summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-01-03 08:37:38 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-01-03 08:37:38 +0000
commit46ca1188669d1cbef8ddf9c76ecebdb617655750 (patch)
tree4feae04defc6103266f066da1250c75f0f43cb4e /po/tg.po
parent7b8d1a6f8563c2dc848d2b275e62d5762ed672b5 (diff)
downloaddrakwizard-46ca1188669d1cbef8ddf9c76ecebdb617655750.tar
drakwizard-46ca1188669d1cbef8ddf9c76ecebdb617655750.tar.gz
drakwizard-46ca1188669d1cbef8ddf9c76ecebdb617655750.tar.bz2
drakwizard-46ca1188669d1cbef8ddf9c76ecebdb617655750.tar.xz
drakwizard-46ca1188669d1cbef8ddf9c76ecebdb617655750.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/tg.po')
-rw-r--r--po/tg.po1499
1 files changed, 307 insertions, 1192 deletions
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index d647b476..32e021ad 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-tg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-05 12:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-10-26 19:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-03 09:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-04 07:49+0000\n"
"Last-Translator: Abrorova <H_Abrorova@rambler.ru>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,31 +28,31 @@ msgstr "устоди ба танзимдарорӣ"
#: ../Wiztemplate.pm:60 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../news_wizard/Inn.pm:71
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:83 ../proxy_wizard/Squid.pm:90
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:148 ../samba_wizard/Samba.pm:207
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:152 ../samba_wizard/Samba.pm:211
#: ../time_wizard/Ntp.pm:137 ../time_wizard/Ntp.pm:144
#: ../web_wizard/Apache.pm:85
msgid "Warning."
msgstr "Огоҳӣ."
-#: ../Wiztemplate.pm:64 ../dns_wizard/Bind.pm:202 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121
+#: ../Wiztemplate.pm:64 ../dns_wizard/Bind.pm:196 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121
#: ../news_wizard/Inn.pm:76 ../news_wizard/Inn.pm:81
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:88 ../samba_wizard/Samba.pm:104
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:166 ../samba_wizard/Samba.pm:171
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:213 ../web_wizard/Apache.pm:117
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:92 ../samba_wizard/Samba.pm:108
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:170 ../samba_wizard/Samba.pm:175
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:217 ../web_wizard/Apache.pm:117
#: ../web_wizard/Apache.pm:125
msgid "Error."
msgstr "Хатогӣ."
#: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:260
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:266 ../dns_wizard/Bind.pm:273
-#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:250 ../news_wizard/Inn.pm:95
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267
+#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:233 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:138
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:145 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:307 ../pxe_wizard/Pxe.pm:319 ../pxe_wizard/Pxe.pm:324
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:239 ../web_wizard/Apache.pm:146
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:243 ../web_wizard/Apache.pm:146
msgid "Congratulations"
msgstr "Табрик мекунем"
@@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "Барои мизоҷи навро ба DNS дохилкардан ин
msgid "(you don't need to type the domain after the name)"
msgstr "Баъд аз ном domain-ро дохил накунед"
-#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:134
+#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:128
msgid "Client identification:"
msgstr "Шиносонидани Мизоҷ"
-#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:134
+#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:128
msgid ""
"Note that the given IP address and client name should be unique in the "
"network."
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
"Дар хотир доред, ки IP суроға ва номи мизоҷи додашуда бояд дар шабака нодир "
"бошанд."
-#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:134
+#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:128
msgid ""
"Your client on the network will be identified by name, as in clientname."
"company.net. Every machine on the network must have a (unique) IP address, "
@@ -116,21 +116,21 @@ msgstr ""
"company.net. Ҳамаи мошинаҳо дар шабака бояд IP суроға (ягона) дощта бошанд, "
"дар ситаксиси нуқтадори оддӣ"
-#: ../client_wizard/Bind_client.pm:67 ../dns_wizard/Bind.pm:138
+#: ../client_wizard/Bind_client.pm:67 ../dns_wizard/Bind.pm:132
msgid "Name of the machine:"
msgstr "Номи мошина"
-#: ../client_wizard/Bind_client.pm:68 ../dns_wizard/Bind.pm:139
+#: ../client_wizard/Bind_client.pm:68 ../dns_wizard/Bind.pm:133
msgid "IP address of the machine:"
msgstr "IP суроғаи мошина"
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:90
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:100 ../dns_wizard/Bind.pm:197
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:100 ../dns_wizard/Bind.pm:191
msgid "Warning"
msgstr "Огоҳ"
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:90
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:197 ../web_wizard/Apache.pm:85
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:191 ../web_wizard/Apache.pm:85
msgid "You are in dhcp, server may not work with your configuration."
msgstr ""
"Шумо дар dhcp мебошед, эҳтимол хидматрасон бо ин танзимдарорӣ кор намекунад."
@@ -138,12 +138,12 @@ msgstr ""
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:124
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:133 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:166 ../ldap_wizard/Ldap.pm:170
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:190
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211 ../ldap_wizard/Ldap.pm:215
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:219 ../nfs_wizard/NFS.pm:62
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:113
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:120 ../ldap_wizard/Ldap.pm:147
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:151 ../ldap_wizard/Ldap.pm:155
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:170 ../ldap_wizard/Ldap.pm:174
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:198
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:202 ../nfs_wizard/NFS.pm:62
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr "Хатогӣ"
@@ -188,14 +188,36 @@ msgstr "Мизоҷи IP"
msgid "The wizard successfully added the client."
msgstr "Устод боммувофикият мизоҷро дохил кард."
-#: ../common/Wizcommon.pm:86
+#: ../common/Wizcommon.pm:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You need to readjust your hostname. 'localhost' is not a correct hostname "
+"for a DNS server. Hostname must be a FQDN: Fully Qualified Domain Name"
+msgstr ""
+"Шумо бояд номи домини худро ислоҳ кунед. Барои хидматрасони DNS шумо бояд "
+"номи доминро ислоҳ кунед, ки ба localdomain ё қиммати холӣ баробар нест. "
+"Номи соҳиб бояд FQDN бошад: Номи Пурраю Муайяни Домен. Барои ислоҳи он "
+"drakconnect-ро сар диҳед."
+
+#: ../common/Wizcommon.pm:60
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname. For a DNS server you need a correct "
+"domainname, not equal to localdomain or none. Hostname must be a FQDN: Fully "
+"Qualified Domain Name. Launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"Шумо бояд номи домини худро ислоҳ кунед. Барои хидматрасони DNS шумо бояд "
+"номи доминро ислоҳ кунед, ки ба localdomain ё қиммати холӣ баробар нест. "
+"Номи соҳиб бояд FQDN бошад: Номи Пурраю Муайяни Домен. Барои ислоҳи он "
+"drakconnect-ро сар диҳед."
+
+#: ../common/Wizcommon.pm:98
msgid ""
"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?"
msgstr ""
"Фармон дар иҷроиш аст. Оё мехоҳед, ки онро нест кунед ва кори устодро ба "
"итмом расонед?"
-#: ../common/Wizcommon.pm:103
+#: ../common/Wizcommon.pm:115
msgid "Close"
msgstr "Пӯшидан"
@@ -288,8 +310,8 @@ msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:87
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:88 ../samba_wizard/Samba.pm:222
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:223 ../samba_wizard/Samba.pm:224
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:88 ../samba_wizard/Samba.pm:226
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:227 ../samba_wizard/Samba.pm:228
#: ../web_wizard/Apache.pm:133 ../web_wizard/Apache.pm:134
msgid "disabled"
msgstr "хомўш"
@@ -298,8 +320,8 @@ msgstr "хомўш"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:87
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:88 ../samba_wizard/Samba.pm:222
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:223 ../samba_wizard/Samba.pm:224
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:88 ../samba_wizard/Samba.pm:226
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:227 ../samba_wizard/Samba.pm:228
#: ../web_wizard/Apache.pm:133 ../web_wizard/Apache.pm:134
msgid "enabled"
msgstr "дар гиронида"
@@ -312,53 +334,38 @@ msgstr "Интерфейс:"
msgid "The wizard successfully configured the DHCP services."
msgstr "Устод бо муваффақият DHCP хидматрасонро танзим кард."
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:130 ../dns_wizard/Bind.pm:280
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:130 ../dns_wizard/Bind.pm:274
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:154 ../nfs_wizard/NFS.pm:107
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:155 ../postfix_wizard/Postfix.pm:153
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:152 ../postfix_wizard/Postfix.pm:153
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:179 ../pxe_wizard/Pxe.pm:331
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:244 ../web_wizard/Apache.pm:152
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:248 ../web_wizard/Apache.pm:152
msgid "Failed"
msgstr "Бо нокомӣ анҷомид"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:131 ../nfs_wizard/NFS.pm:108
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:156 ../proxy_wizard/Squid.pm:180
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:245 ../web_wizard/Apache.pm:153
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:153 ../proxy_wizard/Squid.pm:180
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:249 ../web_wizard/Apache.pm:153
msgid "Relaunch drakwizard, and try to change some parameters."
msgstr "Drakwizard-ро бозоғоз намоед ва баъзе гузаришҳоро тағир намоед."
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:73 ../ldap_wizard/Ldap.pm:61
-msgid "You need to readjust your hostname."
-msgstr "Шумо бояд номи соҳибии худро ислоҳ кунед."
-
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:76
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname. For a DNS server you need a correct "
-"domainname, not equal to localdomain or none. Hostname must be a FQDN: Fully "
-"Qualified Domain Name. Launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"Шумо бояд номи домини худро ислоҳ кунед. Барои хидматрасони DNS шумо бояд "
-"номи доминро ислоҳ кунед, ки ба localdomain ё қиммати холӣ баробар нест. "
-"Номи соҳиб бояд FQDN бошад: Номи Пурраю Муайяни Домен. Барои ислоҳи он "
-"drakconnect-ро сар диҳед."
-
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:83 ../dns_wizard/Bind.pm:718
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:77 ../dns_wizard/Bind.pm:712
msgid "Master DNS server"
msgstr "Хидматрасони соҳиби DNS"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:84 ../dns_wizard/Bind.pm:153
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:732
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:78 ../dns_wizard/Bind.pm:147
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:726
msgid "Slave DNS server"
msgstr "Хидматрасони фармонбари DNS"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:85
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:79
msgid "Add host in DNS"
msgstr "Соҳибро ба DNS илова кунед"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:86
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:80
msgid "Remove host in DNS"
msgstr "Соҳибро аз DNS хориҷ кунед"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:105
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:99
msgid ""
"DNS (Domain Name Server) is the service that maps an IP address of a machine "
"with an internet host name."
@@ -366,11 +373,11 @@ msgstr ""
"(номи шабака) хадамоти ки харитаи IP адресҳои мошинабо номи хидматкори "
"Интернет"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:105
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:99
msgid "DNS Master configuration wizard"
msgstr "Устоди танзими соҳиби DNS"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:105
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:99
msgid ""
"This wizard will help you configuring the DNS services of your server. This "
"configuration will provide a local DNS service for local computers names, "
@@ -380,47 +387,44 @@ msgstr ""
"шабака. Ин танзим дарори ба танзим даровардани шабакаи DNS барои номи "
"кампютератонбарои қабул кардани DNS-ни беруни"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:121 ../postfix_wizard/Postfix.pm:76
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:115 ../postfix_wizard/Postfix.pm:76
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:126
msgid "What do you want to do:"
msgstr "Чӣ кор кардан мехоҳед:"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:126
-#, fuzzy
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:120
msgid "DNS server Interface"
-msgstr "DNS хидматрасон"
+msgstr "Интерфейси DNS хидматрасон"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:134
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:128
msgid "(You don't need to add the domain after the name)"
msgstr "(Ба шумо лозим нест, ки баъди ном доминро илова кунед)"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:136 ../dns_wizard/Bind.pm:232
-#, fuzzy
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:130 ../dns_wizard/Bind.pm:226
msgid "Server:"
-msgstr "Хидматрасони IP:"
+msgstr "Хидматрасон:"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:137 ../dns_wizard/Bind.pm:233
-#, fuzzy
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:131 ../dns_wizard/Bind.pm:227
msgid "DNS Domainname:"
-msgstr "Номи домени NIS:"
+msgstr "Номи Домени DNS:"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:145
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:139
msgid "Choose the host you want to remove in the following list."
msgstr "Соҳиберо, ки аз рӯйхати зерин хориҷ кардан мехоҳед, интихоб намоед."
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:145
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:139
msgid "Remove a host in existing DNS configuration."
msgstr "Аз танзимоти DNS-и мавҷуда соҳибро хориҷ кунед."
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:145
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:139
msgid "Remove host:"
msgstr "Соҳибро хориҷ кунед:"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:147
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:141
msgid "Computer Name:"
msgstr "Номи Компютер:"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:153
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:147
msgid ""
"A slave name server will take some of the burden away from your primary name "
"server, and will also function as a backup server, in case your master "
@@ -430,11 +434,11 @@ msgstr ""
"ибтидоӣноми шумо мегирад ва ҳамчун хидматрасони захиравӣ ҳангоми дастрас "
"набудани хидматрасони соҳиб амал мекунад."
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:155 ../dns_wizard/Bind.pm:224
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:149 ../dns_wizard/Bind.pm:218
msgid "IP Address of the master DNS server:"
msgstr "IP Суроғаи хидматрасони соҳиби DNS:"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:162
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:156
msgid ""
"Forwarding occurs on only those queries for which the server is not "
"authoritative and does not have the answer in its cache."
@@ -442,11 +446,11 @@ msgstr ""
"Бозсуроғакунӣ танҳо бо он дархостҳо ба амал меояд, ки барои онҳо хидматрасон "
"эътибор надорад ва ҷавобро дар ҳофизаи ниҳонии худ надорад."
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:162
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:156
msgid "IP of your forwarder"
msgstr "IP - ин форворди шумо"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:162
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:156
msgid ""
"If you need it and know your IP forwarder enter IP address of it, if you "
"dont know leave it blank"
@@ -454,15 +458,15 @@ msgstr ""
"Агар ба шумо ин лозим бошад ва шумо IP-и форвордери худро донед, номи IP - "
"суроғаи онро ворид кунед ва агар онро надонед, онро холӣ монед"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:168 ../dns_wizard/Bind.pm:253
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:162 ../dns_wizard/Bind.pm:247
msgid "External DNS:"
msgstr "DNS-и берунӣ:"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:174
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:168
msgid "Add search domain"
msgstr "Домини ҷустуҷӯиро илова кунед"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:174
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:168
msgid ""
"Domainname of this server is automatically added, and you dont need to add "
"it here."
@@ -470,7 +474,7 @@ msgstr ""
"Номи димини ин хидматрасон ба таври худкор илова шудааст, ва ба шумо лозим "
"нест, ки онро дар ин ҷо илова кунед."
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:174
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:168
msgid ""
"Search list for host-name lookup. The search list is normally determined "
"from the local domain name; by default, it contains only the local domain "
@@ -482,27 +486,27 @@ msgstr ""
"мегирад. Он метавонад бо рӯйхати домини дилхоҳи ҷустуҷӯӣ бо роҳи ҷустуҷӯ, ки "
"аз паси гузарвожа меояд, иваз шавад."
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:177 ../dns_wizard/Bind.pm:254
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:171 ../dns_wizard/Bind.pm:248
msgid "Default domain name to search:"
msgstr "Номи домин бо нобаёнӣ барои ҷустуҷӯ:"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:182
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:176
msgid ""
"This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue"
msgstr ""
"Ин IP суроғаи нодуруст барои форварди шумо аст... барои идомадиҳӣ Оянда-ро "
"пахш кунед"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:187
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:181
msgid "This is not a valid Master DNS IP address... press next to continue"
msgstr ""
"Ин Master DNS IP суроғаи нодуруст аст... барои идомадиҳӣ Оянда-ро пахш кунед"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:192
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:186
msgid "This is not a valid IP address... press next to continue"
msgstr "Ин IP суроғаи нодуруст аст... барои идомадиҳӣ Оянда-ро пахш кунед"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:202
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:196
msgid ""
"It seems that host is already in your DNS configuration... press next to "
"continue"
@@ -510,11 +514,11 @@ msgstr ""
"Эҳтимолан ин соҳиб аллакай дар танзимоти DNS-и шумо ҳаст... барои идомадиҳӣ "
"Оянда-ро пахш кунед"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:207 ../kolab_wizard/Kolab.pm:76
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73
msgid "Error:"
msgstr "Хатогӣ:"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:207
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:201
msgid ""
"It seems that this is not present in your DNS configuration... press next to "
"continue"
@@ -522,7 +526,7 @@ msgstr ""
"Эҳтимолан он дар танзимоти DNS-и шумо мавҷуд нест... барои идомадиҳӣ Оянда-"
"ро пахш кунед"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:212
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:206
msgid ""
"It seems that no DNS server has been set through wizard. Please run DNS "
"wizard: Master DNS server."
@@ -530,73 +534,73 @@ msgstr ""
"Эҳтимолан DNS хидматрасон аз тарафи устод барпо нашудааст. Марҳамат карда "
"Устоди DNS-ро корандозӣ кунед. Хидматрасони соҳибии DNS."
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:217
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:211
msgid ""
"It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host."
msgstr ""
"Эҳтимолан шумо хидматрасони соҳиби DNS набуда, балки танҳо фармонбар ҳастед. "
"Бинобар ин ман соҳибро илова/хориҷ карда наметавонам."
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:222
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:216
msgid "Wizard will Now build your DNS slave configuration"
msgstr "Ҳоло устод танзими DNS-и фармонбари шуморо месозад."
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:222
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:216
msgid "with this configuration:"
msgstr "бо ин танзимдарорӣ:"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:230
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:224
msgid "Client with this identification will be added to your DNS"
msgstr "Мизоҷ бо ин шиноса аз DNS-и шумо илова карда мешавад"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:234 ../dns_wizard/Bind.pm:243
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:228 ../dns_wizard/Bind.pm:237
msgid "Computer name:"
msgstr "Номи компютер:"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:235
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:229
msgid "Computer IP address:"
msgstr "IP суроғаи компютер:"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:241
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:235
msgid "Client with this identification will be removed from your DNS"
msgstr "Мизоҷ бо ин шиноса аз DNS-и шумо хориҷ карда мешавад"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:249
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:243
msgid ""
"The DNS server is about to be configured with the following configuration"
msgstr "DNS хидматрасон бо танзимдарориҳои зерин танзим мешавад"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:251
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:245
msgid "Server Hostname:"
msgstr "Номи Соҳиби Хидматрасон:"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:252
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:246
msgid "Domainname:"
msgstr "Номи домен:"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:261
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:255
msgid "The wizard successfully added the host in your DNS."
msgstr "Устод бо мувофикият соҳибро ба DNS-и шумо илова кард."
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:267
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:261
msgid "The wizard successfully removed the host from your DNS."
msgstr "Устод бо мувофикият соҳибро аз DNS-и шумо хориҷ кард."
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:274
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:268
msgid "The wizard successfully configured the DNS service of your server."
msgstr "Устод бо мувофикият хадамоти DNS-и хидматрасони шуморо танзим кард."
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:281
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:275
msgid "Please Relaunch drakwizard, and try to change some parameters."
msgstr ""
"Drakwizard-ро дубора сар диҳед, ва кӯшиш намоед, ки баъзе параметрҳоро тағир "
"диҳед."
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:718
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:712
msgid "Configuring your system as Master DNS server ..."
msgstr "Танзими системаи шумо ҳамчун DNS хидматрасони соҳиб ..."
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:732
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:726
msgid "Configuring your system as Slave DNS server ..."
msgstr "Танзими системаи шумо ҳамчун DNS хидматрасони фармонбар ..."
@@ -624,7 +628,7 @@ msgstr "Хидматрасонро фиристодан"
msgid "FTP server"
msgstr "Хидматрасони FTP"
-#: ../drakwizard.pl:47 ../samba_wizard/Samba.pm:521
+#: ../drakwizard.pl:47 ../samba_wizard/Samba.pm:525
msgid "Samba server"
msgstr "Хидматрасони Samba"
@@ -648,7 +652,7 @@ msgstr "NIS хидматрасон ба харитаи autofs"
msgid "Mandrakelinux Install server"
msgstr "Хидматрасони Коргузории Mandrakelinux"
-#: ../drakwizard.pl:53 ../kolab_wizard/Kolab.pm:131
+#: ../drakwizard.pl:53 ../kolab_wizard/Kolab.pm:128
msgid "Kolab server"
msgstr "Хидматрасони Kolab"
@@ -674,7 +678,7 @@ msgstr ""
"Пахш намоед \"Оянда\" барои насб намудан ё ин ки \"Бекор кардан\" барои "
"хориҷшавӣ"
-#: ../drakwizard.pl:161 ../kolab_wizard/Kolab.pm:114
+#: ../drakwizard.pl:161 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111
msgid "Installation failed"
msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид"
@@ -935,16 +939,7 @@ msgstr ""
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Устоди батанзимдарории Kolab"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"Шумо бояд номи домени худро дубора ислоҳ кунед, ки набояд қисмати "
-"localdomain ё холӣ-ро дошта бошад. Барои ислоҳкунии он drakconnect- ро сар "
-"диҳед."
-
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56
msgid ""
"Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major "
"features include: a web administration interface, a shared address book with "
@@ -956,7 +951,7 @@ msgstr ""
"бо пуштибонии китобҳои mailbox, инчунин алоқаҳо ва дастёбӣ ба пост ба "
"воситаи POP3 инчунин IMAP4(rev1)"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56
msgid ""
"Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, "
"Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous "
@@ -966,40 +961,40 @@ msgstr ""
"LDAP, Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth. Устод нусхаи захиравии ҳамаи файлҳои "
"танзимкуниро барои ин хидматҳо мекунад."
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56
msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
msgstr "Марҳамат намоед ба Устоди танзими хидматрасонии Kolab Groupware."
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70
msgid "Enter pasword for the manager account of Kolab server."
msgstr "Барои ҳисоби мудири хидматрасони Kolab гузарвожаро ворид кунед."
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:76
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr ""
"Гузарвожа мувофиқат намекунад ё мавҷуд нест, марҳамат карда ислоҳ кунед."
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
msgid "Password:"
msgstr "гузарвожа"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:84
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81
msgid "Password again:"
msgstr "Бори дигар гузарвожа:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86
msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters"
msgstr "Устод хидматрасони Kolab-ро бо параметрҳои зерин танзим мекунад"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
msgid "Hostname:"
msgstr "Номи Соҳиб:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:94
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
msgid "Mail domain:"
msgstr "Пости домен:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97
msgid ""
"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
"password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/"
@@ -1008,46 +1003,35 @@ msgstr ""
"'мудир' бо гузарвожаи воридкардаатон дар https://127.0.0.1/kolab/admin/, "
"ворид шавед."
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:109
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106
msgid "Install in progress"
msgstr "Коргузорӣ иҷро шуда истодааст"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:109
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106
msgid "Installing Kolab server on your system..."
msgstr "Ба танзим даровардани хидматрасони FTP"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:131
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
msgstr "Танзимкунии хидматрасони Kolab дар системаи шумо..."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:32
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:31
msgid "Ldap wizard"
msgstr "Устоди Ldap"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:64
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname. For an LDAP server you need a correct "
-"domainname, not equal to localdomain or none. Hostname must be a FQDN: Fully "
-"Qualified Domain Name. Launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"Шумо бояд номи домини худро ислоҳ кунед. Барои хидматрасони LDAP шумо бояд "
-"номи доминро ислоҳ кунед, ки ба localdomain ё қиммати холӣ баробар нест. "
-"Номи соҳиб бояд FQDN бошад: Номи Пурраю Муайяни Домен. Барои ислоҳи он "
-"drakconnect-ро сар диҳед."
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:99
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:91
msgid "Show Ldap configuration"
msgstr "Намоиш додани танзимоти Ldap"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:100
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
msgid "Add user in Ldap server"
msgstr "Иловакунии корванд ба хидматрасони Ldap"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:101
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
msgid "Delete Ldap configuration"
msgstr "Нобуд кардани танзимоти Ldap"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:106
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:98
msgid ""
"It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically "
"X.500-based directory services."
@@ -1055,194 +1039,192 @@ msgstr ""
"Ин қарордоди сабук барои дастрасии хизматҳои феҳрист,махсусан барои "
"хизматҳои феҳристи дар асоси X.500."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:106
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:98
msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol."
msgstr ""
"LDAP маънои Қарордоди Сабуки Дастрасии Феҳристро (Lightweight Directory "
"Access Protocol) дорад."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:106 ../ldap_wizard/Ldap.pm:116
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:98 ../ldap_wizard/Ldap.pm:106
msgid "Ldap configuration wizard"
msgstr "устоди батанзимдарории Ldap"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:124 ../ldap_wizard/Ldap.pm:133
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:113 ../ldap_wizard/Ldap.pm:120
msgid "You must setup an Ldap server first."
msgstr "Дар авваал шумо бояд Ldap хидматрасонро барпо созед."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
msgid "Your choice:"
msgstr "Интихоби шумо:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:146
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:131
msgid "Delete configuration"
msgstr "Нобуд кардани танзимот"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:146
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:131
msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff"
msgstr "Захиракунии манбаъи мавҷуда /root/ldap-sav.ldiff"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:151
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:136
msgid "LDAP Adding User"
msgstr "Илвакунии Корванди LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:154
-msgid "User Created in: "
-msgstr "Корванд Офарида шудааст дар: "
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:139
+#, perl-format
+msgid "User Created in: %s, %s"
+msgstr "Корванд Офарида шудааст дар: %s, %s"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
msgid "First Name:"
msgstr "Номи Аввала:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:157 ../ldap_wizard/Ldap.pm:230
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142 ../ldap_wizard/Ldap.pm:213
msgid "Name:"
msgstr "Ном:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:143
msgid "User Login:"
msgstr "Вориди Корванд:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:162
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:147
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr "Шумо бояд Номи Аввали дурустро ворид кунед."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:166
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:151
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr "Шумо бояд Номи дурустро ворид кунед."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:170
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:155
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr "Шумо бояд Номи дурусти Корвандро ворид кунед."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:178
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:162
msgid "LDAP User Password"
msgstr "LDAP Гузарвожаи Корванд"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181 ../ldap_wizard/Ldap.pm:182
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165 ../ldap_wizard/Ldap.pm:166
msgid "passwords must match"
msgstr "гузарвожаҳо бояд мувофиқат кунанд"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:182
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:166
msgid "Password (again):"
msgstr "Гузарвожа (бори дигар):"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:215
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:170 ../ldap_wizard/Ldap.pm:198
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr "Шумо бояд барои LDAP гузарвожаро ворид кунед."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:190 ../ldap_wizard/Ldap.pm:219
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:174 ../ldap_wizard/Ldap.pm:202
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Гузарвожаҳо мувофиқ нестанд"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:206
-msgid "Administrator"
-msgstr "Идоракунандаи"
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database"
msgstr ""
"Идоракунанда ин корванди пуриқтидор бо дастрасии зиёд ба манъбаи додаҳои "
"LDAP "
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181 ../ldap_wizard/Ldap.pm:190
+#, perl-format
+msgid "Administrator,%s"
+msgstr "Идоракунандаи,%s"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "Хидматрасони LDAP Танзим шуда истодааст"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
-msgid "Domain name: "
-msgstr "Номи домен: "
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#, perl-format
+msgid "Domain name: %s"
+msgstr "Номи домен: %s"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
msgid "LDAP Administrator"
msgstr "Идоракунандаи LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
msgid "LDAP directory tree"
msgstr "LDAP феҳристи дарахтӣ"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition"
msgstr "DNS номгузорӣ барои муайянсозиифеҳристи дарахтии LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:242
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:288
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184 ../ldap_wizard/Ldap.pm:225
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:267
msgid "LDAP directory tree:"
msgstr "LDAP феҳристи дарахтӣ:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:201 ../ldap_wizard/Ldap.pm:243
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:289
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:185 ../ldap_wizard/Ldap.pm:226
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:268
msgid "LDAP Administrator:"
msgstr "LDAP Идоракунанда:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:202
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186
msgid "LDAP Password:"
msgstr "Гузарвожаи LDAP:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:187
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "Гузарвожаи LDAP (бори дигар):"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194
msgid "You must enter a valid LDAP directory tree."
msgstr "Шумо бояд LDAP феҳристи дарахтии дурустро ворид кунед."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:227
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr "Тасдиқоти корванд барои офариниш"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:231
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:214
msgid "First name:"
msgstr "Ном аввала:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:232
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:215
msgid "User Name:"
msgstr "Номи Корванд:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:233
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
msgid "Create in:"
msgstr "Офаридан дар:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:239
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
msgid "Confirmation Information for create an LDAP server"
msgstr "Ахборот барои тасдиқоти офаридани хидматрасони LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:244 ../ldap_wizard/Ldap.pm:290
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:227 ../ldap_wizard/Ldap.pm:269
msgid "Users Container:"
msgstr "Контейнери Корвандон:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:253
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "Устод бо муваффақият LDAP-ро танзим кард."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:260
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:244
msgid "Successfully added User"
msgstr "Корвандон бо муваффақият илова карда шуданд"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:270
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:253
msgid "Error when adding user in Ldap database"
msgstr "Хатогӣ ҳангоми иловакунии корванд ба манъбаи додаҳои Ldap"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:283
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:262
msgid "Server already configured"
msgstr "Хидматрасон аллакай танзим шудааст"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:283
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:262
msgid "You have already configured your Ldap Server"
msgstr "Шумо аллакай Хидматрасони LDAP-и худро танзим кардаед"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:442
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:421
#, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "%s Бо Нокомӣ Анҷомид"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:442 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:421
msgid "Error!"
msgstr "Хатогӣ!"
-#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:21
-#, perl-format
-msgid "Unable to connect to %s"
-msgstr "Пайвастшавӣ ба %s ғайри имкон аст"
-
#: ../news_wizard/Inn.pm:33
msgid "News Wizard"
msgstr "Хабарҳои устод"
@@ -1382,13 +1364,13 @@ msgstr ""
msgid "Directory:"
msgstr "феҳрист"
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../samba_wizard/Samba.pm:171
+#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../samba_wizard/Samba.pm:175
#: ../web_wizard/Apache.pm:119
msgid "The path you entered does not exist."
msgstr "Роҳи Ки шумо дохил кардед вуҷуд надорад"
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:69 ../samba_wizard/Samba.pm:109
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:120
+#: ../nfs_wizard/NFS.pm:69 ../samba_wizard/Samba.pm:113
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:124
msgid "Access control"
msgstr "Идораи пайвастшавӣ"
@@ -1440,30 +1422,22 @@ msgstr "Netmask:"
msgid "The wizard successfully configured your NFS server."
msgstr "устод бомуввафақатиян хидматрасони NFS ба танзим дароварда шуд"
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:64
-msgid ""
-"You need to readjust your NIS domainname. For a NIS server you need a "
-"correct NIS domainname, not equal to localdomain or none."
-msgstr ""
-"Шумо бояд номи домени NIS-и худро ислоҳ кунед. Барои NIS ба шумо номи домени "
-"дурусти NIS лозим аст, ки ба localdomain ё қиммати холӣ баробар нест."
-
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:71 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:68 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:74
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:95
msgid "NIS server with autofs map"
msgstr "Хидматрасони NIS ба харитаи autofs"
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:72 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:339
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:69 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:336
msgid "NIS client"
msgstr "Мизоҷи NIS"
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:74
msgid "Setup a NIS server with autofs map, auto.home and auto.master files."
msgstr ""
"Барпосозии хидматрасони NIS бо харитаи autofs, файлҳои auto.home ва auto."
"master."
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:74
msgid ""
"Users automatically mount their home directory from server, when they log on "
"a NIS client computer network."
@@ -1471,28 +1445,28 @@ msgstr ""
"Корвандон метавонанд феҳристҳои хонагии худро ба таври худкор насб кунанд, "
"ҳангоми воридшавӣ ба шабакаи компютерии мизоҷони NIS."
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:85
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:82
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Чӣ кор кардан мехоҳед?"
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:90
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:87
msgid "Configure computer to be a NIS client"
msgstr "Танзими компютер ҳамчун мизоҷи NIS"
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:90
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:87
msgid "You just have to put nisdomain and nisserver."
msgstr "Шумо бояд танҳо nisдомен ва nisхидматрасонро ворид кунед."
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:92 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:100
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:110 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:125
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:89 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:97
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:107 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:122
msgid "NIS server:"
msgstr "Хидматрасони NIS:"
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:93
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:90
msgid "NIS domain:"
msgstr "Домени NIS:"
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:95
msgid ""
"A NIS server is useful to create user, hostname database. The wizard builds "
"autofs map, so it will provide the capabilities for NIS user to automount "
@@ -1503,7 +1477,7 @@ msgstr ""
"имконияти худнасбкунии феҳристҳои хонагии онҳоро дар мошинаҳои мизоҷии NIS "
"медиҳад."
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:95
msgid ""
"Home NIS: home base directory for users on NIS server. This directory will "
"be exported through NFS server."
@@ -1511,42 +1485,42 @@ msgstr ""
"Феҳристи хонагии NIS: феҳристи хонагӣ барои корвандони хидматрасони NIS. Ин "
"феҳрист аз тарафи хидматрасони NFS содир карда мешавад."
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:95
msgid "NIS domain: NIS domain to use (generally same as your DNS domain name)."
msgstr ""
"NIS домен: NIS домен барои истифодабарӣ (умуман ба номи домени DNS-и шумо "
"саҳеҳ аст)."
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:95
msgid "NIS server: name of your computer."
msgstr "NIS хидматрасон: номи компютери шумо."
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:101 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:111
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:108
msgid "Home NIS:"
msgstr "NIS Хонигӣ:"
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:112
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:126
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:99 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:109
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:123
msgid "NIS domainname:"
msgstr "Номи домени NIS:"
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:108
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:105
msgid "The wizard will set your NIS server with autofs map"
msgstr "Устод NIS хидматрасони шуморо бо харитаи autofs барпо месозад"
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:110
msgid "NIS directory:"
msgstr "Феҳристи NIS:"
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:123
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:120
msgid "NIS domainname: name of NIS domain."
msgstr "NIS номи домен: номи домени NIS."
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:123
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:120
msgid "NIS server: hostname of the NIS server."
msgstr "NIS хидматрасон: номи соҳиби NIS хидматрасон."
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:123
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:120
msgid ""
"The YPBIND daemon finds the server for NIS domains and maintains the NIS "
"binding information."
@@ -1554,23 +1528,23 @@ msgstr ""
"Азозили YPBIND хидматрасонро бо NIS доменҳо ҷустуҷӯ мекунад, ва маълумоти "
"пайвастаи NIS-ро ҳамроҳӣ мекунад."
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:132
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:129
msgid "Error: should be a directory."
msgstr "Хатогӣ, бояд феҳрист бошад."
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:136
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:133
msgid "Error: nisdomainname should not be 'none' or 'localdomain'."
msgstr "Хатогӣ, номи домени nis 'none' ё 'localdomain' буда наметавонад"
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:136
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:133
msgid "Please adjust it."
msgstr "Илтимос, онро танзим кунед."
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:142
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:139
msgid "The wizard successfully configured your machine to be a NIS client."
msgstr "Устод бо муваффақият мошинаи шуморо ҳамчун мизоҷи NIS танзим кард."
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:149
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:146
msgid ""
"The wizard successfully configured your machine to be a NIS server with "
"autofs map."
@@ -1578,15 +1552,15 @@ msgstr ""
"Устод бо муваффақият мошинаи шуморо ҳамчун мизоҷи NIS бо харитаи autofs "
"танзим кард."
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:310
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:307
msgid "Configuring your system to be a NIS server with Autofs map..."
msgstr "Танзими системаи шумо ҳамчун хидматрасони NIS бо харитаи Autofs..."
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:310
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:307
msgid "NIS with Autofs map"
msgstr "NIS бо харитаи Autofs"
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:339
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:336
msgid "Configuring your system as NIS client ..."
msgstr "Системаи шумо ҳамчун мизоҷи NIS танзим шуда истодааст ..."
@@ -1952,7 +1926,7 @@ msgid ""
msgstr "Устод параметрҳои зеринро барои танзими proxyи Шумо ҷамъ кард:"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:150 ../proxy_wizard/Squid.pm:163
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:219 ../web_wizard/Apache.pm:131
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:223 ../web_wizard/Apache.pm:131
msgid ""
"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
"use the Back button to correct them."
@@ -1984,6 +1958,15 @@ msgstr "Squid proxy"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "PXE Устод"
+#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"Шумо бояд номи домени худро дубора ислоҳ кунед, ки набояд қисмати "
+"localdomain ё холӣ-ро дошта бошад. Барои ислоҳкунии он drakconnect- ро сар "
+"диҳед."
+
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:192
msgid "Set PXE server"
msgstr "PXE хидматрасонро барпо созед"
@@ -2351,24 +2334,24 @@ msgstr ""
msgid "PXE server"
msgstr "Хидматрасони Ftp"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:35
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:38
msgid "Samba wizard"
msgstr "Устоди Samba"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:60 ../web_wizard/Apache.pm:62
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:63 ../web_wizard/Apache.pm:62
#, perl-format
msgid "%s does not exist."
msgstr "%s вуҷуд надорад."
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:66
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:70
msgid "All - no access restriction"
msgstr "Ҳама- маҳдудияти роҳ нест"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:67
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:71
msgid "My rules - ask me allowed and denied hosts"
msgstr "Қоидаҳои ман - Аз ман Соҳибони иҷозатшуда ва инкоргударо пурсед"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:72
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:76
msgid ""
"Samba allows your server to behave as a file and print server for "
"workstations running non-Linux systems."
@@ -2376,56 +2359,56 @@ msgstr ""
"Samba ба хидматрасони Шумо имконият медиҳад ки ҳамчун файл амал карда барои "
"чопихидматрасон дар стансияҳои кории ғайри Linux истифода бурда мешавад."
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:72
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:76
msgid "Samba configuration wizard"
msgstr "Устоди Танзими Samba"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:72
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:76
msgid ""
"This wizard will help you configuring the Samba services of your server."
msgstr ""
"Ин устод барои танзими хадамоти Samba дар хидматрасони Шумо ёрӣ мерасонад."
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:77
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:81
msgid "Samba needs to know the Windows Workgroup it will serve."
msgstr "Samba бояд Гурўҳи кории Windowsе, ки ба он хидмат хоҳад кард, донад."
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:77
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:81
msgid "Workgroup"
msgstr "Гурўҳи корӣ"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:82 ../samba_wizard/Samba.pm:227
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:231
msgid "Workgroup:"
msgstr "Гурўҳи корӣ:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:88
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:92
msgid "The Workgroup is wrong"
msgstr "Гурўҳи корӣ нодуруст"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:93
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:97
msgid "Server banner."
msgstr "Сарлавҳаи Хидматрасон."
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:93
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:97
msgid ""
"The banner is the way this server will be described in the Windows "
"workstations."
msgstr ""
"Бо сарлавҳа ин хидматрасон дар стансияҳои кории Windows муайян карда мешавд."
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:99
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:103
msgid "Banner:"
msgstr "Сарлавҳа"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:104
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:108
msgid "The server banner is incorrect"
msgstr "Сарлавҳаи Хидмтрасон нодуруст."
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:115
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:119
msgid "Access level:"
msgstr "Дараҷаи пайвастшавӣ:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:120
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:124
msgid ""
"* Example 1: allow all IP in 150.203.*.*; except one\n"
"hosts allow = 150.203. EXCEPT 150.203.6.66"
@@ -2433,7 +2416,7 @@ msgstr ""
"* Мисоли 1:ба ҳамаиIP-ҳо дар 150.203 иҷозат медиҳад.*.*; ба ғайр азяк\n"
"соҳибон иҷозат медиҳанд = 150.203. БА ҒАЙР АЗ 150.203.6.66"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:120
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:124
msgid ""
"* Example 2: allow hosts that match the given network/netmask\n"
"hosts allow = 150.203.15.0/255.255.255.0"
@@ -2442,14 +2425,14 @@ msgstr ""
"шабакавӣмувофиқат мекунад\n"
"соҳибон иҷозат медиҳанд = 150.203.15.0/255.255.255.0"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:120
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:124
msgid ""
"* Example 3: allow a couple of hosts\n"
"hosts allow = lapland, arvidsjaur"
msgstr ""
"* Намунаи 3: иҷозат ба ҷуфти соҳибон\\nhosts allow = lapland, arvidsjaur"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:120
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:124
msgid ""
"* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access "
"from one particular host\n"
@@ -2461,25 +2444,25 @@ msgstr ""
"соҳибон иҷозат медиҳанд ба = @foonet\n"
"соҳибон рад менамоянд = pirate"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:120
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:124
msgid "Note that access still requires suitable user-level passwords."
msgstr ""
"Дар назар доред ки ҳуқуқи дохилшавӣ ҳоло ҳам гузарвожаҳои дараҷаи корвандро "
"талаб мекунад."
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:127
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:131
msgid "Allow hosts:"
msgstr "Соҳибони иҷозатшуда:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:128
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:132
msgid "Deny hosts:"
msgstr "Инкори соҳибҳо:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:133
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:137
msgid "Enabled Samba services"
msgstr "Хадамоти Samba-и фаъол"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:133
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:137
msgid ""
"Samba can provide a common file sharing area to your Windows workstation, "
"and can also provide printer sharing for the printers connected to your "
@@ -2489,19 +2472,19 @@ msgstr ""
"Шумо таъмин кунадва инчунин тақсимоти чопгаронро барои чопгарҳои ба "
"хидматрасони Шумо пайвастро таъмин кунад."
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:141
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:145
msgid "Enable file sharing area"
msgstr "Маҳалли тақсими файлро дар гирон"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:142
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:146
msgid "Enable server Printer Sharing"
msgstr "Фаъолкунии Тақсими Чопгари Хидматрасон"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:143
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:147
msgid "Make home directories available for their owners"
msgstr "Феҳристони хонагиро барои соҳибонаш дастрас кунед"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:148
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:152
msgid ""
"You have selected to allow user access their home directories via samba but "
"you/they must use smbpasswd to set a password."
@@ -2510,28 +2493,28 @@ msgstr ""
"пайвастбошанд вале Шумо/онҳо бояд барои гузоштани гузарвожа smbpasswd "
"истифода баранд."
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:154 ../samba_wizard/Samba.pm:160
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:230
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:158 ../samba_wizard/Samba.pm:164
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:234
msgid "Shared directory:"
msgstr "Феҳристи тақсим карда:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:154
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:158
msgid "Type the path of the directory you want being shared."
msgstr "Феҳристики шумо мехоҳед тақсим кардан роҳашро нависед"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:161
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:165
msgid "Create shared directory if it doesn't exist"
msgstr "Офаридани феҳристи муштарак, агар он мавҷуд набошад"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:166
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:170
msgid "Failed to create directory."
msgstr "Офаридани феҳрист бо нокомӣ анҷомид."
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:176
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:180
msgid "File permissions"
msgstr "Рухсатҳои файл"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:176
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:180
msgid ""
"Type users or groups separated by a comma (groups must be preceded by a '@') "
"like this:\n"
@@ -2541,62 +2524,62 @@ msgstr ""
"тарафи a '@'пеш ояд ба монандӣ ин:\n"
"root, fred, @users, @чарх барои як иҷозатнома."
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:183
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:187
msgid "Read list:"
msgstr "рўйхати хониш:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:183 ../samba_wizard/Samba.pm:184
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:187 ../samba_wizard/Samba.pm:188
msgid "root, fred, @users, @wheel"
msgstr "root, fred, @users, @wheel"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:184
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:188
msgid "Write list:"
msgstr "рўйхати навиштаҷот:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:194
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:198
msgid "Select which printers you want to be accessible from known users"
msgstr ""
"Чопгарҳое ки Шумо аз дигар корвандҳои маълум дастрас кардан мехоҳед интихоб "
"кунед"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:201
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:205
msgid "Enable all printers"
msgstr "Ҳамаи чопгарҳоро ба кор андозед"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:219
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:223
msgid "Configuring Samba"
msgstr "Танзими Samba"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:219
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:223
msgid "The wizard collected the following parameters to configure Samba."
msgstr ""
"Устод параметрҳои зеринро барои ба танзим даровардани Samba ҷамъ намуд."
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:228
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:232
msgid "Server banner:"
msgstr "Сарлавҳаи Хидматрасон:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:229
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:233
msgid "File sharing:"
msgstr "Тақсими файл:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:231
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:235
msgid "Print server:"
msgstr "Хидматрасони Чопӣ:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:232
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:236
msgid "Home:"
msgstr "Хона:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:233
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:237
msgid "Printers:"
msgstr "Чопгарҳо:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:239
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:243
msgid "The wizard successfully configured your Samba server."
msgstr "Устод Samba хидматрасони Шуморо муваффақатан танзим дод."
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:521
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:525
msgid "Configuring your Samba server..."
msgstr "Хидматрасони Samba-и шумо ба танзим дароварда шуда истодааст..."
@@ -2849,903 +2832,35 @@ msgstr ""
"Системаи шумо ҳамчун хидматрасони Apache ба танзим дороварда шуда "
"истодааст ..."
-#~ msgid "Configure OpenLDAP Server "
-#~ msgstr "Ба Танзимдароии Хидматрасони OpenLDAP"
-
-#~ msgid "Configure OpenLDAP server"
-#~ msgstr "Ба танзимдароии хидматрасони OpenLDAP"
-
-#~ msgid "OpenLDAP configuration wizard"
-#~ msgstr "Устоди батанзимдарории OpenLDAP"
-
-#~ msgid "Setup an OpenLDAP server."
-#~ msgstr "OpenLDAP хидматрасонро барпо созед."
-
-#~ msgid "Save an existing configuration"
-#~ msgstr "Захиракунии танзимоти мавҷуда"
-
-#~ msgid ""
-#~ "LDAP Suffix:\n"
-#~ " ex: dc=example,dc=com\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Пасванди LDAP:\n"
-#~ " мисол: dc=example,dc=com\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "LDAP Administrator:\n"
-#~ " ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Идоракунандаи LDAP:\n"
-#~ " мисол: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
-
-#~ msgid "You must enter a suffix for LDAP."
-#~ msgstr "Шумо бояд пасвандро барои LDAP ворид кунед."
-
-#~ msgid "Organisation LDAP:"
-#~ msgstr "Ташкилоти LDAP:"
-
-#~ msgid "The wizard successfully added a user in LDAP"
-#~ msgstr "Устод бо муваффақият корвандро ба LDAP илова кард"
-
-#~ msgid ""
-#~ "PXE name: the name displayed in PXE menu (please provide an ASCII word or "
-#~ "a number, without spaces)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Номи PXE: номе, ки дар менюи PXE намоиш дода мешавад (марҳамат карда "
-#~ "калима ё рақамро бе фазо нависед)"
-
-#~ msgid "Add option to the PXE boot disk"
-#~ msgstr "Хосиятро барои диски боркунии PXE илова кунед"
-
-#~ msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
-#~ msgstr "Хидматрасон - Барпосозии танзими хидматрасони LDAP"
-
-#~ msgid "Apache web server"
-#~ msgstr "Хидматрасони Apache web"
-
-#~ msgid "Copying data to destination directory, can take a while...."
-#~ msgstr ""
-#~ "Нусхабардории додаҳо ба феҳристи мақсад мӯҳлати муайяни вақтро мегирад..."
-
-#~ msgid "Install Server"
-#~ msgstr "Хидматрасони Коргузорӣ"
-
-#~ msgid "Setup a ldap server."
-#~ msgstr "Хидматрасони ldap-ро барпо созед."
-
-#~ msgid "which operation on LDAP:"
-#~ msgstr "ки дар LDAP амал мекунад:"
-
-#~ msgid "Add data in LDAP"
-#~ msgstr "Ба LDAP додаҳоро илова кунед"
-
-#~ msgid "uid, gid, home directory, "
-#~ msgstr "uid, gid, феҳристи хонагӣ, "
-
-#~ msgid "Last Name:"
-#~ msgstr "Насаб:"
-
-#~ msgid "Home Directory:"
-#~ msgstr "Феҳристи Хонагӣ:"
-
-#~ msgid "Login shell:"
-#~ msgstr "Умед:"
-
-#~ msgid "uid number:"
-#~ msgstr "рақами uid:"
-
-#~ msgid "Group ID:"
-#~ msgstr "ID Гурӯҳ:"
+#~ msgid "You need to readjust your hostname."
+#~ msgstr "Шумо бояд номи соҳибии худро ислоҳ кунед."
#~ msgid ""
-#~ "LDAP RootDSE\n"
-#~ "\n"
-#~ "example:\n"
-#~ "obelx.nux.com\n"
-#~ "\n"
-#~ "will be in ldap config:\n"
-#~ "\n"
-#~ "dc=obelx,dc=nux,dc=com\n"
-#~ "\n"
-#~ "RootDN is the manager of your ldap server."
+#~ "You need to readjust your domainname. For an LDAP server you need a "
+#~ "correct domainname, not equal to localdomain or none. Hostname must be a "
+#~ "FQDN: Fully Qualified Domain Name. Launch drakconnect to adjust it."
#~ msgstr ""
-#~ "LDAP RootDSE\n"
-#~ "\n"
-#~ "мисол:\n"
-#~ "obelx.nux.com\n"
-#~ "\n"
-#~ "дар ldap танзим хоҳад буд:\n"
-#~ "\n"
-#~ "dc=obelx,dc=nux,dc=com\n"
-#~ "\n"
-#~ "RootDN ин мудири хидматрасони ldap-и шумо мебошад."
+#~ "Шумо бояд номи домини худро ислоҳ кунед. Барои хидматрасони LDAP шумо "
+#~ "бояд номи доминро ислоҳ кунед, ки ба localdomain ё қиммати холӣ баробар "
+#~ "нест. Номи соҳиб бояд FQDN бошад: Номи Пурраю Муайяни Домен. Барои ислоҳи "
+#~ "он drakconnect-ро сар диҳед."
-#~ msgid "RootDSE"
-#~ msgstr "RootDSE"
+#~ msgid "User Created in: "
+#~ msgstr "Корванд Офарида шудааст дар: "
-#~ msgid "RootDN"
-#~ msgstr "RootDN"
+#~ msgid "Administrator"
+#~ msgstr "Идоракунандаи"
-#~ msgid "Default OU"
-#~ msgstr "OU бо нобаёнӣ"
+#~ msgid "Domain name: "
+#~ msgstr "Номи домен: "
-#~ msgid "Ok Now add entry in LDAP"
-#~ msgstr "Ok Ҳозир дохил кунед ба LDAP"
-
-#~ msgid "Home directory:"
-#~ msgstr "Феҳристи хонагӣ:"
-
-#~ msgid "shadowMax:"
-#~ msgstr "shadowMax:"
-
-#~ msgid "shadowMin:"
-#~ msgstr "shadowMin:"
-
-#~ msgid "shadowWarning:"
-#~ msgstr "shadowWarning:"
-
-#~ msgid "shadowInactive:"
-#~ msgstr "shadowInactive:"
-
-#~ msgid "shadowExpire:"
-#~ msgstr "shadowExpire:"
-
-#~ msgid "objectClass:"
-#~ msgstr "objectClass:"
-
-#~ msgid "Ok Now building your LDAP configuration"
-#~ msgstr "Ok Ҳоло танзими LDAP-и шумо бунёд шуда истодааст"
-
-#~ msgid "Error in Home directory"
-#~ msgstr "Хатогӣ дар феҳристи Хонагӣ:"
-
-#~ msgid "Error, pass could not be empty"
-#~ msgstr "Хатогӣ, гузарвожа холӣ буда наметавонад"
-
-#~ msgid "Error in Login shell"
-#~ msgstr "Хатогӣ дар Ҷилд"
-
-#~ msgid "Please choose a correct one"
-#~ msgstr "Марҳамат карда қиммати дурустро интихоб намоед"
-
-#~ msgid "Please Should be a number"
-#~ msgstr "Илтимос, Бояд рақам бошад"
-
-#~ msgid "The wizard successfully configured your NFS server"
-#~ msgstr "устод бомуввафақатиян хидматрасони NFS ба танзим дароварда шуд"
-
-#~ msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server."
-#~ msgstr "Манъаи DHCP серверо устод бомуввафақият б танзим двроварда шуд "
-
-#~ msgid "FTP Server"
-#~ msgstr "Хидматрасони FTP"
-
-#~ msgid "News Server"
-#~ msgstr "Хабарҳои хидматрасон"
-
-#~ msgid "NFS Server"
-#~ msgstr "хидматрасони NFS"
-
-#~ msgid "Document Root:"
-#~ msgstr "Решаи Ҳуҷҷат:"
-
-#~ msgid "Configuring the Internet Mail"
-#~ msgstr "Танзими Internet Пост"
-
-#~ msgid "Masquerade not good!"
-#~ msgstr "Ивазкунӣ нағз нест!"
-
-#~ msgid "Choose a country:"
-#~ msgstr "Мамлакатро интихоб намудан:"
-
-#~ msgid "Don't check any box if you don't want to activate your FTP Server."
-#~ msgstr ""
-#~ "Барои хидматрасони FTPро кор нафамудан ягоне аз қутиҳоро озмоиш накунед"
+#~ msgid "Unable to connect to %s"
+#~ msgstr "Пайвастшавӣ ба %s ғайри имкон аст"
#~ msgid ""
-#~ "Warning\n"
-#~ "You are in dhcp, server may not work with your configuration."
+#~ "You need to readjust your NIS domainname. For a NIS server you need a "
+#~ "correct NIS domainname, not equal to localdomain or none."
#~ msgstr ""
-#~ "Огоҳӣ\n"
-#~ "Шумо дар dhcp мебошед, бо ин танзимдарорӣ эҳтимол хидматрасони шумо кор "
-#~ "накунад."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A client of your local network is a machine connected to the network "
-#~ "having its own name and IP number."
-#~ msgstr ""
-#~ "Мизоҷи шабакаи маҳали ки мошина ба шабака пайваст кардаастНом ва IP "
-#~ "номери худро дорад."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Note that the given IP number and client name should be unique in the "
-#~ "network."
-#~ msgstr "IP адрес ва номи мизоҷ бояд агона бошад дар Шабака"
-
-#~ msgid "IP number of the machine:"
-#~ msgstr "IP рақами мошина"
-
-#~ msgid "Dhcp server"
-#~ msgstr "Хидматрасони Dhcp"
-
-#~ msgid "Ftp server"
-#~ msgstr "хидматрасони Ftp"
-
-#~ msgid "DNS Configuration Wizard"
-#~ msgstr "Ба танзим даровардани устоди DNS"
-
-#~ msgid "DNS Server Addresses"
-#~ msgstr "Адресҳои шабакаи DNS"
-
-#~ msgid ""
-#~ "DNS will allow your network to communicate with the Internet using "
-#~ "standard internet host names. In order to configure DNS, you must "
-#~ "provide the IP address of primary and secondary DNS server; usually this "
-#~ "address are given by your Internet provider."
-#~ msgstr ""
-#~ "шабакаи DNS бо Интернет алокаи стандартирои киномҳои хидматрасони "
-#~ "Интернет. Барои ба танзим даровардани DNS, шумо бояд IP-и адреси якум ва "
-#~ "дуюмро ба шабакаи DNS дошта бошед; ин адресҳоро бисёртарбо таҳиягари "
-#~ "интернет"
-
-#~ msgid "IP addresses are a dotted list of four numbers smaller than 256"
-#~ msgstr "Суроғаҳои IP рӯйхати ишорашудаи чаҳор рақам буда аз 256 хурдтар аст"
-
-#~ msgid "Primary DNS Address"
-#~ msgstr "Суроғаи асосии DNSа"
-
-#~ msgid "Secondary DNS Address:"
-#~ msgstr "Адресҳои дуюмаи DNS "
-
-#~ msgid "You have entered an empty address for the DNS server."
-#~ msgstr "шумо адреси холиро ба шабакаи DNS даровардед."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your setting could be accepted, but you will not be able to identify "
-#~ "machine names outside your local network."
-#~ msgstr ""
-#~ "Танзим дарори қабул карда мешад, лекин шумо наметавонид мошинаи худро "
-#~ "ефтаномҳо берун аз шабакаи маҳали"
-
-#~ msgid "Press next to leave these values empty, or back to enter a value."
-#~ msgstr ""
-#~ "Барои қимматиҳоро холи мондан Давомро зер кунед ё қимматиҳоро даровардан "
-#~ "пўшро зер кунед"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The wizard collected the following parameters needed to configure your "
-#~ "DNS service:"
-#~ msgstr "манъаи DNS серверо устод ба танзим двроварда шуд"
-
-#~ msgid "Primary DNS Address:"
-#~ msgstr "DNS адреси ҳизира"
-
-#~ msgid "Dns (add client)"
-#~ msgstr "Dns (мизоҷро илова намоед)"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Бекор кардан"
-
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Навбатӣ"
-
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "Гузашта"
-
-#~ msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on"
-#~ msgstr "Файлсистем Андозаи Истиф Истиф Фои% Васлшуда ба"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "ОК"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Баромадан"
-
-#~ msgid "Configure"
-#~ msgstr "Ба танзим даровардан"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have to configure the basic network parameters before launching this "
-#~ "wizard."
-#~ msgstr ""
-#~ "Шумо бояд параметри шабакаи оддиро ба танзим дароред пеш аз сардиҳииустод"
-
-#~ msgid "You have entered a machine name or an IP number already used."
-#~ msgstr "Ном ва IP рақами дохил карда шуда истифода бурдашкудагиаст"
-
-#~ msgid "You need to be root to run this wizard"
-#~ msgstr "Шумо бояд рут бошед барои корандози кардани устод"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Press next if you want to change the already existing value, or back to "
-#~ "correct your choice."
-#~ msgstr ""
-#~ "Агар шумо қимматиҳоро дигар қунед давомро зер қунед ё қафоро "
-#~ "бароиислоҳигии интихоб кардагиатон"
-
-#~ msgid "Network not configured yet"
-#~ msgstr "Шабака ба танзим дароварда нашудааст"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you choose to configure now, you will automatically continue with the "
-#~ "Client configuration"
-#~ msgstr ""
-#~ "Агар шумо ҳозир ба танзим дароварданро интихоб кунед, шумо автоматики бо "
-#~ "Мизоҷи ба танзим дарори давом медиҳед."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Press next to configure these parameters now, or Cancel to exit this "
-#~ "wizard."
-#~ msgstr ""
-#~ "Барои ҳозир ба танзим даровардани параметрҳо навбатиро пахш кунед, ё "
-#~ "барои аз ин устод баромадан Бекор карданро"
-
-#~ msgid "Please enter a username and password to add a user"
-#~ msgstr "Барои корванд илова кардан номи корвандро ва гузарвожа нависед"
-
-#~ msgid "MySQL Database wizard"
-#~ msgstr " манъаи MySQL устод "
-
-#~ msgid "Note: This user will have all permissions"
-#~ msgstr ":ин корванд ҳама рухсатҳо дорад"
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "илова кардан"
-
-#~ msgid "The wizard successfully configured your MySQL Database Server"
-#~ msgstr "манъаи MySQL серверо устод бомуввафақият ба танзим двроварда шуд."
-
-#~ msgid "To run your server, you first need to specify a root password"
-#~ msgstr ""
-#~ "шумо бояд аввал гузарвожаи рутро маълум кунед барои корандози кардани "
-#~ "шабака"
-
-#~ msgid "Please type a password for the root user:"
-#~ msgstr "гузарвожаро ҳуруфчини кунед барои корванди рут"
-
-#~ msgid "MySQL Database Server"
-#~ msgstr "Манъаи MySQL сервер"
-
-#~ msgid "Configuring the MySQL Database Server"
-#~ msgstr "манъаи MySQL серверро ба танзим даровардан"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The wizard collected the following parameters needed to configure your "
-#~ "MySQL Database Server"
-#~ msgstr ""
-#~ "Барои параметраи MySQLро ба тазим даровардан устод бояд инро ҷам "
-#~ "кунадМанъаи сервер"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To accept this value, and configure your server, click on \\qConfirm\\q "
-#~ "or use the Back button to correct them."
-#~ msgstr ""
-#~ "барои қабулкадани қимматиҳо ва ба танзим даровардани хидматрасон, инро "
-#~ "зер кунед \"тасдиқ кардан\" ё барои ислоҳ кардан дагмаи қафоро истифода "
-#~ "баред."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This wizard will help you configuring the MySQL Database Server for your "
-#~ "network."
-#~ msgstr ""
-#~ "Устод ба шумо ёри медиҳад ба танзим дарории MySQL-ии Манъаи серверШабака"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you choose to configure now, you will automatically continue with the "
-#~ "MySQL Database configuration"
-#~ msgstr ""
-#~ "Агар шумо ҳозир ба танзим даровардана интихоб кунид, шумо автоматики боБа "
-#~ "танзим дарории манъаи MySQL давом дорад"
-
-#~ msgid "Confirm"
-#~ msgstr "тасдиқ кардан "
-
-#~ msgid "DHCP Configuration Wizard"
-#~ msgstr "DHCP устоди ба танзим дарори"
-
-#~ msgid "Fix it"
-#~ msgstr "Дуруст кардан"
-
-#~ msgid "Is the server authoritative? Ask your system administrator."
-#~ msgstr "шабакаи шум бо эътибор? Раиси системаро пурсед."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The firewall can be configured to offer different levels of protection; "
-#~ "choose the level that corresponds to your needs. If you don't know, the "
-#~ "Medium level is usually the most appropriate."
-#~ msgstr ""
-#~ "барои ба танзим даровардани Firewall шумо метонед дигар дараҷаҳои "
-#~ "нигоҳдоштанро интихоб кунед.дараҷаҳоро интихоб кунед Ки ба шумо мувофиқ "
-#~ "бошад. Агар шумо надонед, инмиёна биёртар истифода бурдашудааст."
-
-#~ msgid "Fix It"
-#~ msgstr "дуруст кардан"
-
-#~ msgid "Firewall Network Device"
-#~ msgstr "дастгоҳи шабакаи Firewall"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The firewall needs to know how your server is connected to Internet; "
-#~ "choose the device you are using for the external connection."
-#~ msgstr ""
-#~ "Firewall донистан мехоҳад шабакаи шумо чихел ба Интернет пайваст шудаед; "
-#~ "интихоб кунеддастгоҳики шумо истифода бурда истодаед пайвасти беруниаст."
-
-#~ msgid "Firewall wizard"
-#~ msgstr "устоди Firewall"
-
-#~ msgid "Device"
-#~ msgstr "дастгоҳ"
-
-#~ msgid "Medium - web, ftp and ssh shown to outside"
-#~ msgstr "миёнаи- web,ftp ва ssh ба берун нишон додашудааст."
-
-#~ msgid "This wizard will help you configuring your server firewall."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ин устод ба шумо ёри мерасонад ба танзим даровардани шабакаи Firewall"
-
-#~ msgid "Configuring the Firewall"
-#~ msgstr "Ба танзим даровардани Firewall"
-
-#~ msgid "None - No protection"
-#~ msgstr "ягон- нигоҳдоштан нест"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The firewall protects your internal network from unauthorized accesses "
-#~ "from the Internet."
-#~ msgstr "Firewall шуморо аз даромадани иҷозат нашуда нигоҳ дошт аз Интернет"
-
-#~ msgid "The wizard successfully configured your server firewall."
-#~ msgstr "Устод боммувафақатиян шабакаи Firewallро ба танзим даровард."
-
-#~ msgid "Something terrible happened"
-#~ msgstr "Ягон чизе нохуши рўй дода аст."
-
-#~ msgid "Exit"
-#~ msgstr "хуруҷ"
-
-#~ msgid "Low - Light filtering, standard services available"
-#~ msgstr "Паст- полудани сабук, хадамоти стандарти дастгир аст."
-
-#~ msgid "Firewall Configuration Wizard"
-#~ msgstr "устоди ба танзим дарории Firewall"
-
-#~ msgid "Protection Level"
-#~ msgstr "дараҷаи ҳифозат"
-
-#~ msgid "Protection Level:"
-#~ msgstr "Дараҷаи ҳифозат:"
-
-#~ msgid "The device name is not correct"
-#~ msgstr "номи дастгоҳ нодуруст"
-
-#~ msgid "Internet Network Device:"
-#~ msgstr "дастгоҳи шабакаи интернет"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The wizard collected the following parameters needed to configure your "
-#~ "firewall:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Устод ба танзим даровардан ба мизоҷ инро дохил кардан даркорFirewall"
-
-#~ msgid "Strong - no outside visibility, users limited to web"
-#~ msgstr ""
-#~ "Сахт- аз берун дида намешавад, карвандони web истифода бурда намешавад."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Internet host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; for "
-#~ "example, if your provider is \\qprovider.com\\q, the internet news server "
-#~ "is usually \\qnews.provider.com\\q."
-#~ msgstr ""
-#~ "Номи хидматгори Интернет бояд дар варақа бошад\"host.domain.domaintype\"; "
-#~ "барои намуна, агар таҳиягари шумо \"provider.com\", Хидматрасони "
-#~ "хабарҳои интернетбисёртар \"news.provider.com\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can select the kind of address that outgoing mail will show in the "
-#~ "\\qFrom:\\q and \\qReply-to\\q field."
-#~ msgstr ""
-#~ "Шумо метавонед намуди суроғаро дар пости рафтаистода дар майдони \"From:"
-#~ "\" and \"Reply-to\" интихоб кунед."
-
-#~ msgid "Hmmm"
-#~ msgstr "Hmmm"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you choose to configure now, you will automatically continue with the "
-#~ "POSTFIX configuration"
-#~ msgstr ""
-#~ "Агар Шумо ҳозир танзим доданро интихоб кунед, Шумо ба таври автоматикӣ бо "
-#~ "танзими POSTFIX давом медиҳед"
-
-#~ msgid "There seems to be a problem..."
-#~ msgstr "праблема буромадаги..."
-
-#~ msgid "Do It"
-#~ msgstr "Инро кунед"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Internet host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; for "
-#~ "example, if your provider is \\qprovider.com\\q, the internet mail server "
-#~ "is usually \\qsmtp.provider.com\\q."
-#~ msgstr ""
-#~ "Номи соҳибони Internet бояд дар намуди \"host.domain.domaintype\" бошад; "
-#~ "масалан, агар таҳиягари Шумо \"provider.com\" бошад, одатан хидматрасони "
-#~ "пости internet \"smtp.provider.com\" аст."
-
-#~ msgid "Mail Address:"
-#~ msgstr "Суроғаи постӣ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can safely select \\qNo upper level proxy\\q if you don't need this "
-#~ "feature."
-#~ msgstr ""
-#~ "Агар ба шумо ин хосият зарур набошад Шумо метавонед \"бе proxy дараҷаи "
-#~ "болоӣ\"-ро интихоб кунед. "
-
-#~ msgid "/etc/services:"
-#~ msgstr "хадамоти /etc/:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enter the qualified hostname (like \\qcache.domain.net\\q) and the port "
-#~ "of the proxy to use."
-#~ msgstr ""
-#~ "Номи соҳиби qualified дохил кунед (ба монанди \"cache.domain.net\") ва "
-#~ "бандари proxy барои истифода."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you choose to configure now, you will automatically continue with the "
-#~ "Proxy configuration."
-#~ msgstr ""
-#~ "Агар Шумо ҳозир танзим доданро интихоб кунед, Шумо ба таври автоматикӣ бо "
-#~ "танзими Proxy давом медиҳед "
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can use either a numeric format like \\q192.168.1.0/255.255.255.0\\q "
-#~ "or a text format like \\q.domain.net\\q"
-#~ msgstr ""
-#~ "Шумо метавонед ё шакли рақамӣ ба монанди \"192.168.1.0/255.255.255.0\" ё "
-#~ "шакли матниро ба монанди \".domain.net\" истифода баред"
-
-#~ msgid "This Wizard needs to run as root"
-#~ msgstr "Ин Устод бояд ҳамчун root корандозӣ шавад"
-
-#~ msgid ""
-#~ "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \\qfoonet\\q, but deny "
-#~ "access from one particular host\\nhosts allow = @foonet\\nhosts deny = "
-#~ "pirate"
-#~ msgstr ""
-#~ "* Намунаи 4: танҳо соҳибҳои дар NIS шабакагурўҳи \"foonet\", буда иҷозат "
-#~ "дода,пайвастшавиро аз соҳиби муайяни host\\nhosts рад кун @foonet\\nhosts "
-#~ "иҷозат роҳзан=рад"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you choose to configure now, you will automatically continue with the "
-#~ "SAMBA configuration"
-#~ msgstr ""
-#~ "Агар Шумо ҳозир танзим доданро интихоб кунед, шумо ба таври автоматикӣ бо "
-#~ "танзимдарориSAMBA корро давом медиҳед"
-
-#~ msgid "The host name is not correct"
-#~ msgstr "Номи соҳиб нодуруст"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Devices are presented with the Linux name and, if known, with the card "
-#~ "description."
-#~ msgstr ""
-#~ "Дастгоҳҳо бо номи Linux нишон дода шудаанд ва агар маълум бошад, бо "
-#~ "маълумот оид ба карт."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; if your "
-#~ "server will be an Internet server, the domain name should be the name "
-#~ "registered with your provider. If you will only have intranet any valid "
-#~ "name is OK, like \\qcompany.net\\q."
-#~ msgstr ""
-#~ "Номи соҳиб бояд дар намуди зерин бошад \"host.domain.domaintype\"; агар "
-#~ "хидматрасони Шумо хидматрасони Internet бошад, номи хидматрасони маҳаллӣ "
-#~ "бояд номи бо таҳиягари шумо руйхат шуда бошад. Агар шумо танҳо шабакаи "
-#~ "дохилӣ доштанӣ бошед ҳама ном дуруст аст, ба монанди \"company.net\"."
-
-#~ msgid "net device"
-#~ msgstr "дастгоҳи шабака"
-
-#~ msgid "Network Address"
-#~ msgstr "Суроғаи Шабаки"
-
-#~ msgid "Gateway device:"
-#~ msgstr "Дастгоҳи асосӣ:"
-
-#~ msgid "Device:"
-#~ msgstr "Дастгоҳ:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You should not run any other applications while running this wizard and "
-#~ "at the end of the wizard you should exit your session and login again."
-#~ msgstr ""
-#~ "Шумо бояд ягон замимаи дигарро ҳангоми корандозии ин устод кор андозед ва "
-#~ "дарохири кори устод шумо бояд корро тамом карда аз нав дароед."
-
-#~ msgid "Basic Network Configuration Wizard"
-#~ msgstr "Устоди Танзими Асосии Шабака"
-
-#~ msgid ""
-#~ "In regards to these wizards, your computer is seen as a server managing "
-#~ "his own local network (C class network)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ба назари ин устод, компутери шумо ҳамчун хидматрасоне, ки шабакаи "
-#~ "маҳаллии худро идоракунанда дида мешавад (хидматрасони синфи C)"
-
-#~ msgid "Network Address:"
-#~ msgstr "Суроғаи шабака:"
-
-#~ msgid "Server Address"
-#~ msgstr "Суроғаи Хидматрасон"
-
-#~ msgid "Note about networking"
-#~ msgstr "Доир ба шабакакунӣ диққат андозед"
-
-#~ msgid "Wizard Error."
-#~ msgstr "Хатогии Устод."
-
-#~ msgid "IP net address:"
-#~ msgstr "IP суроғаи шабака:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Note: the gateway IP address should be non empty if you want an access to "
-#~ "outside world."
-#~ msgstr ""
-#~ "Дар назар доред: IP суроғаи дарвоза набояд холӣ бошад агар шумо хоҳед ки "
-#~ "бо ҷаҳони беруна пайваст бошед."
-
-#~ msgid "Server Address:"
-#~ msgstr "Суроғаи Хидматрасон:"
-
-#~ msgid "Server Wizard"
-#~ msgstr "Устоди Хидматрасон"
-
-#~ msgid "This wizard will set the basic networking parameters of your server."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ин устод параметрҳои шабакавии асосии хидматрасони шуморо кор мегузорад."
-
-#~ msgid ""
-#~ "External connection is a network from which the computer is client "
-#~ "(Internet or upstream network), connected using another network card or a "
-#~ "modem."
-#~ msgstr ""
-#~ "Пайвастшавии беруна ин шабакаест, ки аз он компутер мизоҷ аст (Internet ё "
-#~ "шабакаи болои), ки бо истифодаи дигар шабака ё модем пайваст мешавад."
-
-#~ msgid "The network address is wrong"
-#~ msgstr "Суроғаи шабака нодуруст"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The server IP address is a number identifing your server in your network; "
-#~ "the proposed value designed for a private network , with no internet "
-#~ "visibility, or connected using IP masquerading; unless you know what you "
-#~ "are doing, accept the default value."
-#~ msgstr ""
-#~ "Раками IP хидматрасон ин ракмамест, ки хидматрасони шуморо дар шабакаи "
-#~ "шумо шинохта мешавад; раками пешниҳод шуда барои шабакаи шахсӣ, бе биниши "
-#~ "Internet, ё бо ивази IP пайвастшуда, сохта шудааст; агар шумо чи кор "
-#~ "карданро надонед, раками пешниҳодшударо интихоб кунед."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This page computes the default server address; it should be invisible."
-#~ msgstr "Ин саҳифа суроғаи хидматрасонро меёбад; он бояд ноаён бошад."
-
-#~ msgid "This page computes the domainname; it should be invisible"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ин саҳифа номи хидматрасони маҳаллиро ҳисоб мекунад; он бояд ноаён бошад"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This wizard will help you in configuring the basic networking services of "
-#~ "your server."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ин устод барои танзим додани хадамоти шабакавии асосии хидматрасони шумо "
-#~ "ёрӣ мерасонад"
-
-#~ msgid "Server IP address:"
-#~ msgstr "IP суроғаи хидматрасон"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Choose the network device (usually a card) the server should use to "
-#~ "connect to your network. It's the device for the local network, probably "
-#~ "not the same device used for internet access."
-#~ msgstr ""
-#~ "Дастгоҳи шабакаеро ки онро хидматрасон барои пайвастшави ба шабакаи шумо "
-#~ "истифода мебарад интихоб кунед (одатан карт). Он дастгоҳест, ки барои "
-#~ "шабакаи дохилӣ, вале мумкин аст на барои пайвастшавии Internet истифода "
-#~ "бурда мешавад."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The hostname is the name under which your server will be known from the "
-#~ "other workstations in your network and maybe on the Internet (depending "
-#~ "of your upstream configuration)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Номи соҳиб номест, ки бо он хидматрасони шумо аз дигар компутерҳо дар "
-#~ "шабакаи шумо ва мумкин аст аз Internet (вобаста ба танзимҳои болоии шумо) "
-#~ "шинохта мешавад."
-
-#~ msgid "The Server IP address is incorrect"
-#~ msgstr "IP суроғаи хидматрасон нодуруст"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The network address is a number identifying your network; the proposed "
-#~ "value is designed for a configuration not connected to Internet, or "
-#~ "connected using IP masquerading; unless you know what you are doing, "
-#~ "accept the default value."
-#~ msgstr ""
-#~ "Рақами шабака ин рақамест, ки шабакаи шуморо шинос мекунад; қиммати "
-#~ "пешкашшудабарои танзими бе пайвастшавии Internet ё пайвастшави бо ивази "
-#~ "IP сохта шудааст;агар шумо чи кор карданро надонед, қиммати пешкашшударо "
-#~ "интихоб кунед."
-
-#~ msgid "Configuring your network"
-#~ msgstr "Танзимдарории шабакаи шумо"
-
-#~ msgid ""
-#~ "(you can change here these values if you know exactly what you're doing)"
-#~ msgstr ""
-#~ "(шумо метавонед ин қимматҳоро инҷо иваз кунед, агар ҳақиқатан чи кор "
-#~ "карданро донед)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The wizard successfully configured the basic networking services of your "
-#~ "server."
-#~ msgstr ""
-#~ "Устод мувафаққатона хадамоти асосии хидматрасони шуморо танзим даровард."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The wizard collected the following parameters needed to configure your "
-#~ "network"
-#~ msgstr ""
-#~ "Устод параметрҳои зерине, ки барои танзим додани шабака заруранд ҷамъ кард"
-
-#~ msgid ""
-#~ "So, it's very probable that domain name and IP adresses for this local "
-#~ "network are DIFFERENT from the server \\qexternal\\q connection."
-#~ msgstr ""
-#~ "Барои ҳамин ҳам мумкин аст, ки номи хидматрасони маҳаллӣ ва IP суроғаҳо "
-#~ "барои иншабака аз пайвастшавии хидматрасони \"external\" ДИГАР бошад."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here is your current value for the external gateway (value specified "
-#~ "during the initial installation). The device (network card or modem) "
-#~ "should be different from the one used for the internal network."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ин қиммати ҷории шумо барои дарвозаи беруна (қимате, ки ҳангоми "
-#~ "коргузории дохилӣ маълум карда шуд). Дастгоҳ (карти шабака ё модем) бояд "
-#~ "аз дастгоҳе, ки барои шабакаи дохилӣ кор фармуда мешавад фарқ кунад."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Network addresses are a list of four numbers smaller than 256, separated "
-#~ "by dots; the last number of the list must be zero."
-#~ msgstr ""
-#~ "Суроғаҳои шабака ин рўйхати иборат аз 4 рақамҳои аз 256 хурде, ки бо "
-#~ "нуқтаҳо ҷудошудаанд; рақами охирини рўйхат бояд сифр бошад."
-
-#~ msgid "Computer Science Department, University of Wisconsin-Madison"
-#~ msgstr "Кафедраи Илмхои Компутерӣ, Университети Висконсин-Мэдисон"
-
-#~ msgid "Fukuoka university, Fukuoka, Japan"
-#~ msgstr "Fukuoka university, Fukuoka, Japan"
-
-#~ msgid "University of Manchester, Manchester, England"
-#~ msgstr "University of Manchester, Manchester, England"
-
-#~ msgid "Baylor College of Medicine, Houston, Tx"
-#~ msgstr "Коллеҷи тиббии Бейлор, Хьюстон, Тх"
-
-#~ msgid "University of Adelaide, South Australia"
-#~ msgstr "University of Adelaide, South Australia"
-
-#~ msgid "CISM, Lyon, France"
-#~ msgstr "CISM, Lyon, France"
-
-#~ msgid "Altea (Alicante/SPAIN)"
-#~ msgstr "Altea (Alicante/SPAIN)"
-
-#~ msgid "Dept. Computer Science, Strathclyde University, Glasgow, Scotland"
-#~ msgstr ""
-#~ "Кафедраи Фаннҳои Компутерӣ, Strathclyde University, Glasgow, Scotland "
-
-#~ msgid "Scientific Center in Chernogolovka, Moscow region, Russia"
-#~ msgstr "Scientific Center in Chernogolovka, Moscow region, Russia"
-
-#~ msgid "Swiss Fed. Inst. of Technology"
-#~ msgstr "Swiss Fed. Inst. of Technology"
-
-#~ msgid "University of Oslo, Norway"
-#~ msgstr "Университети Осло, Норвеж"
-
-#~ msgid "Trinity College, Dublin, Ireland"
-#~ msgstr "Trinity College, Dublin, Ireland"
-
-#~ msgid "Inet, Inc., Seoul, Korea"
-#~ msgstr "Inet, Inc., Seoul, Korea"
-
-#~ msgid "LAAS/CNRS, Toulouse, France"
-#~ msgstr "LAAS/CNRS, Toulouse, France"
-
-#~ msgid "CRIUC, Universite de Caen, France"
-#~ msgstr "CRIUC, Universite de Caen, France"
-
-#~ msgid "Singapore"
-#~ msgstr "Singapore"
-
-#~ msgid "MIT Information Systems, Cambridge, MA"
-#~ msgstr "МИТ Системҳои ахбори, Кэмбридж, МА"
-
-#~ msgid "University of Regina, Regina, Saskatchewan, Canada"
-#~ msgstr "University of Regina, Regina, Saskatchewan, Canada"
-
-#~ msgid "National Research Council of Canada, Ottawa, Ontario, Canada"
-#~ msgstr "National Research Council of Canada, Ottawa, Ontario, Canada"
-
-#~ msgid "UNLV College of Engineering, Las Vegas, NV"
-#~ msgstr "UNLV College of Engineering, Las Vegas, NV"
-
-#~ msgid "CRI, Campus d'Orsay, Universite Paris Sud, France"
-#~ msgstr "CRI, Campus d'Orsay, Universite Paris Sud, France"
-
-#~ msgid "Penn State University, University Park, PA"
-#~ msgstr "Университети Пен Стейт, Юниверсити Парк, ПА"
-
-#~ msgid "University of Oklahoma, Norman, Oklahoma, USA"
-#~ msgstr "University of Oklahoma, Norman, Oklahoma, USA"
-
-#~ msgid "SCI, Universite de Limoges, France"
-#~ msgstr "SCI, Universite de Limoges, France"
-
-#~ msgid "Canadian Meteorological Centre, Dorval, Quebec, Canada"
-#~ msgstr "Canadian Meteorological Centre, Dorval, Quebec, Canada"
-
-#~ msgid "WARNING"
-#~ msgstr "ОГОҲ"
-
-#~ msgid "(please, choose servers in your geographical area)"
-#~ msgstr ""
-#~ "(лутфан, хидматрасонҳое, ки дар минтақаи географии Шумо ҳаст интихоб "
-#~ "кунед)"
-
-#~ msgid "Loria, Nancy, France"
-#~ msgstr "Loria, Nancy, France"
-
-#~ msgid "Washington State University Tri-Cities, Richland, Wa"
-#~ msgstr "Washington State University Tri-Cities, Richland, Wa"
-
-#~ msgid "The Chinese University of Hong Kong"
-#~ msgstr "The Chinese University of Hong Kong"
-
-#~ msgid "activate user module"
-#~ msgstr "фаъолкунии модули корванд"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To accept this value, and configure your server, click on \"Confirm\" or "
-#~ "use the Back button to correct them."
-#~ msgstr ""
-#~ "барои қабулкадани қимматиҳо ва ба танзим даровардани хидматрасон, инро "
-#~ "зер кунед \"тасдиқ кардан\" ё барои ислоҳ кардан дагмаи қафоро истифода "
-#~ "баред."
-
-#~ msgid ""
-#~ "So, it's very probable that domain name and IP adresses for this local "
-#~ "network are DIFFERENT from the server \"external\" connection."
-#~ msgstr ""
-#~ "Барои ҳамин ҳам мумкин аст, ки номи хидматрасони маҳаллӣ ва IP суроғаҳо "
-#~ "барои иншабака аз пайвастшавии хидматрасони \"external\" ДИГАР бошад."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; if your server "
-#~ "will be an Internet server, the domain name should be the name registered "
-#~ "with your provider. If you will only have intranet any valid name is OK, "
-#~ "like \"company.net\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Номи соҳиб бояд дар намуди зерин бошад \"host.domain.domaintype\"; агар "
-#~ "хидматрасони Шумо хидматрасони Internet бошад, номи хидматрасони маҳаллӣ "
-#~ "бояд номи бо таҳиягари шумо руйхат шуда бошад. Агар шумо танҳо шабакаи "
-#~ "дохилӣ доштанӣ бошед ҳама ном дуруст аст, ба монанди \"company.net\"."
-
-#~ msgid "Public directory:"
-#~ msgstr "Феҳристи умуми"
+#~ "Шумо бояд номи домени NIS-и худро ислоҳ кунед. Барои NIS ба шумо номи "
+#~ "домени дурусти NIS лозим аст, ки ба localdomain ё қиммати холӣ баробар "
+#~ "нест."