summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ta.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-08-12 18:36:08 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-08-12 18:36:08 +0000
commit2eb75ecd775f8fc97426c7934aa1247ccbe1c034 (patch)
tree5acf25938b5218d1d61534d15a5c71474b5252d2 /po/ta.po
parent34bb63b4237f892bce8f21da4bf976c6c4d9b43e (diff)
downloaddrakwizard-2eb75ecd775f8fc97426c7934aa1247ccbe1c034.tar
drakwizard-2eb75ecd775f8fc97426c7934aa1247ccbe1c034.tar.gz
drakwizard-2eb75ecd775f8fc97426c7934aa1247ccbe1c034.tar.bz2
drakwizard-2eb75ecd775f8fc97426c7934aa1247ccbe1c034.tar.xz
drakwizard-2eb75ecd775f8fc97426c7934aa1247ccbe1c034.zip
Updated POT file.
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r--po/ta.po146
1 files changed, 73 insertions, 73 deletions
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index f8c05759..11e5a833 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-08 18:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-13 09:30+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:50+0800\n"
"Last-Translator: prabu<prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
@@ -132,8 +132,8 @@ msgstr ""
"எச்சரிக்ைக,\\n நீங்கள் dhcp சேவையகத்தில் உள்ளீர்கள், சேவையகம் வேலை செய்வதை நிறுத்தி விடலாம்"
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:82
-#: ../drakwizard.pl:108 ../drakwizard.pl:159 ../drakwizard.pl:163
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:86
+#: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
@@ -214,12 +214,12 @@ msgid ""
"Qualified Domain Name. Launch drakconnect to adjust it."
msgstr ""
-#: ../common/Wizcommon.pm:134
+#: ../common/Wizcommon_gtk2.pm:95
msgid ""
"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?"
msgstr ""
-#: ../common/Wizcommon.pm:151
+#: ../common/Wizcommon_gtk2.pm:112
msgid "Close"
msgstr "மூடு"
@@ -308,8 +308,8 @@ msgstr "உங்கள் DHCP சேவைகளை வடிவமைக்
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:112 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:147
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:149
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:150 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:151
-#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:152 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:87
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:88 ../web_wizard/Apache.pm:128
+#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:152 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:88
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:89 ../web_wizard/Apache.pm:128
#: ../web_wizard/Apache.pm:129
msgid "disabled"
msgstr "முடமாக்கப்பட்டுள்ளது"
@@ -317,8 +317,8 @@ msgstr "முடமாக்கப்பட்டுள்ளது"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:112 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:147
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:149
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:150 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:151
-#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:152 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:87
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:88 ../web_wizard/Apache.pm:128
+#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:152 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:88
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:89 ../web_wizard/Apache.pm:128
#: ../web_wizard/Apache.pm:129
msgid "enabled"
msgstr "செயல்படுத்தப்பட்டுள்ளது"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgid "The wizard successfully configured the DHCP services."
msgstr "இந்த மாயாவி உங்கள் DHCP சேவைகளை வெற்றிகரமாக வடிவமைத்துவிட்டது"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:130 ../dns_wizard/Bind.pm:274
-#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:173 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:105
+#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:173 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:106
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:107 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:120
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "மாயாவி உங்கள் வேண்டியை வெற
msgid "The wizard successfully configured the DNS service of your server."
msgstr "மாயாவி உங்கள் DNS சேவைகளை வெற்றிகரமாக வடிவமைத்தது"
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:275 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:106
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:275 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:107
msgid "Please Relaunch drakwizard, and try to change some parameters."
msgstr ""
@@ -598,90 +598,90 @@ msgid "Configuring your system as Slave DNS server ..."
msgstr "DNS சேவையகம் வடிவமைக்கப்படுகிறது"
#: ../drakwizard.pl:41
-msgid "DHCP server"
-msgstr "DHCP சேவையகம்"
-
-#: ../drakwizard.pl:42
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS சேவையகம்"
-
-#: ../drakwizard.pl:43 ../news_wizard/Inn.pm:49
-#, fuzzy
-msgid "News server"
-msgstr "செய்தியஞ்சல் சேவையகம்"
-
-#: ../drakwizard.pl:44 ../nfs_wizard/NFS.pm:56
-msgid "NFS server"
-msgstr "NFS சேவையகம்"
-
-#: ../drakwizard.pl:45
#, fuzzy
-msgid "Mail server"
-msgstr "மின்னஞ்சல் சேவையகத்தின் பெயர்:"
-
-#: ../drakwizard.pl:46 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:84
-msgid "FTP server"
-msgstr "FTP சேவையகம்"
+msgid "Apache2 web server"
+msgstr "உள்ளமை வலையத்தளச் சேவையகம்:"
-#: ../drakwizard.pl:47 ../samba_wizard/Samba.pm:452
+#: ../drakwizard.pl:42 ../samba_wizard/Samba.pm:452
#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:282
#, fuzzy
msgid "Samba server"
msgstr "தரவுத்தளச் சேவையகம்"
-#: ../drakwizard.pl:48
+#: ../drakwizard.pl:43
#, fuzzy
msgid "Manage Samba share"
msgstr "சம்பா சேவைகளை செயல்படுத்து"
-#: ../drakwizard.pl:49
+#: ../drakwizard.pl:44
#, fuzzy
msgid "Manage Samba print"
msgstr "சம்பா சேவைகளை செயல்படுத்து"
-#: ../drakwizard.pl:50
-msgid "Proxy"
-msgstr "பினாமி"
+#: ../drakwizard.pl:45
+#, fuzzy
+msgid "Mail server"
+msgstr "மின்னஞ்சல் சேவையகத்தின் பெயர்:"
#: ../drakwizard.pl:51
#, fuzzy
-msgid "OpenSSH daemon configuration"
-msgstr "வடிவமைப்பு மாயாவி"
+msgid "NIS server autofs map"
+msgstr "செய்தியஞ்சல் சேவையகம்"
#: ../drakwizard.pl:52
#, fuzzy
-msgid "Time server"
-msgstr "நேரச் சேவையகங்கள்"
+msgid "Linux Install server"
+msgstr "மின்னஞ்சல் சேவையகத்தின் பெயர்:"
#: ../drakwizard.pl:53
#, fuzzy
-msgid "Apache2 web server"
-msgstr "உள்ளமை வலையத்தளச் சேவையகம்:"
+msgid "ldap server"
+msgstr "தரவுத்தளச் சேவையகம்"
#: ../drakwizard.pl:54
-#, fuzzy
-msgid "NIS server autofs map"
-msgstr "செய்தியஞ்சல் சேவையகம்"
+msgid "Proxy"
+msgstr "பினாமி"
#: ../drakwizard.pl:55
#, fuzzy
-msgid "Linux Install server"
-msgstr "மின்னஞ்சல் சேவையகத்தின் பெயர்:"
+msgid "OpenSSH daemon configuration"
+msgstr "வடிவமைப்பு மாயாவி"
#: ../drakwizard.pl:56
#, fuzzy
-msgid "ldap server"
-msgstr "தரவுத்தளச் சேவையகம்"
+msgid "Time server"
+msgstr "நேரச் சேவையகங்கள்"
+
+#: ../drakwizard.pl:57
+msgid "DHCP server"
+msgstr "DHCP சேவையகம்"
+
+#: ../drakwizard.pl:58
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS சேவையகம்"
+
+#: ../drakwizard.pl:59 ../news_wizard/Inn.pm:49
+#, fuzzy
+msgid "News server"
+msgstr "செய்தியஞ்சல் சேவையகம்"
+
+#: ../drakwizard.pl:60 ../nfs_wizard/NFS.pm:56
+msgid "NFS server"
+msgstr "NFS சேவையகம்"
+
+#: ../drakwizard.pl:61 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:84
+msgid "FTP server"
+msgstr "FTP சேவையகம்"
-#: ../drakwizard.pl:70
+#: ../drakwizard.pl:74
msgid "Drakwizard wizard selection"
msgstr "டிரேக்மாயாவியின் மாயாவித் தேர்வு"
-#: ../drakwizard.pl:71
+#: ../drakwizard.pl:75
msgid "Please select a wizard"
msgstr "தயவுசெய்து ஒரு மாயாவியைத் தேர்வுச் செய்யவும்"
-#: ../drakwizard.pl:159
+#: ../drakwizard.pl:163
#, perl-format
msgid ""
"%s is not installed\n"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr ""
"\"அடுத்து\" என்றால் நிறுவப்படும்,\n"
"இல்ைலயெனில் \"தவிர்\" என்றால் நிறுவப்படாமல் வெளிச்ெசல்லும்"
-#: ../drakwizard.pl:163 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111
+#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111
msgid "Installation failed"
msgstr "நிறுவுதலில் பிழை நேர்ந்துள்ளது"
@@ -876,76 +876,76 @@ msgstr "மாயாவி உங்கள் FTP இணையச் சேவ
msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters."
msgstr ""
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:53
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:54
msgid "Configure an install server (via NFS and HTTP)"
msgstr ""
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:53
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:54
msgid ""
"Easily configure a server installation directory, with NFS and HTTP access."
msgstr ""
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:59
msgid "Destination directory: copy files in which directory?"
msgstr ""
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:59
#, fuzzy
msgid "Install server configuration"
msgstr "நேரச் சேவையக வடிவமைப்பு மாயாவி"
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:59
msgid ""
"Path to data: specify your source directory, should be base of a Linux "
"installation."
msgstr ""
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:64
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:65
msgid "Please provide path to Mandriva installation disk"
msgstr ""
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:65
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:66
msgid "Files will be copied in this place."
msgstr ""
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:73
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:74
msgid "The destination directory could not be '/var/install/'"
msgstr ""
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:73
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:74
msgid "ie use: /var/install/mdk-release"
msgstr ""
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:77
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:78
msgid ""
"Error, the source path must be a directory with full Linux installation "
"directory."
msgstr ""
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:81
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:82
msgid "The destination directory is already in use. Please choose another one."
msgstr ""
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86
msgid "Your install server will be configured with these parameters"
msgstr ""
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:93
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:94
#, fuzzy
msgid "Enable NFS install server:"
msgstr "அைனத்து அச்சுப்ெபாறிகளையும் செயல்படுத்து"
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:94
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:95
#, fuzzy
msgid "Enable HTTP install server:"
msgstr "அைனத்து அச்சுப்ெபாறிகளையும் செயல்படுத்து"
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:101
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:102
#, fuzzy
msgid "Configuring your system, please wait..."
msgstr "DNS சேவையகம் வடிவமைக்கப்படுகிறது"
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:112
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:113
msgid ""
"Congratulations, Install server is now ready. You can now configure a DHCP "
"server with PXE support, and a PXE server. So it will be very easy to "