summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-02 15:28:38 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-02 15:28:38 +0000
commit3bc28e45297b5a92192fbe6a0b9b90c4786050b4 (patch)
tree320d89c1471674e89345e0fb99b5556ee3f127c7 /po/hi.po
parentaf47e18629a959b40dac4dc148156040930086e6 (diff)
downloaddrakwizard-3bc28e45297b5a92192fbe6a0b9b90c4786050b4.tar
drakwizard-3bc28e45297b5a92192fbe6a0b9b90c4786050b4.tar.gz
drakwizard-3bc28e45297b5a92192fbe6a0b9b90c4786050b4.tar.bz2
drakwizard-3bc28e45297b5a92192fbe6a0b9b90c4786050b4.tar.xz
drakwizard-3bc28e45297b5a92192fbe6a0b9b90c4786050b4.zip
changed Uzbek files to default to cyrillic
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r--po/hi.po62
1 files changed, 34 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 05baca99..42a6f50a 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-30 15:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-02 16:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-26 18:12+0530\n"
"Last-Translator: Dhananjaya Sharma <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Hindi, India <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "त्रुटि ।"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:140 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:147
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:149 ../proxy_wizard/Squid.pm:172
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:243 ../pxe_wizard/Pxe.pm:255 ../pxe_wizard/Pxe.pm:267
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:272 ../samba_wizard/Samba.pm:228
+#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:272 ../samba_wizard/Samba.pm:227
#: ../web_wizard/Apache.pm:145
msgid "Congratulations"
msgstr "अभिनन्दन"
@@ -252,8 +252,8 @@ msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:134 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:211
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:212 ../samba_wizard/Samba.pm:213
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:210
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:211 ../samba_wizard/Samba.pm:212
#: ../web_wizard/Apache.pm:132 ../web_wizard/Apache.pm:133
msgid "disabled"
msgstr "निष्क्रिय"
@@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "निष्क्रिय"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:134 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:211
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:212 ../samba_wizard/Samba.pm:213
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:210
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:211 ../samba_wizard/Samba.pm:212
#: ../web_wizard/Apache.pm:132 ../web_wizard/Apache.pm:133
msgid "enabled"
msgstr "सक्रिय"
@@ -507,7 +507,8 @@ msgid "The wizard successfully add host in your DNS."
msgstr "विजार्ड ने होस्ट को सफ़लतापूर्वक आपके डीएनएस में जोड़ा ।"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:253
-msgid "The wizard successfully remove host in your DNS."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully removed the host from your DNS."
msgstr "विजार्ड ने होस्ट को सफ़लतापूर्वक आपके डीएनएस में से हटाया ।"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:260
@@ -694,7 +695,9 @@ msgid "Allow FXP:"
msgstr "एफ़एक्सपी को अनुमति"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:111
-msgid "Please choose allow connection to FTP server from internal or external."
+msgid ""
+"Please choose whether to allow a connection to FTP server from internal or "
+"external hosts."
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115
@@ -983,7 +986,8 @@ msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "जादूगरी ने एलडीऐपी को सफ़लता-पूर्वक संरचित कर दिया है।"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:182
-msgid "Successfully add data"
+#, fuzzy
+msgid "Data Successfully added"
msgstr "सफ़लता-पूर्वक डाटा को जोड़ना"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:183
@@ -1078,7 +1082,7 @@ msgstr ""
#: ../news_wizard/Inn.pm:87 ../postfix_wizard/Postfix.pm:139
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:208 ../web_wizard/Apache.pm:130
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 ../web_wizard/Apache.pm:130
msgid ""
"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
"use the Back button to correct them."
@@ -1857,7 +1861,8 @@ msgid "Ramsize: adjust ramsize on boot disk."
msgstr "रैमआकार: बूट डिस्क पर रैमआकार को ठीक करना ।"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163
-msgid "VGA option: if you encounter some problem whith VGA, please adjust. "
+#, fuzzy
+msgid "VGA option: if you encounter any problem whith VGA, please adjust. "
msgstr ""
"वीजीऐ विकल्प: यदि वीजीऐ के साथ समान समस्या का अनुभव कर रहे है, तो कॄपया ठीक करें ।"
@@ -1965,7 +1970,8 @@ msgid "The wizard successfully add a PXE boot image."
msgstr "जादूगरी ने एक पीएक्सई बूट प्रतिबिंब को सफ़लतापूर्वक जोड़ा ।"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:256
-msgid "The wizard successfully remove a PXE boot image."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully removed the PXE boot image."
msgstr "जादूगरी ने एक पीएक्सई बूट प्रतिबिंब को सफ़लतापूर्वक हटाया।"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:268
@@ -2018,7 +2024,7 @@ msgstr "सॉबा उस विण्डो कार्य-समूह क
msgid "Workgroup"
msgstr "कार्यसमूह"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:81 ../samba_wizard/Samba.pm:216
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:81 ../samba_wizard/Samba.pm:215
msgid "Workgroup:"
msgstr "कार्य-समूह:"
@@ -2136,7 +2142,7 @@ msgstr ""
"करना चाहिए।"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:153 ../samba_wizard/Samba.pm:159
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:219
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:218
msgid "Shared directory:"
msgstr "सहभाजित निर्देशिका:"
@@ -2180,36 +2186,35 @@ msgid "Enable all printers"
msgstr "सभी प्रिन्टरों को सक्रिय करें"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:207
-msgid "Configuring Samba"
-msgstr "सॉबा को संरचित किया जा रहा है"
+#, fuzzy
+msgid " The wizard collected the following parameters to configure Samba."
+msgstr "इस जादूगरी ने निम्नलिखित मानकों को एकत्रित कर लिया है।सॉबा को संरचित करें ।"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:207
-msgid ""
-"The wizard collected the following parameters\n"
-"configure Samba."
-msgstr "इस जादूगरी ने निम्नलिखित मानकों को एकत्रित कर लिया है।सॉबा को संरचित करें ।"
+msgid "Configuring Samba"
+msgstr "सॉबा को संरचित किया जा रहा है"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:217
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:216
msgid "Server Banner:"
msgstr "सर्वर ध्वजा:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:218
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:217
msgid "File Sharing:"
msgstr "संचिका सहभाजन:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:220
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:219
msgid "Print Server:"
msgstr "प्रिन्ट सर्वर:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:221
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:220
msgid "Home:"
msgstr "गॄह:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:222
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:221
msgid "Printers:"
msgstr "प्रिन्टर्स:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:228
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:227
msgid "The wizard successfully configured your Samba server."
msgstr "इस जादूगरी ने आपके सॉबा सर्वर को सफ़लता-पूर्वक संरचित कर दिया है।"
@@ -2242,9 +2247,10 @@ msgid "press next to begin, or cancel to leave this wizard"
msgstr "आरम्भ करने के लिए अगला को दबायें, या निरस्त को इस जादूगरी को छोड़ने के लिए"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:87
+#, fuzzy
msgid ""
-"(we recommand you to use pool.ntp.org twice as this server randomly points "
-"to available time servers)"
+"(we recommend using the server pool.ntp.org twice as this server randomly "
+"points to available time servers)"
msgstr ""
"(हम संस्तुति करते है कि आप pool.ntp.org का उपयोग दो बार करें क्योंकि यह सर्वर बेतरतीब से "
"उपलब्ध समय सर्वरों की तरह इंगित होता है)"