summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cy.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-12-01 15:02:47 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-12-01 15:02:47 +0000
commit61c54401b2d457349c76c4789089e4ed7edb3690 (patch)
treed9ba828bd51e9fff0a336e23a4c5611b7110aab0 /po/cy.po
parent558810b657934593580cbbc4334b0c121ff5a458 (diff)
downloaddrakwizard-61c54401b2d457349c76c4789089e4ed7edb3690.tar
drakwizard-61c54401b2d457349c76c4789089e4ed7edb3690.tar.gz
drakwizard-61c54401b2d457349c76c4789089e4ed7edb3690.tar.bz2
drakwizard-61c54401b2d457349c76c4789089e4ed7edb3690.tar.xz
drakwizard-61c54401b2d457349c76c4789089e4ed7edb3690.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/cy.po')
-rw-r--r--po/cy.po123
1 files changed, 53 insertions, 70 deletions
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 590c9d57..d6bd5d4c 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drakwizard\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-01 16:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-18 19:19-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
"Language-Team: Cymraeg/Welsh <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
@@ -345,75 +345,6 @@ msgstr ""
"Llwyddiant! Mae'r dewin wedi ffurfweddu'r gwasanaethau DNS ar gyfer eich "
"gwasanaethwr."
-#: ../drakwizard.pl_.c:41
-msgid "Apache web server"
-msgstr "Gwasanaethwr gwe Apache"
-
-#: ../drakwizard.pl_.c:42
-msgid "Dhcp server"
-msgstr "Gwasanaethwr dhcp"
-
-#: ../drakwizard.pl_.c:43
-msgid "Dns (configuration)"
-msgstr "Dns (ffurfweddu)"
-
-#: ../drakwizard.pl_.c:44
-msgid "Dns (add client)"
-msgstr "Dns (ychwanegu cleient)"
-
-#: ../drakwizard.pl_.c:45
-msgid "News server"
-msgstr "Gwasanaethwr newyddion"
-
-#: ../drakwizard.pl_.c:46
-msgid "NFS server"
-msgstr "Gwasanaethwr NFS"
-
-#: ../drakwizard.pl_.c:47
-msgid "Mail server"
-msgstr "Gwasanaethwr e-bost"
-
-#: ../drakwizard.pl_.c:48
-msgid "Ftp server"
-msgstr "Gwasanaethwr ftp"
-
-#: ../drakwizard.pl_.c:49
-msgid "Samba server"
-msgstr "Gwasanaethwr Samba"
-
-#: ../drakwizard.pl_.c:50
-msgid "Proxy"
-msgstr "Dirprwy"
-
-#: ../drakwizard.pl_.c:51
-msgid "Time server"
-msgstr "Gwasanaethwyr amser"
-
-#: ../drakwizard.pl_.c:52
-msgid "Apache2 web server"
-msgstr "Gwasanaethwr gwe Apache2"
-
-#: ../drakwizard.pl_.c:57
-msgid "Drakwizard wizard selection"
-msgstr "Dewis dewin Drakwizard"
-
-#: ../drakwizard.pl_.c:58
-msgid "Please select a wizard"
-msgstr "Dewiswch ddewin"
-
-#: ../drakwizard.pl_.c:137
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is not installed\n"
-"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit"
-msgstr ""
-"Nid yw %s wedi ei osod\n"
-"Cliciwch \"Nesaf\"i'w osod neu \"Diddymu\" i adael."
-
-#: ../drakwizard.pl_.c:141
-msgid "installation failed"
-msgstr "methodd y gosod"
-
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:33
msgid "FTP wizard"
msgstr "Dewin FTP"
@@ -1495,3 +1426,55 @@ msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server"
msgstr ""
"Llwyddiant! Mae'r dewin wedi ffurfweddu eich Gwasanaethwr Gwe Mewnrwyd/"
"Rhyngrwyd"
+
+#~ msgid "Apache web server"
+#~ msgstr "Gwasanaethwr gwe Apache"
+
+#~ msgid "Dhcp server"
+#~ msgstr "Gwasanaethwr dhcp"
+
+#~ msgid "Dns (configuration)"
+#~ msgstr "Dns (ffurfweddu)"
+
+#~ msgid "Dns (add client)"
+#~ msgstr "Dns (ychwanegu cleient)"
+
+#~ msgid "News server"
+#~ msgstr "Gwasanaethwr newyddion"
+
+#~ msgid "NFS server"
+#~ msgstr "Gwasanaethwr NFS"
+
+#~ msgid "Mail server"
+#~ msgstr "Gwasanaethwr e-bost"
+
+#~ msgid "Ftp server"
+#~ msgstr "Gwasanaethwr ftp"
+
+#~ msgid "Samba server"
+#~ msgstr "Gwasanaethwr Samba"
+
+#~ msgid "Proxy"
+#~ msgstr "Dirprwy"
+
+#~ msgid "Time server"
+#~ msgstr "Gwasanaethwyr amser"
+
+#~ msgid "Apache2 web server"
+#~ msgstr "Gwasanaethwr gwe Apache2"
+
+#~ msgid "Drakwizard wizard selection"
+#~ msgstr "Dewis dewin Drakwizard"
+
+#~ msgid "Please select a wizard"
+#~ msgstr "Dewiswch ddewin"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s is not installed\n"
+#~ "Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nid yw %s wedi ei osod\n"
+#~ "Cliciwch \"Nesaf\"i'w osod neu \"Diddymu\" i adael."
+
+#~ msgid "installation failed"
+#~ msgstr "methodd y gosod"