diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-08-08 09:11:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-08-08 09:11:05 +0000 |
commit | 2ee9e5c2a5775fde6ed2730d5485249271e0394b (patch) | |
tree | f7b2036060461eb4a53adcb46593cc39bb86cf57 /po/tl.po | |
parent | 2cc908ce3a79651f9c4eb671d949646d0b23acc7 (diff) | |
download | drakwizard-2ee9e5c2a5775fde6ed2730d5485249271e0394b.tar drakwizard-2ee9e5c2a5775fde6ed2730d5485249271e0394b.tar.gz drakwizard-2ee9e5c2a5775fde6ed2730d5485249271e0394b.tar.bz2 drakwizard-2ee9e5c2a5775fde6ed2730d5485249271e0394b.tar.xz drakwizard-2ee9e5c2a5775fde6ed2730d5485249271e0394b.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/tl.po')
-rw-r--r-- | po/tl.po | 44 |
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-tl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-07 12:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-08 17:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-09 00:08+0800\n" "Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n" "Language-Team: Filipino <salinpinoy@list.comitus.net>\n" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Matagumpay na naidagdag ng wizard ang client." #: ../common/Wizcommon.pm:87 msgid "" -"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard ?" +"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?" msgstr "" #: ../common/Wizcommon.pm:105 @@ -754,10 +754,10 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115 msgid "" -"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand ! " +"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand! " "Please correct." msgstr "" -"Hindi ko mahanap ang bash sa talaan ng mga shell! Tila binago mo ito ! " +"Hindi ko mahanap ang bash sa talaan ng mga shell! Tila binago mo ito! " "Pakiwasto." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121 @@ -835,8 +835,8 @@ msgstr "" "NFS at HTTP." #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58 -msgid "Destination directory: copy file in which directory ?" -msgstr "Patutunguhang directory: sipiin ang file sa aling directory ?" +msgid "Destination directory: copy file in which directory?" +msgstr "Patutunguhang directory: sipiin ang file sa aling directory?" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58 msgid "Install server configuration" @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgid "You must enter a suffix for LDAP." msgstr "" #: ../ldap_wizard/ldap.pm:183 ../ldap_wizard/ldap.pm:198 -msgid "Confirmation de l'utilisateur a creer" +msgid "Confirmation of the user to create" msgstr "" #: ../ldap_wizard/ldap.pm:188 @@ -1334,12 +1334,12 @@ msgid "Exported dir:" msgstr "In-export na dir:" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:95 -msgid "Access :" -msgstr "Access :" +msgid "Access:" +msgstr "Access:" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:96 -msgid "Netmask :" -msgstr "Netmask :" +msgid "Netmask:" +msgstr "Netmask:" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 msgid "The wizard successfully configured your NFS server." @@ -1377,8 +1377,8 @@ msgstr "" "kung sila ay magla-login sa isang NIS client computer network." #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:85 -msgid "What do you want to do ?" -msgstr "Ano ang gusto mong gawin ?" +msgid "What do you want to do?" +msgstr "Ano ang gusto mong gawin?" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:90 msgid "Configure computer to be a NIS client" @@ -2342,8 +2342,8 @@ msgid "The server banner is incorrect" msgstr "Ang server banner ay hindi tama" #: ../samba_wizard/Samba.pm:114 -msgid "Access level :" -msgstr "Level ng access :" +msgid "Access level:" +msgstr "Level ng access:" #: ../samba_wizard/Samba.pm:119 msgid "" @@ -2455,7 +2455,7 @@ msgstr "Mga permission ng file" #: ../samba_wizard/Samba.pm:175 msgid "" "Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " -"like this :\n" +"like this:\n" "root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "I-type ang mga user o group na hiniwalay ng comma/kuwit (ang mga group ay " @@ -2689,18 +2689,18 @@ msgstr "Paganahin ang Web server para sa Internet" #: ../web_wizard/Apache.pm:90 msgid "" -"* User module : allows users to have a directory in their home directories " +"* User module: allows users to have a directory in their home directories " "available on your http server via http://www.yourserver.com/~user, you will " "be asked for the name of this directory afterward." msgstr "" -"* User module : nagpapahintulot sa mga user na magkaroon ng directory sa " +"* User module: nagpapahintulot sa mga user na magkaroon ng directory sa " "kanilang mga home directory na available sa iyong http (web) server via " "http://www.servermo.com/~user, ikaw ay tatanungin para sa pangalan nitong " "directory pagkatapos." #: ../web_wizard/Apache.pm:90 -msgid "Modules :" -msgstr "Mga module :" +msgid "Modules:" +msgstr "Mga module:" #: ../web_wizard/Apache.pm:93 msgid "" @@ -2721,8 +2721,8 @@ msgstr "" "~user" #: ../web_wizard/Apache.pm:103 -msgid "user http sub-directory : ~/" -msgstr "user http sub-directory : ~/" +msgid "user http sub-directory: ~/" +msgstr "user http sub-directory: ~/" #: ../web_wizard/Apache.pm:108 msgid "Type the path of the directory you want being the document root." |