summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-23 16:19:46 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-23 16:19:46 +0000
commitadae37d9a312469f8b107585725827378a62aa0e (patch)
tree3d6134ceb4bc45655c10baabc0ca9b0d35af98f3 /po/id.po
parente6efa4dd36b08ed1a112c7a0a43a1fa673b636ba (diff)
downloaddrakwizard-adae37d9a312469f8b107585725827378a62aa0e.tar
drakwizard-adae37d9a312469f8b107585725827378a62aa0e.tar.gz
drakwizard-adae37d9a312469f8b107585725827378a62aa0e.tar.bz2
drakwizard-adae37d9a312469f8b107585725827378a62aa0e.tar.xz
drakwizard-adae37d9a312469f8b107585725827378a62aa0e.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po197
1 files changed, 13 insertions, 184 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index f3321c1f..b373e38d 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-23 00:59+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-24 01:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-13 17:14+0900\n"
"Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: Nusantara - Bahasa Indonesia <id@li.org>\n"
@@ -1945,10 +1945,10 @@ msgid ""
"Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.."
msgstr ""
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132
+#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
msgid ""
-"PXE name: the name displayed in PXE menu (please provide a word or a number, "
-"without space)"
+"PXE name: the name displayed in PXE menu (please provide an ASCII word or a "
+"number, with no spaces)"
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132
@@ -1974,20 +1974,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
-msgid ""
-"PXE name: the name displayed in PXE menu (please provide a word or a number, "
-"with no space)"
-msgstr ""
-
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
msgid "Path to all.rdz: provide the full path to all.rdz image"
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
msgid ""
-"To boot through network, network computers need boot image. Moreover we need "
-"to name this image, so each boot image is related to a name in PXE menu. So "
-"user can choose whfich image he wants to boot through PXE."
+"To boot through network, network computers need a boot image. Moreover we "
+"need to name this image, so each boot image is related to a name in PXE "
+"menu. So user can choose which image he wants to boot through PXE."
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153
@@ -2032,7 +2026,8 @@ msgid "Add option to the PXE boot image"
msgstr "Sang dukun sukses menambah klien."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170
-msgid "Install directory: the full path to MDK install server directory"
+msgid ""
+"Install directory: the full path to Mandrakelinux install server directory"
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170
@@ -2042,7 +2037,7 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170
msgid ""
"Server IP: IP address of the server, which contains installation directory. "
-"You can create one with MDK install server wizard."
+"You can create one with Mandrakelinux install server wizard."
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:173 ../pxe_wizard/Pxe.pm:251
@@ -2117,7 +2112,7 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:196
msgid ""
"Please provide a bootable image. To boot through a network, network "
-"computers need boot image."
+"computers need a boot image."
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:200
@@ -2138,7 +2133,8 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:220
msgid ""
-"Please provide a correct PXE name: one word or one number with no space."
+"Please provide a correct PXE name: one ASCII word or one number with no "
+"spaces."
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:224
@@ -2703,85 +2699,9 @@ msgstr "Server web intranet:"
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Konfigurasi Server DNS"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
-#~ msgstr "Konfigurasi server waktu telah disimpan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config Server "
-#~ msgstr "Server Cetak:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Server Name: "
-#~ msgstr "Nama Server:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Server RootDN: "
-#~ msgstr "Nama Server:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "RootDN Password: "
-#~ msgstr "Katasandi Root:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Server Suffix: "
-#~ msgstr "Nama Server:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Password for Users: "
-#~ msgstr "Katasandi:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apache web server"
-#~ msgstr "Server web intranet:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Install Server"
-#~ msgstr "Server Cetak:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Setup a ldap server."
-#~ msgstr "Server Database"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "which operation on LDAP:"
-#~ msgstr "Dukun Konfigurasi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "uid, gid, home directory, "
-#~ msgstr "Direktori pengguna:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Last Name:"
-#~ msgstr "Nama Host:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Home Directory:"
-#~ msgstr "Direktori pengguna:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Home directory:"
-#~ msgstr "Direktori pengguna:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "shadowWarning:"
-#~ msgstr "Peringatan:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error in Home directory"
-#~ msgstr "Direktori yg di-share:"
-
#~ msgid "The wizard successfully configured your NFS server"
#~ msgstr "Server NFS sukses dikonfigurasikan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Form of the address"
-#~ msgstr "Format Alamat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hostname"
-#~ msgstr "Nama Host"
-
#~ msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server."
#~ msgstr "Layanan DHCP server sukses dikonfigurasikan."
@@ -2794,71 +2714,18 @@ msgstr "Konfigurasi Server DNS"
#~ msgid "NFS Server"
#~ msgstr "Server NFS"
-#, fuzzy
-#~ msgid "NIS Server with autofs map"
-#~ msgstr "Server Berita"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "NIS Server:"
-#~ msgstr "Server NFS"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Network File:"
-#~ msgstr "Perangkat Jaringan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "To accept these values, and configure your server, click the next button "
-#~ "or use the Back button to correct them."
-#~ msgstr ""
-#~ "Klik Maju utk menerima nilai dan mengkonfigurasikan server, atau Kembali "
-#~ "utk membetulkannya."
-
#~ msgid "Document Root:"
#~ msgstr "Root Dokumen:"
#~ msgid "Configuring the Internet Mail"
#~ msgstr "Konfigurasi Mail Internet"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This wizard will provide a pxe service, and ability to add/remove/modify "
-#~ "boot images."
-#~ msgstr ""
-#~ "Alat ini membantu konfigurasi layanan DNS server Anda. Konfigurasi ini "
-#~ "akan memberikan layanan DNS lokal utk nama komputer lokal, dg permintaan "
-#~ "non-lokal diteruskan ke DNS luar."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Will now remove your PXE boot image"
-#~ msgstr "Sang dukun sukses menambah klien."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The wizard successfully modify image(s)."
-#~ msgstr "Sang dukun sukses menambah klien."
-
#~ msgid "Masquerade not good!"
#~ msgstr "Topeng tak bagus!"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nis Client"
-#~ msgstr "IP Klien:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Choose a country:"
-#~ msgstr "Pilih zona waktu:"
-
#~ msgid "Don't check any box if you don't want to activate your FTP Server."
#~ msgstr "Jangan tandai kotak jika Anda tak ingin mengaktifkan Server FTP."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Warning\n"
-#~ "You are in dhcp, server may not work with your configuration."
-#~ msgstr ""
-#~ "Peringatan\\nAnda ada di dhcp, server mungkin tak jalan dg konfigurasi "
-#~ "Anda."
-
#~ msgid ""
#~ "A client of your local network is a machine connected to the network "
#~ "having its own name and IP number."
@@ -2888,16 +2755,6 @@ msgstr "Konfigurasi Server DNS"
#~ "DNS primer dan sekunder; biasanya alamat ini diberikan oleh provider "
#~ "Internet Anda."
-#, fuzzy
-#~ msgid "IP addresses are a dotted list of four numbers smaller than 256"
-#~ msgstr ""
-#~ "Alamat IP adalah rentetan 4 bilangan yg lebih kecil dari 256 dg titik di "
-#~ "antaranya."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Primary DNS Address"
-#~ msgstr "Alamat DNS Primer:"
-
#~ msgid "Secondary DNS Address:"
#~ msgstr "Alamat DNS Sekunder:"
@@ -2923,26 +2780,6 @@ msgstr "Konfigurasi Server DNS"
#~ msgid "Primary DNS Address:"
#~ msgstr "Alamat DNS Primer:"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dns (add client)"
-#~ msgstr "Konfigurator DNS (tambah klien)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "NIS+autofs configuration wizard"
-#~ msgstr "Dukun Konfigurasi DNS"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nis Server:"
-#~ msgstr "Server Berita:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Home nis:"
-#~ msgstr "Rumah:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nis directory Makefile:"
-#~ msgstr "Direktori pengguna:"
-
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Batal"
@@ -2955,14 +2792,6 @@ msgstr "Konfigurasi Server DNS"
#~ msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on"
#~ msgstr "Sistem file Besar Used Sedia Use% Terikat di"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Warming."
-#~ msgstr "Peringatan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Congratulationss"
-#~ msgstr "Selamat"
-
#~ msgid ""
#~ "Press next to configure these parameters now, or Cancel to exit this "
#~ "wizard."