diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-02 16:53:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-02 16:53:04 +0000 |
commit | eed7d7aa4d91066c69f61e4cac6fcec53c362505 (patch) | |
tree | 3de85c7dfcecc57c1999780066bd896585ba1ac4 /po/cs.po | |
parent | 3bc28e45297b5a92192fbe6a0b9b90c4786050b4 (diff) | |
download | drakwizard-eed7d7aa4d91066c69f61e4cac6fcec53c362505.tar drakwizard-eed7d7aa4d91066c69f61e4cac6fcec53c362505.tar.gz drakwizard-eed7d7aa4d91066c69f61e4cac6fcec53c362505.tar.bz2 drakwizard-eed7d7aa4d91066c69f61e4cac6fcec53c362505.tar.xz drakwizard-eed7d7aa4d91066c69f61e4cac6fcec53c362505.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 82 |
1 files changed, 42 insertions, 40 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-02 16:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-02 17:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-07 10:44GMT\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Chyba." #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:140 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:147 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:149 ../proxy_wizard/Squid.pm:172 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:243 ../pxe_wizard/Pxe.pm:255 ../pxe_wizard/Pxe.pm:267 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:272 ../samba_wizard/Samba.pm:227 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:272 ../samba_wizard/Samba.pm:228 #: ../web_wizard/Apache.pm:145 msgid "Congratulations" msgstr "Gratulujeme" @@ -274,9 +274,9 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:134 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85 -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:210 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:211 ../samba_wizard/Samba.pm:212 -#: ../web_wizard/Apache.pm:132 ../web_wizard/Apache.pm:133 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:211 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:213 ../web_wizard/Apache.pm:132 +#: ../web_wizard/Apache.pm:133 msgid "disabled" msgstr "vypnuto" @@ -284,9 +284,9 @@ msgstr "vypnuto" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:134 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85 -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:210 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:211 ../samba_wizard/Samba.pm:212 -#: ../web_wizard/Apache.pm:132 ../web_wizard/Apache.pm:133 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:211 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:213 ../web_wizard/Apache.pm:132 +#: ../web_wizard/Apache.pm:133 msgid "enabled" msgstr "zapnuto" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Název poštovního serveru:" msgid "FTP server" msgstr "FTP server" -#: ../drakwizard.pl:47 +#: ../drakwizard.pl:47 ../samba_wizard/Samba.pm:474 #, fuzzy msgid "Samba server" msgstr "Databázový server" @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "" #: ../news_wizard/Inn.pm:87 ../postfix_wizard/Postfix.pm:139 #: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 ../web_wizard/Apache.pm:130 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:208 ../web_wizard/Apache.pm:130 msgid "" "To accept these values, and configure your server, click the Next button or " "use the Back button to correct them." @@ -2058,7 +2058,7 @@ msgstr "" msgid "Workgroup" msgstr "Pracovní skupina" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:81 ../samba_wizard/Samba.pm:215 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:81 ../samba_wizard/Samba.pm:216 msgid "Workgroup:" msgstr "Pracovní skupina:" @@ -2164,10 +2164,6 @@ msgstr "" msgid "Enable file sharing area" msgstr "Povolit prostor pro sdílení souborů" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:141 -msgid "Enable Server Printer Sharing" -msgstr "Povolit sdílení tiskárny na serveru" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:142 msgid "Make home directories available for their owners" msgstr "Zpřístupnit domovské adresáře jejich vlastníkům" @@ -2181,7 +2177,7 @@ msgstr "" "Samba, ale uživatelé musejí pro nastavení hesla použít program smbpasswd." #: ../samba_wizard/Samba.pm:153 ../samba_wizard/Samba.pm:159 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:218 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:219 msgid "Shared directory:" msgstr "Sdílený adresář:" @@ -2215,49 +2211,40 @@ msgstr "" msgid "write list:" msgstr "seznam zapisujících:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:182 -msgid "Select which printers you want to be accessible from known users" -msgstr "Vyberte, které tiskárny chcete zpřístupnit známým uživatelům" - -#: ../samba_wizard/Samba.pm:189 -msgid "Enable all printers" -msgstr "Povolit všechny tiskárny" +#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 +msgid "Configuring Samba" +msgstr "Nastavuji server Samba" #: ../samba_wizard/Samba.pm:207 #, fuzzy -msgid " The wizard collected the following parameters to configure Samba." +msgid "" +"The wizard collected the following parameters\n" +"configure Samba." msgstr "" "Průvodce shromáždil následující parametry potřebné pro nastavení serveru " "Samba." -#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 -msgid "Configuring Samba" -msgstr "Nastavuji server Samba" - -#: ../samba_wizard/Samba.pm:216 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:217 msgid "Server Banner:" msgstr "Titulek serveru:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:217 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:218 msgid "File Sharing:" msgstr "Sdílení souborů:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:219 -msgid "Print Server:" -msgstr "Tiskový server:" - -#: ../samba_wizard/Samba.pm:220 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:221 msgid "Home:" msgstr "Domovský adresář:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:221 -msgid "Printers:" -msgstr "Tiskárny:" - -#: ../samba_wizard/Samba.pm:227 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:228 msgid "The wizard successfully configured your Samba server." msgstr "Průvodce úspěšně nastavil váš server Samba." +#: ../samba_wizard/Samba.pm:474 +#, fuzzy +msgid "Configuring your Samba server..." +msgstr "Nastavuji FTP server" + #: ../time_wizard/Ntp.pm:34 msgid "Time wizard" msgstr "Průvodce pro čas" @@ -2496,6 +2483,21 @@ msgstr "Uživatelský adresář:" msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server" msgstr "Průvodce úspěšně nastavil váš webový server pro Internet/Intranet" +#~ msgid "Enable Server Printer Sharing" +#~ msgstr "Povolit sdílení tiskárny na serveru" + +#~ msgid "Select which printers you want to be accessible from known users" +#~ msgstr "Vyberte, které tiskárny chcete zpřístupnit známým uživatelům" + +#~ msgid "Enable all printers" +#~ msgstr "Povolit všechny tiskárny" + +#~ msgid "Print Server:" +#~ msgstr "Tiskový server:" + +#~ msgid "Printers:" +#~ msgstr "Tiskárny:" + #~ msgid "Don't check any box if you don't want to activate your FTP Server." #~ msgstr "" #~ "Pokud nechcete aktivovat váš FTP server, nezaškrtávejte žádné políčko." |