diff options
author | Francesc Pinyol Margalef <francescpinyol@mageia.org> | 2013-01-01 20:25:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Francesc Pinyol Margalef <francescpinyol@mageia.org> | 2013-01-01 20:25:27 +0000 |
commit | 2b9be4b40706360ae7d25826361acc26d4cb1801 (patch) | |
tree | b1912cb15334b3992fc5338a7dbb0134c1e9bfc7 /po | |
parent | e84b2ac5d734a2d2e8c3a989cfe1b7a93a86f747 (diff) | |
download | drakwizard-2b9be4b40706360ae7d25826361acc26d4cb1801.tar drakwizard-2b9be4b40706360ae7d25826361acc26d4cb1801.tar.gz drakwizard-2b9be4b40706360ae7d25826361acc26d4cb1801.tar.bz2 drakwizard-2b9be4b40706360ae7d25826361acc26d4cb1801.tar.xz drakwizard-2b9be4b40706360ae7d25826361acc26d4cb1801.zip |
Updated Catalan translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
@@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Francesc Pinyol Margalef, 2012. +# Francesc Pinyol Margalef, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-03-26 15:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-24 20:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-01 21:25+0100\n" "Last-Translator: Francesc Pinyol Margalef\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -912,8 +912,8 @@ msgid "" "You can use either a numeric format like \"192.168.1.0/255.255.255.0\" or a " "text format like \".domain.net\"" msgstr "" -"Podeu emprar o bé un format numèric com \"192.168.1.0/255.255.255.0\" o bé un " -"format de text com \".domini.net\"" +"Podeu emprar o bé un format numèric com «192.168.1.0/255.255.255.0» o bé un " +"format de text com «.domini.net»" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:135 msgid "Authorized network:" @@ -924,8 +924,8 @@ msgid "" "Use numeric format like \"192.168.1.0/255.255.255.0\" or a text format like " "\".domain.net\"" msgstr "" -"Useu un format numèric com \"192.168.1.0/255.255.255.0\" o bé un format de " -"text com \".domini.net\"" +"Useu un format numèric com «192.168.1.0/255.255.255.0» o bé un format de " +"text com «.domini.net»" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:140 msgid "" @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Jerarquia de la memòria cau" msgid "" "You can safely select \"No upper level proxy\" if you don't need this feature." msgstr "" -"Podeu seleccionar \"No usar un servidor intermediari de nivell superior\" amb " +"Podeu seleccionar «No usar un servidor intermediari de nivell superior» amb " "tranquil·litat si no necessiteu aquesta característica." #: ../proxy_wizard/Squid.pm:153 @@ -952,7 +952,7 @@ msgid "" "Enter the qualified hostname (like \"cache.domain.net\") and the port of the " "proxy to use." msgstr "" -"Introduïu un nom de màquina vàlid (com ara \"cache.domini.net\") i el port " +"Introduïu un nom de màquina vàlid (com ara «cache.domini.net») i el port " "que farà servir el servidor intermediari." #: ../proxy_wizard/Squid.pm:155 ../proxy_wizard/Squid.pm:167 |