diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-08 19:21:07 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-08 19:21:07 +0000 |
commit | bd7c819df987cb88bacad87db1cdb6d154357473 (patch) | |
tree | fe8ea310aa1a7f97b9f3aa18f0eb8660b14d84a4 /po/he.po | |
parent | 71a37de2ae784f8b44e064076e7037ef040fa68c (diff) | |
download | drakwizard-bd7c819df987cb88bacad87db1cdb6d154357473.tar drakwizard-bd7c819df987cb88bacad87db1cdb6d154357473.tar.gz drakwizard-bd7c819df987cb88bacad87db1cdb6d154357473.tar.bz2 drakwizard-bd7c819df987cb88bacad87db1cdb6d154357473.tar.xz drakwizard-bd7c819df987cb88bacad87db1cdb6d154357473.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r-- | po/he.po | 49 |
1 files changed, 25 insertions, 24 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-08 19:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-03 16:59+0200\n" "Last-Translator: Dovix <dovix2003@yahoo.com>\n" "Language-Team: hebrew <mdk-hebrew@iglu.org.il>\n" @@ -187,13 +187,13 @@ msgstr "אשף זה יעזור לך בהגדרת שרותי DHCP של השרת #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64 #, fuzzy msgid "" -"If You want to enable PXE in your dhcp server please check the box (Pre-boot " -"eXecution Environment, a protocol that allow computers to boot through the " +"If you want to enable PXE in your dhcp server please check the box (Pre-boot " +"eXecution Environment, a protocol that allows computers to boot through the " "network)." msgstr "אם ברצונך לאפשר PXE בשרת DHCP שלך, נא לסמן את התיבה המתאימה" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64 -msgid "Range of addresses used by dhcp" +msgid "Range of addresses used by DHCP" msgstr "טווח הכתובות בשימוש DHCP" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64 @@ -800,8 +800,8 @@ msgstr "למשל: /var/install/mdk-release" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:75 msgid "" -"Error, the source directory must be a directory with full Mandrake " -"installation directory." +"Error, the source path must be a directory with full Mandrake installation " +"directory." msgstr "" "שגיאה, ספריית המקור צריכה להיות ספרייה המכילה את כל קבצי ההתקנה של Mandrake" @@ -824,8 +824,8 @@ msgstr "אפשר שרת התקנה HTTP:" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:98 msgid "" "Congratulations, Mandrake Install server is now ready. You can now configure " -"a DHCP server with PXE suport, and a PXE server. So it will be very easy to " -"install Mandrake through network." +"a DHCP server with PXE support, and a PXE server. So it will be very easy to " +"install Mandrake through a network." msgstr "" "ברכותינו, התקנת שרת Mandrake מוכנה עכשיו. ניתן עכשיו להגדיר שרת DHCP עם " "תמיכה ב-PXE ושרת PXE. ובכך, התקנות Mandrake דרך הרשת תהינה פשוטות." @@ -1052,11 +1052,11 @@ msgid "The wizard successfully configured the LDAP." msgstr "אשף זה סיים בהצלחה את הגדרת שרת LDAP." #: ../ldap_wizard/ldap.pm:179 -msgid "Successfully add data" +msgid "Successfully added data" msgstr "המידע נוסף בהצלחה" #: ../ldap_wizard/ldap.pm:180 -msgid "The wizard successfully add entry in ldap" +msgid "The wizard successfully added an entry in ldap" msgstr "האשף הוסיף בהצלחה כניסה ל LDAP" #: ../news_wizard/Inn.pm:33 @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98 msgid "" "Home NIS: home base directory for users on NIS server. This directory will " -"be export through NFS server." +"be exported through NFS server." msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98 @@ -1342,11 +1342,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:132 -msgid "Error should be a directory." +msgid "Error: should be a directory." msgstr "שגיאה - אמורה להיות ספריה." #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:136 -msgid "Error nisdomainame should not be 'none' or 'localdomain'" +msgid "Error: nisdomainame should not be 'none' or 'localdomain'." msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:136 @@ -1830,7 +1830,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:156 -msgid "Please choose the PXE boot image you want to remove from PXE server." +msgid "" +"Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:156 @@ -1851,8 +1852,8 @@ msgstr "הוספת אפשרות לתצורת האתחול" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163 msgid "" -"In some case, you want to add some option to PXE boot image. This wizard " -"provides an easy way to custom boot image with common parameters." +"In some cases, you want to add some options to the PXE boot image. This " +"wizard provides an easy way to customize a boot image with common parameters." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163 @@ -1865,7 +1866,7 @@ msgid "Boot image to modify:" msgstr "בחירת תצורה שיש לשנות:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:171 -msgid "Add option to PXE boot disk" +msgid "Add option to the PXE boot disk" msgstr "הוספת אפשרות לתקליטון אתחול PXE" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:171 @@ -1878,8 +1879,8 @@ msgstr "שיטת התקנה: עליך לבחור בין NFS או HTTP." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:171 msgid "" -"Server IP: IP address of server, which contain installation directory. You " -"can create one with MDK install server wizard." +"Server IP: IP address of the server, which contains installation directory. " +"You can create one with MDK install server wizard." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:252 @@ -1938,7 +1939,7 @@ msgstr "אפשרות מותאמת אישית:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:193 msgid "" -"Now the wizard will configure all needed default configurations files to " +"Now the wizard will configure all needed default configuration files to " "allow computers to boot through the network." msgstr "עכשיו האשף יגדיר את כל ההגדרות הנחוצות לאפשר למחשבים לאתחל דרך הרשת." @@ -1951,8 +1952,8 @@ msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:197 msgid "" -"Please provide a bootable image. To boot through network, network computer " -"need a boot image." +"Please provide a bootable image. To boot through a network, network " +"computers need a boot image." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:201 @@ -1961,8 +1962,8 @@ msgstr "נדרשת תצורת אתחול. עליך להוסיף לפחות אח #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:209 msgid "" -"Please provide an all.rdz image, wich contain all drivers. You can find one " -"in first CD of Mandrakesoft product, in /isolinux/alt0/ directory." +"Please provide an all.rdz image, wich contains all drivers. You can find one " +"on the first CD of Mandrakelinux distribution, in /isolinux/alt0/ directory." msgstr "" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:213 ../pxe_wizard/Pxe.pm:217 |