summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-09-05 23:38:36 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-09-05 23:38:36 +0000
commitdc9b99e9a44891dddbc44557ddbf5ed9e52b65d2 (patch)
tree7e7667223aac95aa25b7fab3b133277ae383800c /po/tr.po
parent5ee6d9404c4a5673b3071fb1fc6f118b0d013baa (diff)
downloaddrakwizard-dc9b99e9a44891dddbc44557ddbf5ed9e52b65d2.tar
drakwizard-dc9b99e9a44891dddbc44557ddbf5ed9e52b65d2.tar.gz
drakwizard-dc9b99e9a44891dddbc44557ddbf5ed9e52b65d2.tar.bz2
drakwizard-dc9b99e9a44891dddbc44557ddbf5ed9e52b65d2.tar.xz
drakwizard-dc9b99e9a44891dddbc44557ddbf5ed9e52b65d2.zip
updated po file
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po43
1 files changed, 21 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index cdfd1214..c5c9a7dc 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,12 +1,15 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# #############################################
+# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>,2002.
+# Tuncay YENİAY <tuncayyeniay@mynet.com>,2002.
+# #############################################
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2002-09-05 18:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-02 00:48+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-09-06 01:19+0300\n"
"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -164,13 +167,12 @@ msgstr ""
"Bu sihirbaz yerel DNS'nize yeni bir istemci eklemenizde size yardımcı olacak."
#: ../client_wizard/client.wiz_.c:25
-#, fuzzy
msgid ""
"To accept these values, and add your client, click the Next button or use "
"the Back button to correct them."
msgstr ""
-"Bu değerleri kabul etmek ve istemcinizi eklemek için \\qYapılandır\\q 'a "
-"tıklayın ya da Geri tuşunu kullanarak değerleri düzeltin."
+"Bu değerleri kabul etmek ve istemcinizi eklemek için İleri tuşuna veya "
+"değerleri düzeltmek için Geri tuşuna basınız."
#: ../client_wizard/client.wiz_.c:26
msgid "Press next to begin, or Cancel to leave this wizard."
@@ -340,13 +342,12 @@ msgstr "dhcp tarafından kullanılan adres aralığı"
#: ../news_wizard/news.wiz_.c:7 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:4
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:37 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:22
#: ../server_wizard/server.wiz_.c:33 ../web_wizard/web.wiz_.c:7
-#, fuzzy
msgid ""
"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
"use the Back button to correct them."
msgstr ""
-"Bu değerleri kabul etmek ve sunucunuzu yapılandırmak için \\qYapılandır\\q "
-"'a tıklayın ya da Geri tuşunu kullanarak değerleri düzeltin."
+"Bu değerleri kabul etmek ve sunucunuzu yapılandırmak için İlerituşuna "
+"tıklayın ya da Geri tuşunu kullanarak değerleri düzeltin."
#: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:7
msgid ""
@@ -499,6 +500,9 @@ msgid ""
"%s is not installed\n"
"Click \"Ok\" to install or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
+"%s yüklü durumda değil\n"
+"\"Tamam\" tuşuna basarak kurulumu başlatabilirsiniz veya\n"
+"\"İptal\" tuşuna basarak yüklemekten vazgeçebilirsiniz"
#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:1
msgid "Device"
@@ -785,34 +789,29 @@ msgid "News Wizard"
msgstr "Haber Sihirbazı"
#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:1
-#, fuzzy
msgid "The wizard succesfully configured your NFS Server"
-msgstr "Sihirbaz, Samba sunucunuzu başarılı bir şekilde yapılandırdı."
+msgstr "Sihirbaz, NFS sunucunuzu başarılı bir şekilde yapılandırdı."
#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:2
-#, fuzzy
msgid "This wizard will help you configuring the NFS Server for your network."
msgstr ""
-"Bu sihirbaz ağınız için bir FTP Sunucusu yapılandırmada size yardımcı olacak."
+"Bu sihirbaz ağınız için bir NFS Sunucusu yapılandırmada size yardımcı olacak."
#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:4
-#, fuzzy
msgid "NFS Server Configuration Wizard"
-msgstr "FTP Sunucusu Yapılandırma Sihirbazı"
+msgstr "NFS Sunucusu Yapılandırma Sihirbazı"
#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:6
-#, fuzzy
msgid "NFS Server"
-msgstr "FTP Sunucusu"
+msgstr "NFS Sunucusu"
#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:7
msgid "Directory:"
-msgstr ""
+msgstr "Dizin:"
#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:8
-#, fuzzy
msgid "NFS Wizard"
-msgstr "DNS Sihirbazı"
+msgstr "NFS Sihirbazı"
#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:1
msgid "Do It"
@@ -940,7 +939,7 @@ msgstr ""
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:1
msgid "/etc/services:"
-msgstr ""
+msgstr "/etc/services:"
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:2
msgid ""
@@ -1881,10 +1880,10 @@ msgid "Enable the Web Server for the Intranet"
msgstr "Web Sunucusunu Intranet için etkinleştir"
msgid "enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Etkin"
msgid "disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Pasif"
#~ msgid "Time configuration wizard"
#~ msgstr "Zaman yapılandırma sihirbazı"