diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-12-01 15:02:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-12-01 15:02:47 +0000 |
commit | 61c54401b2d457349c76c4789089e4ed7edb3690 (patch) | |
tree | d9ba828bd51e9fff0a336e23a4c5611b7110aab0 /po/ro.po | |
parent | 558810b657934593580cbbc4334b0c121ff5a458 (diff) | |
download | drakwizard-61c54401b2d457349c76c4789089e4ed7edb3690.tar drakwizard-61c54401b2d457349c76c4789089e4ed7edb3690.tar.gz drakwizard-61c54401b2d457349c76c4789089e4ed7edb3690.tar.bz2 drakwizard-61c54401b2d457349c76c4789089e4ed7edb3690.tar.xz drakwizard-61c54401b2d457349c76c4789089e4ed7edb3690.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 144 |
1 files changed, 62 insertions, 82 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-01 16:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-10 13:08+0200\n" "Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n" "Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists." @@ -358,87 +358,6 @@ msgstr "Adresă a DNS principal:" msgid "The wizard successfully configured the DNS services of your server." msgstr "Asistentul a configurat cu succes serviciile DNS ale serverului dvs." -#: ../drakwizard.pl_.c:41 -#, fuzzy -msgid "Apache web server" -msgstr "Server Web în Intranet:" - -#: ../drakwizard.pl_.c:42 -msgid "Dhcp server" -msgstr "" - -#: ../drakwizard.pl_.c:43 -#, fuzzy -msgid "Dns (configuration)" -msgstr "Asistent DNS (configurare)" - -#: ../drakwizard.pl_.c:44 -#, fuzzy -msgid "Dns (add client)" -msgstr "Asistent DNS (adăugare client)" - -#: ../drakwizard.pl_.c:45 -#, fuzzy -msgid "News server" -msgstr "Server de Ştiri" - -#: ../drakwizard.pl_.c:46 -#, fuzzy -msgid "NFS server" -msgstr "Server NFS" - -#: ../drakwizard.pl_.c:47 -#, fuzzy -msgid "Mail server" -msgstr "Nume server de mail:" - -#: ../drakwizard.pl_.c:48 -#, fuzzy -msgid "Ftp server" -msgstr "Server NFS" - -#: ../drakwizard.pl_.c:49 -#, fuzzy -msgid "Samba server" -msgstr "Server de baze de date" - -#: ../drakwizard.pl_.c:50 -#, fuzzy -msgid "Proxy" -msgstr "Port Proxy" - -#: ../drakwizard.pl_.c:51 -#, fuzzy -msgid "Time server" -msgstr "Servere de timp" - -#: ../drakwizard.pl_.c:52 -#, fuzzy -msgid "Apache2 web server" -msgstr "Server Web în Intranet:" - -#: ../drakwizard.pl_.c:57 -msgid "Drakwizard wizard selection" -msgstr "Selectare asistenţi DrakWizard" - -#: ../drakwizard.pl_.c:58 -msgid "Please select a wizard" -msgstr "Vă rog să selectaţi un asistent" - -#: ../drakwizard.pl_.c:137 -#, c-format -msgid "" -"%s is not installed\n" -"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit" -msgstr "" -"%s nu este instalat\n" -"Apăsaţi \"Următorul\" pentru a-l instala sau \"Renunţă\" pentru a părăsi " -"programul" - -#: ../drakwizard.pl_.c:141 -msgid "installation failed" -msgstr "instalarea a eşuat" - #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:33 msgid "FTP wizard" msgstr "Asistent FTP" @@ -1542,6 +1461,67 @@ msgstr "" "Asistentul a configurat cu succes serverul dvs. Web pentru Intranet/Internet." #, fuzzy +#~ msgid "Apache web server" +#~ msgstr "Server Web în Intranet:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Dns (configuration)" +#~ msgstr "Asistent DNS (configurare)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Dns (add client)" +#~ msgstr "Asistent DNS (adăugare client)" + +#, fuzzy +#~ msgid "News server" +#~ msgstr "Server de Ştiri" + +#, fuzzy +#~ msgid "NFS server" +#~ msgstr "Server NFS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mail server" +#~ msgstr "Nume server de mail:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ftp server" +#~ msgstr "Server NFS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Samba server" +#~ msgstr "Server de baze de date" + +#, fuzzy +#~ msgid "Proxy" +#~ msgstr "Port Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Time server" +#~ msgstr "Servere de timp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Apache2 web server" +#~ msgstr "Server Web în Intranet:" + +#~ msgid "Drakwizard wizard selection" +#~ msgstr "Selectare asistenţi DrakWizard" + +#~ msgid "Please select a wizard" +#~ msgstr "Vă rog să selectaţi un asistent" + +#~ msgid "" +#~ "%s is not installed\n" +#~ "Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit" +#~ msgstr "" +#~ "%s nu este instalat\n" +#~ "Apăsaţi \"Următorul\" pentru a-l instala sau \"Renunţă\" pentru a părăsi " +#~ "programul" + +#~ msgid "installation failed" +#~ msgstr "instalarea a eşuat" + +#, fuzzy #~ msgid "Warming." #~ msgstr "Avertisment" |