diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-17 21:44:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-17 21:44:43 +0000 |
commit | fb6f94b10d94ccb13113afbd452924d208674b02 (patch) | |
tree | 0421f3577b37062f755be3306ae8369719f6b7c4 /po/hi.po | |
parent | e0dbe4ab14310f7c4af2a0f5c2aa06a151873f59 (diff) | |
download | drakwizard-fb6f94b10d94ccb13113afbd452924d208674b02.tar drakwizard-fb6f94b10d94ccb13113afbd452924d208674b02.tar.gz drakwizard-fb6f94b10d94ccb13113afbd452924d208674b02.tar.bz2 drakwizard-fb6f94b10d94ccb13113afbd452924d208674b02.tar.xz drakwizard-fb6f94b10d94ccb13113afbd452924d208674b02.zip |
fixed typo and updated pot file
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 79 |
1 files changed, 59 insertions, 20 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-12 17:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-17 21:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-15 20:47+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "त्रुटि ।" #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124 ../dns_wizard/Bind.pm:245 #: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:101 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:99 #: ../ldap_wizard/ldap.pm:172 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148 @@ -486,8 +486,7 @@ msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:204 msgid "" -"It seems that your are not a master DNS server, but just a slave one. So I " -"can't add/remove host." +"It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host." msgstr "" "ऐसा लगता है कि आपका सर्वर एक मास्टर डीएनएस सर्वर नहीं है, बल्कि सिर्फ़ एक दास-सर्वर है " "।अतैव मै होस्ट को जोड़/हटा नहीं सकता हूँ ।" @@ -610,7 +609,7 @@ msgstr "मैनड्रैक संसाधन सर्वर" msgid "PXE server" msgstr "पीएक्सई सर्वर" -#: ../drakwizard.pl:54 ../kolab_wizard/Kolab.pm:140 +#: ../drakwizard.pl:54 ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 msgid "Kolab server" msgstr "कोलैब सर्वर" @@ -917,8 +916,8 @@ msgstr "कोलैब सर्वर के प्रबंधक खात msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "कूटशब्द बेमेल, या शून्य कूटशब्द, कृपया ठीक करें।" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 ../ldap_wizard/ldap.pm:89 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:128 msgid "Password:" msgstr "कूट-शब्द:" @@ -934,11 +933,11 @@ msgstr "इन पैरामीटरों के साथ विजार msgid "Hostname:" msgstr "होस्टनाम:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:95 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 msgid "Mail domain:" msgstr "विपत्र डोमेन:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:101 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -946,7 +945,7 @@ msgstr "" "कोलैब सर्वर अब संरचित है और चल रहा है । https://127.0.0.1/kolab/admin/ पर आपके " "द्वारा बताये हुए कूट-शब्द को इन्टर करते हुए 'प्रबंधक' की भांति सत्र आरम्भ करें।" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:140 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "आपके तंत्र पर कोलैब सर्वर को संरचित किया जा रहा है ..." @@ -1242,6 +1241,13 @@ msgstr "एनएफ़एस सर्वर संरचना जादूगर msgid "This wizard will help you configuring the NFS server for your network." msgstr "यह जादूगरी आपके नेटवर्क के लिए एनएफ़एस सर्वर को संरचित करने के लिए सहायता करेगी।" +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:56 +msgid "" +"Directory which will be exported to NFS clients. This directory will be " +"exported in read only mode. It's disallow any request which changes the " +"filesystem." +msgstr "" + #: ../nfs_wizard/NFS.pm:59 msgid "Directory:" msgstr "निर्देशिका:" @@ -1303,7 +1309,7 @@ msgid "Netmask :" msgstr "नेटमास्क :" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 -msgid "The wizard successfully configured your NFS server" +msgid "The wizard successfully configured your NFS server." msgstr "जादूगरी ने आपके एनएफ़एस सर्वर को सफ़लता-पूर्वक संरचित कर दिया है" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:64 @@ -1463,7 +1469,10 @@ msgid "Postfix wizard" msgstr "पोस्टफ़िक्स जादूगरी" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:49 -msgid "Error, can't find your hostname in /etc/hosts. Exiting." +#, fuzzy +msgid "" +"Error, can't find your hostname in /etc/hosts. Exiting. Please launch " +"drakconnect and choose static IP address." msgstr "" "त्रुटि, /etc/hosts निर्देशिका में आपके होस्टनाम को नहीं खोजा सका । बाहर निकला जा रहा " "है ।" @@ -1489,6 +1498,13 @@ msgstr "" "संरचित करने के लिए सहायता करेगी ।" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:82 +msgid "" +"Address masquerading is a method to hide all hosts inside a domain behind " +"their mail gateway, and to make it appear as if the mail comes from the " +"gateway itself, instead of from individual machines." +msgstr "" + +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:82 msgid "Outgoing mail address" msgstr "बर्हिगमन विपत्र पता" @@ -1548,7 +1564,7 @@ msgstr "" "यदि आपका प्रदानकर्ता \"प्रदानकर्ता.कॉम\" है, तो इन्टरनेट विपत्र सर्वर सामान्यता " "\"एसएमटीपी.प्रदानकर्ता.कॉम\" होगा।" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../postfix_wizard/Postfix.pm:135 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 msgid "Internet mail gateway" msgstr "इन्टरनेट विपत्र गेटवे" @@ -1573,11 +1589,11 @@ msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:119 msgid "" "The myorigin parameter specifies the domain that locally-posted mail appears " -"to come from" +"to come from." msgstr "" "myorigin पैरामीटर उस डोमेन को बताता है जिससे स्थानीय-प्रेषित विपत्रआते हुए प्रतीत होते है" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:124 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:124 ../postfix_wizard/Postfix.pm:137 msgid "myorigin:" msgstr "माईऑरिजिन् (myorigin):" @@ -1593,14 +1609,14 @@ msgstr "" "आपकी बाह्य विपत्र सेवा को संरचित करने में आवश्यक निम्नलिखित मानकों को यह जादूगरी ने एकत्र " "कर लिया है:" +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:135 +msgid "Internet mail gateway:" +msgstr "इन्टरनेट विपत्र गेटवे" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:136 -msgid "Form of the address" +msgid "Form of the address:" msgstr "पते का प्रकार" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:137 -msgid "myorigin" -msgstr "माईऑरिजिन् (myorigin)" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:143 msgid "The wizard will now configure an internal mail server." msgstr "यह जादूगरी अब एक आंतरिक विपत्र सेवा को संरचित करगी ।" @@ -2665,3 +2681,26 @@ msgstr "आपाचे सर्वर" #: ../web_wizard/Apache.pm:236 msgid "Configuring your system as Apache server ..." msgstr "आपके तंत्र को एक आपाचे सर्वर की भांति संरचित किया जा रहा है ..." + +#~ msgid "" +#~ "It seems that your are not a master DNS server, but just a slave one. So " +#~ "I can't add/remove host." +#~ msgstr "" +#~ "ऐसा लगता है कि आपका सर्वर एक मास्टर डीएनएस सर्वर नहीं है, बल्कि सिर्फ़ एक दास-सर्वर " +#~ "है ।अतैव मै होस्ट को जोड़/हटा नहीं सकता हूँ ।" + +#~ msgid "The wizard successfully configured your NFS server" +#~ msgstr "जादूगरी ने आपके एनएफ़एस सर्वर को सफ़लता-पूर्वक संरचित कर दिया है" + +#~ msgid "" +#~ "The myorigin parameter specifies the domain that locally-posted mail " +#~ "appears to come from" +#~ msgstr "" +#~ "myorigin पैरामीटर उस डोमेन को बताता है जिससे स्थानीय-प्रेषित विपत्रआते हुए प्रतीत " +#~ "होते है" + +#~ msgid "Form of the address" +#~ msgstr "पते का प्रकार" + +#~ msgid "myorigin" +#~ msgstr "माईऑरिजिन् (myorigin)" |