summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-02 16:53:04 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-02 16:53:04 +0000
commiteed7d7aa4d91066c69f61e4cac6fcec53c362505 (patch)
tree3de85c7dfcecc57c1999780066bd896585ba1ac4 /po/ro.po
parent3bc28e45297b5a92192fbe6a0b9b90c4786050b4 (diff)
downloaddrakwizard-eed7d7aa4d91066c69f61e4cac6fcec53c362505.tar
drakwizard-eed7d7aa4d91066c69f61e4cac6fcec53c362505.tar.gz
drakwizard-eed7d7aa4d91066c69f61e4cac6fcec53c362505.tar.bz2
drakwizard-eed7d7aa4d91066c69f61e4cac6fcec53c362505.tar.xz
drakwizard-eed7d7aa4d91066c69f61e4cac6fcec53c362505.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po83
1 files changed, 43 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index a55ce251..d91a787b 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-02 16:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-02 17:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-16 17:15+0200\n"
"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n"
"Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists."
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Eroare."
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:140 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:147
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:149 ../proxy_wizard/Squid.pm:172
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:243 ../pxe_wizard/Pxe.pm:255 ../pxe_wizard/Pxe.pm:267
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:272 ../samba_wizard/Samba.pm:227
+#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:272 ../samba_wizard/Samba.pm:228
#: ../web_wizard/Apache.pm:145
msgid "Congratulations"
msgstr "Felicitări!"
@@ -260,9 +260,9 @@ msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:134 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:210
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:211 ../samba_wizard/Samba.pm:212
-#: ../web_wizard/Apache.pm:132 ../web_wizard/Apache.pm:133
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:211
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:213 ../web_wizard/Apache.pm:132
+#: ../web_wizard/Apache.pm:133
msgid "disabled"
msgstr "Dezactivat"
@@ -270,9 +270,9 @@ msgstr "Dezactivat"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:134 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:210
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:211 ../samba_wizard/Samba.pm:212
-#: ../web_wizard/Apache.pm:132 ../web_wizard/Apache.pm:133
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:211
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:213 ../web_wizard/Apache.pm:132
+#: ../web_wizard/Apache.pm:133
msgid "enabled"
msgstr "Activat"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "Server de email"
msgid "FTP server"
msgstr "Server FTP"
-#: ../drakwizard.pl:47
+#: ../drakwizard.pl:47 ../samba_wizard/Samba.pm:474
msgid "Samba server"
msgstr "Server Samba"
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr ""
#: ../news_wizard/Inn.pm:87 ../postfix_wizard/Postfix.pm:139
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 ../web_wizard/Apache.pm:130
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:208 ../web_wizard/Apache.pm:130
msgid ""
"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
"use the Back button to correct them."
@@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr ""
msgid "Workgroup"
msgstr "Nume grup de lucru"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:81 ../samba_wizard/Samba.pm:215
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:81 ../samba_wizard/Samba.pm:216
msgid "Workgroup:"
msgstr "Grup de lucru:"
@@ -2141,10 +2141,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable file sharing area"
msgstr "Activează zona de partajare a fişierelor"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:141
-msgid "Enable Server Printer Sharing"
-msgstr "Activare partajare imprimante de pe server"
-
#: ../samba_wizard/Samba.pm:142
msgid "Make home directories available for their owners"
msgstr "Face disponibile directoarele acasă pentru proprietarii lor."
@@ -2159,7 +2155,7 @@ msgstr ""
"parolei."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:153 ../samba_wizard/Samba.pm:159
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:218
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:219
msgid "Shared directory:"
msgstr "Director partajat:"
@@ -2193,49 +2189,40 @@ msgstr "root, fred, @users, @wheel"
msgid "write list:"
msgstr "Lista scriere:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:182
-msgid "Select which printers you want to be accessible from known users"
-msgstr "Selectaţi imprimantele ce vor fi accesibile utilizatorilor cunoscuţi"
-
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:189
-msgid "Enable all printers"
-msgstr "Activează toate imprimantele"
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:207
+msgid "Configuring Samba"
+msgstr "Configurez Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:207
#, fuzzy
-msgid " The wizard collected the following parameters to configure Samba."
+msgid ""
+"The wizard collected the following parameters\n"
+"configure Samba."
msgstr ""
"Asistentul a colectat următorii parametri\n"
"configurarea Samba."
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:207
-msgid "Configuring Samba"
-msgstr "Configurez Samba"
-
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:216
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:217
msgid "Server Banner:"
msgstr "Antet server:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:217
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:218
msgid "File Sharing:"
msgstr "Partajare fişiere:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:219
-msgid "Print Server:"
-msgstr "Server de tipărire:"
-
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:220
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:221
msgid "Home:"
msgstr "Acasă:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:221
-msgid "Printers:"
-msgstr "Imprimante:"
-
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:227
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:228
msgid "The wizard successfully configured your Samba server."
msgstr "Asistentul a configurat cu succes serviciul Samba al serverului dvs."
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:474
+#, fuzzy
+msgid "Configuring your Samba server..."
+msgstr "Configurez serverul FTP"
+
#: ../time_wizard/Ntp.pm:34
msgid "Time wizard"
msgstr "Asistent timp"
@@ -2475,6 +2462,22 @@ msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server"
msgstr ""
"Asistentul a configurat cu succes serverul dvs. Web pentru Intranet/Internet."
+#~ msgid "Enable Server Printer Sharing"
+#~ msgstr "Activare partajare imprimante de pe server"
+
+#~ msgid "Select which printers you want to be accessible from known users"
+#~ msgstr ""
+#~ "Selectaţi imprimantele ce vor fi accesibile utilizatorilor cunoscuţi"
+
+#~ msgid "Enable all printers"
+#~ msgstr "Activează toate imprimantele"
+
+#~ msgid "Print Server:"
+#~ msgstr "Server de tipărire:"
+
+#~ msgid "Printers:"
+#~ msgstr "Imprimante:"
+
#~ msgid "Don't check any box if you don't want to activate your FTP Server."
#~ msgstr "Dacă nu vreţi să activaţi serverul FTP, nu bifaţi nici o căsuţă."