summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-04 13:39:25 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-04 13:39:25 +0000
commite866e8151e3576e234a652c399dc26a0123c8f98 (patch)
tree607b706fe241cbc337cdf1022a53283d430a4774 /po/eu.po
parent3ec825f5654e2cddd7029cd81a08664cb010b56f (diff)
downloaddrakwizard-e866e8151e3576e234a652c399dc26a0123c8f98.tar
drakwizard-e866e8151e3576e234a652c399dc26a0123c8f98.tar.gz
drakwizard-e866e8151e3576e234a652c399dc26a0123c8f98.tar.bz2
drakwizard-e866e8151e3576e234a652c399dc26a0123c8f98.tar.xz
drakwizard-e866e8151e3576e234a652c399dc26a0123c8f98.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po80
1 files changed, 54 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 549f8093..93487944 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-01 18:21+0100\n"
"Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -878,11 +878,63 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Inprimaketa Zerbitzaria:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Samba Konfigurazio Morroia"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Web Zerbitzari Ezarpen Morroia"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Ostalari Izena"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Ostalari Izena:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "Nis Domeinua:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Pasahitza:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Pasahitza:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Pasahitza:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "Morroiak zure zerbitzariaren Internet Posta Zerbitzua konfiguratu du."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -931,10 +983,6 @@ msgstr "Ostalari Izena:"
msgid "User Name:"
msgstr "Erabiltzaile-izena:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Pasahitza:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -974,11 +1022,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Pasahitza:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1795,12 +1838,6 @@ msgstr "Squid morroia"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "PXE Morroia"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "Ezarri PXE zerbitzaria"
@@ -2823,9 +2860,6 @@ msgstr "Zure sistema Nis+Autofs(nfs) zerbitzari bezala konfiguratzen ..."
#~ msgid "Nis Server:"
#~ msgstr "Nis Zerbitzaria:"
-#~ msgid "Nis Domain:"
-#~ msgstr "Nis Domeinua:"
-
#~ msgid "Nis server:"
#~ msgstr "Nis zerbitzaria:"
@@ -3229,9 +3263,6 @@ msgstr "Zure sistema Nis+Autofs(nfs) zerbitzari bezala konfiguratzen ..."
#~ "Morroi honek zure zerbitzariaren sareko oinarrizko parametroak ezartzen "
#~ "lagunduko dizu."
-#~ msgid "Host Name:"
-#~ msgstr "Ostalari Izena:"
-
#~ msgid "Basic Network Configuration Wizard"
#~ msgstr "Oinarrizko Sare Konfigurazio Morroia"
@@ -3434,9 +3465,6 @@ msgstr "Zure sistema Nis+Autofs(nfs) zerbitzari bezala konfiguratzen ..."
#~ "Soilik intraneta izango baduzu, edozein izen ONAR daiteke, adibidez "
#~ "\"konpainia.net\"."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "Ostalari Izena"
-
#~ msgid "Network Address:"
#~ msgstr "Sareko Helbidea:"