"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
"use the Back button to correct them"
msgstr ""
"Бу қийматларни қабул қилиш ва серверингизни мослаш учун \"Кейингиси\" "
-"тугмасини босинг, уларни ўзгартириш учун \"Орқага\" тугмасидан фойдаланинг."
+"тугмасини босинг, уларни ўзгартириш учун \"Орқага\" тугмасидан фойдаланинг"
#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:77
msgid "Primary DNS Address:"
@@ -390,13 +379,12 @@ msgid "Enable the FTP Server for the Internet"
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:63
-#, fuzzy
msgid ""
"Warning\n"
"You are in dhcp, server may not work with your configuration."
msgstr ""
-"Диққат\\nСиз DHCP'дан фойдаланаяпсиз, сервер бу мосламалар билан ишламаши "
-"мумкин."
+"Диққат\n"
+"Сиз DHCP'дан фойдаланаяпсиз, сервер бу мосламалар билан ишламаши мумкин."
# M:
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:68
@@ -408,11 +396,12 @@ msgid "Configuring the FTP Server"
msgstr "FTP серверини мослаяпман"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:73
-#, fuzzy
msgid ""
"The wizard collected the following parameters\n"
"needed to configure your FTP Server"
-msgstr "FTP серверингизни мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:"
+msgstr ""
+"FTP серверингизни мослаш учун ёрдамчи\n"
+"қуйидаги параметрларни аниқлади"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:76 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:77
#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:204 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:205
@@ -508,13 +497,12 @@ msgid "Configuring the Internet News"
msgstr "Интернет янгиликлар серверини мослаяпман"
#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:86
-#, fuzzy
msgid ""
"The wizard collected the following parameters\n"
"needed to configure your Internet News Service:"
msgstr ""
-"Интернет янгиликлар хизматини мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни "
-"аниқлади:"
+"Интернет янгиликлар хизматини мослаш учун\n"
+"ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади"
#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:87 ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:82
#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:148 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:161
@@ -843,13 +831,12 @@ msgstr ""
"форматидан, масалан \".domain.net\", фойдаланишингиз мумкин."
#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:122
-#, fuzzy
msgid ""
"Use numeric format like \"192.168.1.0/255.255.255.0\" or a text format like "
"\".domain.net\""
msgstr ""
-"Рақамли форматидан, масалан \"192.168.1.0/255.255.255.0\", ёки матн "
-"форматидан, масалан \".domain.net\", фойдаланишингиз мумкин."
+"Рақамли, масалан \"192.168.1.0/255.255.255.0\", ёки матн форматидан, масалан "
+"\".domain.net\", фойдаланинг"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:127
msgid ""
@@ -1078,12 +1065,12 @@ msgid "Configuring Samba"
msgstr "Самба серверини мослаяпман"
#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:200
-#, fuzzy
msgid ""
"The wizard collected the following parameters\n"
"configure Samba."
msgstr ""
-"Самба серверингизни мослаш учун ёрдамчи қуйидаги параметрларни аниқлади:"
+"Самба серверингизни мослаш учун ёрдамчи\n"
+"қуйидаги параметрларни аниқлади"
#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:210
msgid "Server Banner:"
@@ -1187,12 +1174,11 @@ msgstr ""
#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:132
msgid "Time zone:"
-msgstr ""
+msgstr "Вақт зонаси:"
#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:143
-#, fuzzy
msgid "Warming."
-msgstr "Диққат"
+msgstr "Диққат."
#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:153
msgid "The time servers are not responding. The causes could be:"