diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-02 11:48:18 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-02 11:48:18 +0000 |
commit | 55ed2a7b302c1c9a36ad2b7d8c016474f2c46ee3 (patch) | |
tree | a39132ed486924f583717a9171b3c29667ba6b5d /po/tr.po | |
parent | 6f414bb287846c03b376446470c1a8a1b0ac11c3 (diff) | |
download | drakwizard-55ed2a7b302c1c9a36ad2b7d8c016474f2c46ee3.tar drakwizard-55ed2a7b302c1c9a36ad2b7d8c016474f2c46ee3.tar.gz drakwizard-55ed2a7b302c1c9a36ad2b7d8c016474f2c46ee3.tar.bz2 drakwizard-55ed2a7b302c1c9a36ad2b7d8c016474f2c46ee3.tar.xz drakwizard-55ed2a7b302c1c9a36ad2b7d8c016474f2c46ee3.zip |
Added *.pm files in the search for translatable strings
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 197 |
1 files changed, 108 insertions, 89 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-25 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-02 13:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-18 03:29+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -18,6 +18,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../client_wizard/Bind_client.pm_.c:50 ../client_wizard/client.wiz_.c:9 +msgid "(you don't need to type the domain after the name)" +msgstr "(isimden sonra alanı yazmanız gerekmez)" + #: ../client_wizard/client.wiz_.c:1 ../db_wizard/db.wiz_.c:4 #: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:1 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:1 #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:2 @@ -73,10 +77,6 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully added the client." msgstr "Sihirbaz, istemciyi başarılı bir şekilde ekledi." -#: ../client_wizard/client.wiz_.c:9 -msgid "(you don't need to type the domain after the name)" -msgstr "(isimden sonra alanı yazmanız gerekmez)" - #: ../client_wizard/client.wiz_.c:10 msgid "" "Note that the given IP number and client name should be unique in the " @@ -85,7 +85,8 @@ msgstr "" "Verilen IP adresi ve istemci adının ağda tek olması gerektiğini unutmayın." #: ../client_wizard/client.wiz_.c:11 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:18 -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:22 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:25 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:60 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:22 +#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:25 msgid "Warning:" msgstr "Uyarı:" @@ -356,10 +357,10 @@ msgstr "" #: ../dhcp_wizard/dhcp.wiz_.c:8 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:6 #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:4 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:6 -#: ../news_wizard/news.wiz_.c:8 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:4 -#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:6 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:6 -#: ../server_wizard/server.wiz_.c:6 ../web_wizard/apache2.wiz_.c:10 -#: ../web_wizard/web.wiz_.c:10 +#: ../news_wizard/news.wiz_.c:8 ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:86 +#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:4 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:6 +#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:6 ../server_wizard/server.wiz_.c:6 +#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:10 ../web_wizard/web.wiz_.c:10 msgid "" "To accept these values, and configure your server, click the Next button or " "use the Back button to correct them." @@ -901,56 +902,45 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Sihirbaz, NFS sunucunuzu başarılı bir şekilde yapılandırdı." -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:2 -msgid "There seems to be a problem..." -msgstr "Bir sorun var gibi..." - -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:3 -msgid "Internet Mail Gateway" -msgstr "Internet Posta Geçidi" - -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:5 -msgid "Outgoing Mail Address" -msgstr "Giden Posta Adresi" +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:43 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 +msgid "Internet Mail Configuration Wizard" +msgstr "Internet Posta Yapılandırma Sihirbazı" -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:6 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:43 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:17 msgid "" -"The wizard successfully configured your Internet Mail service of your server." +"This wizard will help you configuring the Internet Mail services for your " +"network." msgstr "" -"Sihirbaz, sunucunuz için Internet Posta servisini başarılı bir şekilde " -"yapılandırdı." +"Bu sihirbaz ağınız için Internet Posta hizmetlerini yapılandırmanızda size " +"yardımcı olacaktır." -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:7 -msgid "Do It" -msgstr "Yap" +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:48 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:5 +msgid "Outgoing Mail Address" +msgstr "Giden Posta Adresi" -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:8 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:48 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:8 msgid "" "This should be chosen consistently with the address you use for incoming " "mail." msgstr "Bu gelen postalarda kullandığınız adresle uyumlu olarak seçilmeli." -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:10 -msgid "Hmmm" -msgstr "Hımmm" +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:48 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:21 +msgid "" +"You can select the kind of address that outgoing mail will show in the " +"\\qFrom:\\q and \\qReply-to\\q field." +msgstr "" +"Giden postaların \\qKimden:\\q ve \\qYanıtla\\q alanlarında görünecek olan " +"adresleri seçebilirsiniz." + +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:55 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:29 +msgid "Mail Address:" +msgstr "Posta Adresi:" -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:11 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:62 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:11 msgid "You entered an empty address for the mail gateway." msgstr "Posta geçidi için boş bir adres yazdınız." -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:12 -msgid "Internet Mail Configuration Wizard" -msgstr "Internet Posta Yapılandırma Sihirbazı" - -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:13 -msgid "Postfix wizard" -msgstr "Postfix sihirbazı" - -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:14 -msgid "Mail Server Name:" -msgstr "Posta Sunucusu İsmi:" - -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:15 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:64 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:15 msgid "" "Your choice can be accepted, but this will not allow you to send mail " "outside your local network. Press next to continue, or back to enter a value." @@ -959,31 +949,21 @@ msgstr "" "gönderemeyeceksiniz. Devam etmek için İleri'ye, bir değer girmek için " "Geri'ye basın." -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:17 -msgid "" -"This wizard will help you configuring the Internet Mail services for your " -"network." -msgstr "" -"Bu sihirbaz ağınız için Internet Posta hizmetlerini yapılandırmanızda size " -"yardımcı olacaktır." +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:69 +#, fuzzy +msgid "Error." +msgstr "Sihirbaz Hatası." -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:18 -msgid "" -"Your server will send the outgoing through a mail gateway, that will take " -"care of the final delivery." -msgstr "" -"Sunucunuz gidenleri, son dağımtımla ilgilenecek olan bir posta geçidinden " -"gönderecek." +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:70 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:26 +msgid "Masquerade not good!" +msgstr "Masquerade'de sorun var!" -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:19 -msgid "" -"If you choose to configure now, you will automatically continue with the " -"POSTFIX configuration" -msgstr "" -"Şimdi yapılandırmak isterseniz, bundan sonra POSTFIX yapılandırmasıyla devam " -"edeceksiniz." +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:74 ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:88 +#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:3 +msgid "Internet Mail Gateway" +msgstr "Internet Posta Geçidi" -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:20 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:74 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:20 msgid "" "Internet host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; for " "example, if your provider is \\qprovider.com\\q, the internet mail server is " @@ -993,19 +973,23 @@ msgstr "" "Örneğin sağlayıcınız \\qsaglayici.com\\q ise internet posta sunucusu " "genellikle \\qsmtp.saglayici.com\\q 'dur." -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:21 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:74 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:18 msgid "" -"You can select the kind of address that outgoing mail will show in the " -"\\qFrom:\\q and \\qReply-to\\q field." +"Your server will send the outgoing through a mail gateway, that will take " +"care of the final delivery." msgstr "" -"Giden postaların \\qKimden:\\q ve \\qYanıtla\\q alanlarında görünecek olan " -"adresleri seçebilirsiniz." +"Sunucunuz gidenleri, son dağımtımla ilgilenecek olan bir posta geçidinden " +"gönderecek." + +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:81 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:14 +msgid "Mail Server Name:" +msgstr "Posta Sunucusu İsmi:" -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:23 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:86 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:23 msgid "Configuring the Internet Mail" msgstr "Internet Posta yapılandırılıyor" -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:25 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:86 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:25 msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your " "Internet Mail Service:" @@ -1013,17 +997,45 @@ msgstr "" "Internet Posta Servislerinizi yapılandırmak için gereken parametreleri " "sihirbaz şu şekilde belirledi:" -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:26 -msgid "Masquerade not good!" -msgstr "Masquerade'de sorun var!" - -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:28 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:90 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:28 msgid "Form of the Address" msgstr "Adres Yapısı" -#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:29 -msgid "Mail Address:" -msgstr "Posta Adresi:" +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:96 +#, fuzzy +msgid "Congratulation" +msgstr "Tebrikler" + +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:97 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:6 +msgid "" +"The wizard successfully configured your Internet Mail service of your server." +msgstr "" +"Sihirbaz, sunucunuz için Internet Posta servisini başarılı bir şekilde " +"yapılandırdı." + +#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:2 +msgid "There seems to be a problem..." +msgstr "Bir sorun var gibi..." + +#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:7 +msgid "Do It" +msgstr "Yap" + +#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:10 +msgid "Hmmm" +msgstr "Hımmm" + +#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:13 +msgid "Postfix wizard" +msgstr "Postfix sihirbazı" + +#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:19 +msgid "" +"If you choose to configure now, you will automatically continue with the " +"POSTFIX configuration" +msgstr "" +"Şimdi yapılandırmak isterseniz, bundan sonra POSTFIX yapılandırmasıyla devam " +"edeceksiniz." #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:3 msgid "" @@ -1931,6 +1943,19 @@ msgstr "Bir zaman dilimi seçin:" msgid "Computer Science Department, University of Wisconsin-Madison" msgstr "Bilgisayar Bilimleri Bölümü, Viskansın Üniversitesi-Madison" +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:112 ../web_wizard/Apache.pm_.c:113 +msgid "disabled" +msgstr "Pasif" + +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:112 ../web_wizard/Apache.pm_.c:113 +msgid "enabled" +msgstr "Etkin" + +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:153 +#, c-format +msgid "%s does not exist." +msgstr "" + #: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:2 ../web_wizard/web.wiz_.c:2 msgid "" "* User module : allows users to have a directory in their home directories " @@ -2054,12 +2079,6 @@ msgstr "Sonraki ->" msgid "<- Previous" msgstr "<- Önceki" -#~ msgid "disabled" -#~ msgstr "Pasif" - -#~ msgid "enabled" -#~ msgstr "Etkin" - #~ msgid "Public directory:" #~ msgstr "Genel dizin:" |