summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAnne Nicolas <ennael@mageia.org>2011-05-27 18:54:49 +0000
committerAnne Nicolas <ennael@mageia.org>2011-05-27 18:54:49 +0000
commitf8da3465854636948f06047d634a53e95bf521e9 (patch)
treea269b7e09372ecfdc1e735f37dcbdf4c8b2b3fa7 /po/hu.po
parentb64c82af7307efc51b47ebda296bbad3eece81f2 (diff)
downloaddrakwizard-f8da3465854636948f06047d634a53e95bf521e9.tar
drakwizard-f8da3465854636948f06047d634a53e95bf521e9.tar.gz
drakwizard-f8da3465854636948f06047d634a53e95bf521e9.tar.bz2
drakwizard-f8da3465854636948f06047d634a53e95bf521e9.tar.xz
drakwizard-f8da3465854636948f06047d634a53e95bf521e9.zip
remove Mandriva references
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a40c6dd4..17211373 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "PXE-s rendszerindítási képmás módosítása"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:89
#, fuzzy
msgid "Add all.rdz image (Mageia release )"
-msgstr "\"all.rdz\" képmás felvétele (Mandriva Linux-verzió > 10.0)"
+msgstr "\"all.rdz\" képmás felvétele (Mageia-verzió > 10.0)"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111
msgid "PXE wizard"
@@ -1114,8 +1114,8 @@ msgid ""
"PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: Mageia "
"1 image, Mageia cauldron image.."
msgstr ""
-"A PXE-leírás a rendszerindítási képmás szerepét írja le; például \"Mandriva "
-"Linux 10-képmás\" vagy \"Mandriva Linux Cooker-képmás\"."
+"A PXE-leírás a rendszerindítási képmás szerepét írja le; például \"Mageia "
+"Linux 10-képmás\" vagy \"Mageia Cooker-képmás\"."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
msgid ""
@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Opció felvétele a PXE-képmáshoz"
#, fuzzy
msgid "Install directory: the full path to Mageia install server directory"
msgstr ""
-"Telepítési könyvtár: a Mandriva Linux-telepítési kiszolgáló könyvtárának "
+"Telepítési könyvtár: a Mageia-telepítési kiszolgáló könyvtárának "
"teljes útvonala"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgid ""
"You can create one with Mageia install server wizard."
msgstr ""
"A kiszolgáló IP-címe: azon kiszolgáló IP-címe, amely a telepítési könyvtárt "
-"tartalmazza - létrehozható a Mandriva Linux-telepítési kiszolgáló "
+"tartalmazza - létrehozható a Mageia-telepítési kiszolgáló "
"varázslójával."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:173 ../pxe_wizard/Pxe.pm:251
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgid ""
"directory."
msgstr ""
"Adjon meg egy all.rdz képmást, amely tartalmazza a szükséges "
-"meghajtóprogramokat. Találhat egy ilyet a Mandriva Linux disztribúció első "
+"meghajtóprogramokat. Találhat egy ilyet a Mageia disztribúció első "
"CD-jén a /isolinux/alt0/ könyvtárban."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:212 ../pxe_wizard/Pxe.pm:216
@@ -1914,8 +1914,8 @@ msgstr "Apache-kiszolgáló"
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "A rendszer beállítása Apache-kiszolgálónak..."
-#~ msgid "Add boot image (Mandriva Linux release < 9.2)"
-#~ msgstr "Rendszerindítási képmás felvétele (Mandriva Linux-verzió < 9.2)"
+#~ msgid "Add boot image (Mageia release < 9.2)"
+#~ msgstr "Rendszerindítási képmás felvétele (Mageia-verzió < 9.2)"
#~ msgid "Samba server"
#~ msgstr "Samba-kiszolgáló"