summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fa.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-08 19:21:07 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-08 19:21:07 +0000
commitbd7c819df987cb88bacad87db1cdb6d154357473 (patch)
treefe8ea310aa1a7f97b9f3aa18f0eb8660b14d84a4 /po/fa.po
parent71a37de2ae784f8b44e064076e7037ef040fa68c (diff)
downloaddrakwizard-bd7c819df987cb88bacad87db1cdb6d154357473.tar
drakwizard-bd7c819df987cb88bacad87db1cdb6d154357473.tar.gz
drakwizard-bd7c819df987cb88bacad87db1cdb6d154357473.tar.bz2
drakwizard-bd7c819df987cb88bacad87db1cdb6d154357473.tar.xz
drakwizard-bd7c819df987cb88bacad87db1cdb6d154357473.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/fa.po')
-rw-r--r--po/fa.po49
1 files changed, 25 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index d0910f56..d2cafdc2 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-08 19:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-10 01:04+0200\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@@ -193,13 +193,13 @@ msgstr "این جادوگر به شما در پیکربندی سرویس‌ها
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64
msgid ""
-"If You want to enable PXE in your dhcp server please check the box (Pre-boot "
-"eXecution Environment, a protocol that allow computers to boot through the "
+"If you want to enable PXE in your dhcp server please check the box (Pre-boot "
+"eXecution Environment, a protocol that allows computers to boot through the "
"network)."
msgstr ""
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64
-msgid "Range of addresses used by dhcp"
+msgid "Range of addresses used by DHCP"
msgstr "گستره‌ی نشانی‌های استفاده شده توسط dhcp"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64
@@ -848,8 +848,8 @@ msgstr "بمعنی استفاده از: /var/install/mdk-release"
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:75
#, fuzzy
msgid ""
-"Error, the source directory must be a directory with full Mandrake "
-"installation directory."
+"Error, the source path must be a directory with full Mandrake installation "
+"directory."
msgstr "خطا، شاخه‌ی منبع باید شاخه‌ای با شاخه‌ی نصب کامل ماندرایک باشد."
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:79
@@ -873,8 +873,8 @@ msgstr "بکار انداختن کارگزار نصب HTTP:"
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:98
msgid ""
"Congratulations, Mandrake Install server is now ready. You can now configure "
-"a DHCP server with PXE suport, and a PXE server. So it will be very easy to "
-"install Mandrake through network."
+"a DHCP server with PXE support, and a PXE server. So it will be very easy to "
+"install Mandrake through a network."
msgstr ""
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:143
@@ -1102,12 +1102,12 @@ msgstr "جادوگر با موفقیت کارگزار LDAP را پیکربندی
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:179
#, fuzzy
-msgid "Successfully add data"
+msgid "Successfully added data"
msgstr "با موفقیت داده اضافه گردید"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:180
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully add entry in ldap"
+msgid "The wizard successfully added an entry in ldap"
msgstr "جادوگر با موفقیت ورودی را در LDAP اضافه کرد."
#: ../news_wizard/Inn.pm:33
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Home NIS: home base directory for users on NIS server. This directory will "
-"be export through NFS server."
+"be exported through NFS server."
msgstr ""
"خانه‌ی NIS: شاخه‌ی خانه برای کاربرهای بر روی کارگزار NIS. این شاخه از میان "
"کارگزار NFS صادر خواهد شد."
@@ -1415,12 +1415,12 @@ msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:132
#, fuzzy
-msgid "Error should be a directory."
+msgid "Error: should be a directory."
msgstr "خطا باید یک شاخه‌ باشد"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:136
#, fuzzy
-msgid "Error nisdomainame should not be 'none' or 'localdomain'"
+msgid "Error: nisdomainame should not be 'none' or 'localdomain'."
msgstr "خطای nisdomainame باید درست باشد (خالی یا localdomain نباشد)"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:136
@@ -1946,7 +1946,8 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:156
#, fuzzy
-msgid "Please choose the PXE boot image you want to remove from PXE server."
+msgid ""
+"Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server."
msgstr "تصویر آغازگری PXE را که می‌خواهید از کارگزار PXE بردارید انتخاب کنید."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:156
@@ -1968,8 +1969,8 @@ msgstr "افزودن گزینه به تصویر آغازگری:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163
msgid ""
-"In some case, you want to add some option to PXE boot image. This wizard "
-"provides an easy way to custom boot image with common parameters."
+"In some cases, you want to add some options to the PXE boot image. This "
+"wizard provides an easy way to customize a boot image with common parameters."
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163
@@ -1984,7 +1985,7 @@ msgstr "تصویر آغازگری برای سازگار کردن:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:171
#, fuzzy
-msgid "Add option to PXE boot disk"
+msgid "Add option to the PXE boot disk"
msgstr "افزودن گزینه به تصویر آغازگری:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:171
@@ -2000,8 +2001,8 @@ msgstr "روش نصب:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:171
#, fuzzy
msgid ""
-"Server IP: IP address of server, which contain installation directory. You "
-"can create one with MDK install server wizard."
+"Server IP: IP address of the server, which contains installation directory. "
+"You can create one with MDK install server wizard."
msgstr ""
"آی‌پی کارگزار: نشانی آی‌پی کارگزاری را که دارای شاخه‌ی نصب است. شما می‌توانید "
"یکی را با جادوگر کارگزار نصب ماندرایک ایجاد کنید."
@@ -2067,7 +2068,7 @@ msgstr "گزینه‌ی APIC:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid ""
-"Now the wizard will configure all needed default configurations files to "
+"Now the wizard will configure all needed default configuration files to "
"allow computers to boot through the network."
msgstr ""
"این همه‌ی پرونده‌های پیکربندی پیش‌فرض را که برای گذاردن یک کارگزار PXE لازمند "
@@ -2082,8 +2083,8 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:197
msgid ""
-"Please provide a bootable image. To boot through network, network computer "
-"need a boot image."
+"Please provide a bootable image. To boot through a network, network "
+"computers need a boot image."
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:201
@@ -2092,8 +2093,8 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:209
msgid ""
-"Please provide an all.rdz image, wich contain all drivers. You can find one "
-"in first CD of Mandrakesoft product, in /isolinux/alt0/ directory."
+"Please provide an all.rdz image, wich contains all drivers. You can find one "
+"on the first CD of Mandrakelinux distribution, in /isolinux/alt0/ directory."
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:213 ../pxe_wizard/Pxe.pm:217