diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2005-09-04 06:32:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2005-09-04 06:32:05 +0000 |
commit | 71f0b94a71f3c3b6b4f0fb3073d81d8a47be3664 (patch) | |
tree | 0fb0a845185b4ca999dda282b9e1f066f122d1a2 /po/ja.po | |
parent | 158b07356a1ba55ad56a846bfd0e62cb809c6d2e (diff) | |
download | drakwizard-71f0b94a71f3c3b6b4f0fb3073d81d8a47be3664.tar drakwizard-71f0b94a71f3c3b6b4f0fb3073d81d8a47be3664.tar.gz drakwizard-71f0b94a71f3c3b6b4f0fb3073d81d8a47be3664.tar.bz2 drakwizard-71f0b94a71f3c3b6b4f0fb3073d81d8a47be3664.tar.xz drakwizard-71f0b94a71f3c3b6b4f0fb3073d81d8a47be3664.zip |
Updated POT file.
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 350 |
1 files changed, 229 insertions, 121 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-30 20:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-31 23:30+0900\n" "Last-Translator: BANDO Yukiko <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "エラー" #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "エラー" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "おめでとうございます" @@ -132,32 +132,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -339,7 +340,7 @@ msgstr "DHCPサービスの設定が完了しました。" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "失敗しました。" @@ -501,7 +502,8 @@ msgid "" "continue" msgstr "ホストがすでにDNS設定にあるようです。[次へ]を押すと設定を続けます。" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "エラー:" @@ -624,7 +626,7 @@ msgstr "LDAPサーバ" msgid "Proxy" msgstr "プロクシ" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "OpenSSHデーモンの設定" @@ -670,7 +672,7 @@ msgstr "" "[次へ]を押すとインストールを開始します。\n" "中止する場合は[キャンセル]を押してください。" -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "インストールに失敗しました。" @@ -734,8 +736,8 @@ msgstr "サーバ名:" msgid "Admin email:" msgstr "管理者のEmail:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "rootログインを許可:" @@ -842,7 +844,7 @@ msgstr "イントラネット/インターネットFTPサーバの設定が完 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "drakwizardを再起動して設定を変更してみてください。" @@ -928,11 +930,21 @@ msgstr "" "で簡単にLinuxのインストールができるようになります。PXEサーバとDHCPDサーバの設" "定にはdrakpxelinuxとdrakwizard DHCPをそれぞれ使ってください。" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Kolabの設定ウィザード" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "マスターDNSサーバ" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "スレーブDNSサーバ" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -943,7 +955,7 @@ msgstr "" "フェースによる管理、アドレス帳・連絡先の共有、POP3とIMAP4メールへのアクセス等" "の機能を備えています。" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -953,39 +965,139 @@ msgstr "" "LDAP, Cyrus, Postfix, Imap, Saslauth。このウィザードはこれらのサービスの既存" "の設定ファイルのバックアップを作成します。" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Kolabグループウェアサーバの設定ウィザードへようこそ" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "マスターDNSサーバ" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "LDAPサーバはすでに設定されています。" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "スレーブDNSサーバ" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "ドメイン:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +msgid "Domain:" +msgstr "ドメイン:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Kolabサーバの管理者のパスワードを入力してください。" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "パスワードが一致していません。修正してください。" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "パスワード確認:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "下の名前:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "パスワード確認:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "以下の内容でKolabサーバを設定します。" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "ホスト名:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "メールドメイン:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -994,19 +1106,11 @@ msgstr "" "い。\n" "https://127.0.0.1/kolab/admin/" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "インストール中" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Kolabサーバをインストールしています..." - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "システムのKolabサーバを設定..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Kolabサーバ" @@ -1518,7 +1622,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "リレーメールサーバ" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 msgid "Newbie - classical options" msgstr "初心者 - 標準的なオプション" @@ -1538,9 +1642,8 @@ msgstr "" "このウィザードはpostfixメールサーバまたはpostfixメールリレーの設定をお手伝い" "します。" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "情報" @@ -1581,10 +1684,6 @@ msgstr "" "します。(例: myhostname = myhostname)" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -msgid "Domain:" -msgstr "ドメイン:" - -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " "mydomain = mydomain" @@ -1613,7 +1712,8 @@ msgid "You must provide an internet hostname of this mail system." msgstr "このメールシステムのインターネットホストネームを指定してください。" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 -msgid "You must specifiy the local internet domain name." +#, fuzzy +msgid "You must specify the local internet domain name." msgstr "ローカルインターネットドメイン名を指定してください。" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:172 @@ -2403,14 +2503,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Sambaサーバの設定ウィザード" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" -"以前にSambaサーバを設定されているようです。このウィザードは古い設定を読み込ん" -"で選択されたSambaサーバのタイプを表示します。" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name <pdc " @@ -2734,7 +2826,7 @@ msgstr "ログファイル:" msgid "Max log size:" msgstr "ログの最大サイズ:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:327 ../sshd_wizard/Sshd.pm:126 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:327 ../sshd_wizard/Sshd.pm:128 msgid "Log level:" msgstr "ログレベル:" @@ -3448,77 +3540,77 @@ msgstr "" msgid "Samba homes share" msgstr "Samba home共有" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:63 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:65 msgid "Expert - advanced ssh options" msgstr "上級 - SSHの詳細オプション" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "Which type of configuration do you you want to do:" msgstr "どのタイプの設定をしますか:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:76 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78 msgid "SSH server, classical options" msgstr "SSHサーバ - 標準的オプション" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:84 ../sshd_wizard/Sshd.pm:180 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:86 ../sshd_wizard/Sshd.pm:182 msgid "Listen address:" msgstr "listenするアドレス:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:84 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:86 msgid "Specifies the local addresses sshd should listen on." msgstr "sshdがlistenするローカルアドレスを指定します。" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:87 ../sshd_wizard/Sshd.pm:183 msgid "Port number:" msgstr "ポート番号:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:87 msgid "Specifies the port number that sshd listens on. The default is 22." msgstr "sshdがlistenするポート番号を指定します。デフォルトは22です。" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 msgid "Port should be a number" msgstr "ポートは数字で指定してください。" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:99 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:101 msgid "Authentication Method" msgstr "認証方法" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:109 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:111 msgid "RSA auth:" msgstr "RSA認証:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:110 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:112 msgid "PubKey auth:" msgstr "公開鍵認証:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:111 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:113 msgid "Auth key file:" msgstr "認証鍵ファイル:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:112 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:114 msgid "Password auth:" msgstr "パスワード認証:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:113 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:115 msgid "Ignore rhosts file:" msgstr "rhostsファイルを無視:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:114 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:116 msgid "Permit empty password:" msgstr "空白のパスワードを認める:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:119 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:121 msgid "Log" msgstr "ログ" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:119 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:121 msgid "" "Log level: gives the verbosity level that is used when logging messages from " "sshd." msgstr "ログレベル: sshdからのメッセージを記録する際の詳細レベルを指定" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:119 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:121 msgid "" "Syslog facility: gives the facility code that is used when logging messages " "from sshd" @@ -3526,15 +3618,15 @@ msgstr "" "syslog facility: sshdからのメッセージを記録する時に使用される facility code " "を提供します。" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:125 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:127 msgid "Syslog facility:" msgstr "Syslog facility:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:131 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:133 msgid "Login options" msgstr "ログインのオプション" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:131 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:133 msgid "" "Print last log: whether sshd should print the date and time when the user " "last logged in" @@ -3542,11 +3634,11 @@ msgstr "" "前回のログを表示: sshdにユーザが前回ログインした日付と時間を表示させるかどう" "か。" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:139 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:141 msgid "Login Grace time:" msgstr "ログイン猶予時間:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:139 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:141 msgid "" "The server disconnects after this time if the user has not successfully " "logged in. If the value is 0, there is no time limit. The default is 120 " @@ -3555,23 +3647,23 @@ msgstr "" "ユーザがここで指定した時間内にログインできなかった場合にサーバとの接続を切断" "します。値をゼロにすると時間制限なしになります。デフォルトは120秒です。" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:140 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:142 msgid "Keep alive:" msgstr "接続を保つ:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:143 msgid "Print motd:" msgstr "motdを表示:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:142 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:144 msgid "Print last log:" msgstr "前回のログをプリント:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 msgid "Login grace time should be a number" msgstr "ログイン猶予時間は数字にしてください。" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:150 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:152 msgid "" "Strict modes: specifies whether sshd should check file modes and ownership " "of the user's files and home directory before accepting login. This is " @@ -3583,19 +3675,19 @@ msgstr "" "リやファイルをworld-writableにしていることがあるので、一般的にはこのオプショ" "ンを有効にすることをお勧めします。" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:150 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:152 msgid "User Login options" msgstr "ユーザログインのオプション" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:158 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:160 msgid "Strict modes:" msgstr "厳格モード:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:159 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:161 msgid "Allow users:" msgstr "許可するユーザ:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:159 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:161 msgid "" "If specified, login is allowed only for user names that match one of the " "patterns. ie: erwan aginies guibo" @@ -3603,11 +3695,11 @@ msgstr "" "ユーザ名が指定したパターンのいずれかに合致したユーザにだけログインを許可しま" "す。(例: taro hanako)" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:160 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:162 msgid "Deny users:" msgstr "拒否するユーザ:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:160 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:162 msgid "" "Login is disallowed for user names that match one of the patterns. ie: " "pirate guillomovitch" @@ -3615,11 +3707,11 @@ msgstr "" "ユーザ名が指定したパターンのいずれかに合致したユーザのログインを拒否します。" "(例: kaizoku)" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:165 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:167 msgid "Compression: Specifies whether compression is allowed." msgstr "圧縮: 圧縮を許可するかどうかを指定します。" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:165 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:167 msgid "" "X11 forwarding: specifies whether X11 forwarding is permitted. Note that " "disabling X11 forwarding does not prevent users from forwarding X11 traffic, " @@ -3629,27 +3721,27 @@ msgstr "" "ユーザはいつでも自分自身のforwarderをインストールできるので、ユーザがX11転送" "を行なうことを止めることはできません。" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:171 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:173 msgid "Compression:" msgstr "圧縮:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:172 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:174 msgid "X11 forwarding:" msgstr "X11転送:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:177 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 msgid "Summary of OpenSSH configuration." msgstr "OpenSSH設定のまとめ" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 msgid "The wizard successfully configured your SSH server." msgstr "SSHサーバの設定が完了しました。" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:249 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:251 msgid "Configuring your OpenSSH server..." msgstr "OpenSSHサーバを設定.." -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:249 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:251 msgid "OpenSSH server" msgstr "OpenSSHサーバ" @@ -3888,6 +3980,22 @@ msgstr "Apacheサーバ" msgid "Configuring your system as Apache server ..." msgstr "システムをApacheサーバとして設定.." +#~ msgid "Mail domain:" +#~ msgstr "メールドメイン:" + +#~ msgid "Install in progress" +#~ msgstr "インストール中" + +#~ msgid "Installing Kolab server on your system..." +#~ msgstr "Kolabサーバをインストールしています..." + +#~ msgid "" +#~ "It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read " +#~ "your old configuration, and show you the Samba server type you choose" +#~ msgstr "" +#~ "以前にSambaサーバを設定されているようです。このウィザードは古い設定を読み" +#~ "込んで選択されたSambaサーバのタイプを表示します。" + #~ msgid "" #~ "If you really want to add this this share, click the Next button or use " #~ "the Back button." |