diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-08-22 21:10:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-08-22 21:10:02 +0000 |
commit | 6be8d10ab7fb6637b819789c67f493a8c408f9f5 (patch) | |
tree | 722ad7a2bc634ae5c37936fcfef4896858f0b3d8 /po/cs.po | |
parent | 0bb8853c5afe591a74bf02329f0542ef02e1c11b (diff) | |
download | drakwizard-6be8d10ab7fb6637b819789c67f493a8c408f9f5.tar drakwizard-6be8d10ab7fb6637b819789c67f493a8c408f9f5.tar.gz drakwizard-6be8d10ab7fb6637b819789c67f493a8c408f9f5.tar.bz2 drakwizard-6be8d10ab7fb6637b819789c67f493a8c408f9f5.tar.xz drakwizard-6be8d10ab7fb6637b819789c67f493a8c408f9f5.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 377 |
1 files changed, 237 insertions, 140 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-13 09:30+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-22 23:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-11 23:50+0200\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -50,9 +50,10 @@ msgstr "Chyba." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:295 ../pxe_wizard/Pxe.pm:307 ../pxe_wizard/Pxe.pm:319 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:324 ../samba_wizard/Samba.pm:346 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:147 ../samba_wizard/Sambashare.pm:446 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:454 ../samba_wizard/Sambashare.pm:459 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:464 ../samba_wizard/Sambashare.pm:469 +#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:147 ../samba_wizard/Sambashare.pm:601 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:609 ../samba_wizard/Sambashare.pm:614 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:619 ../samba_wizard/Sambashare.pm:624 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:629 ../samba_wizard/Sambashare.pm:634 #: ../sshd_wizard/Sshd.pm:186 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Gratulujeme" @@ -156,14 +157,19 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 #: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 #: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:156 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:206 ../samba_wizard/Sambashare.pm:238 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:256 ../samba_wizard/Sambashare.pm:261 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:264 ../samba_wizard/Sambashare.pm:267 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:323 ../samba_wizard/Sambashare.pm:329 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:359 ../samba_wizard/Sambashare.pm:562 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:663 ../sshd_wizard/Sshd.pm:87 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:144 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:204 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:254 ../samba_wizard/Sambashare.pm:286 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:304 ../samba_wizard/Sambashare.pm:309 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:312 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:369 ../samba_wizard/Sambashare.pm:374 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:377 ../samba_wizard/Sambashare.pm:380 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:386 ../samba_wizard/Sambashare.pm:413 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:418 ../samba_wizard/Sambashare.pm:421 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:424 ../samba_wizard/Sambashare.pm:451 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:457 ../samba_wizard/Sambashare.pm:487 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:727 ../samba_wizard/Sambashare.pm:874 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:87 ../sshd_wizard/Sshd.pm:144 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -349,7 +355,7 @@ msgstr "Průvodce úspěšně nastavil služby DHCP na vašem serveru." #: ../nfs_wizard/NFS.pm:107 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:120 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:474 +#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:639 #: ../sshd_wizard/Sshd.pm:192 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Selhání" @@ -871,7 +877,7 @@ msgstr "Tento průvodce úspěšně nastavil váš FTP server pro Internet/Intra #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:475 +#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:640 #: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Spusťte aplikaci drakwizard znovu a zkuste změnit některé parametry." @@ -1583,8 +1589,8 @@ msgstr "" "(relay) pomocí serveru Postfix." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:98 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:92 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:143 +#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:191 msgid "Information" msgstr "Informace" @@ -1604,7 +1610,7 @@ msgstr "Co chcete udělat:" msgid "Now I need to know your understanding in Postfix server configuration" msgstr "Nyní je třeba zjistit, jak moc rozumíte nastavení serveru Postfix" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:136 ../samba_wizard/Sambashare.pm:119 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:136 ../samba_wizard/Sambashare.pm:167 msgid "What kind of user are you:" msgstr "Jaký typ uživatele jste:" @@ -2446,6 +2452,11 @@ msgstr "Nastavuje se PXE server na vašem systému..." msgid "PXE server" msgstr "PXE server" +#: ../samba_wizard/Samba.pm:83 +#, fuzzy +msgid "BDC - backup domain controller (need PDC+LDAP)" +msgstr "BDC server: záložní řadič domény" + #: ../samba_wizard/Samba.pm:84 msgid "PDC - primary domain controller" msgstr "PDC - primární řadič domény" @@ -2841,9 +2852,10 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba server." msgstr "Průvodce úspěšně nastavil váš server Samba." #: ../samba_wizard/Samba.pm:452 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:282 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:533 ../samba_wizard/Sambashare.pm:565 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:608 ../samba_wizard/Sambashare.pm:625 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:641 ../samba_wizard/Sambashare.pm:666 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:698 ../samba_wizard/Sambashare.pm:730 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:773 ../samba_wizard/Sambashare.pm:791 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:807 ../samba_wizard/Sambashare.pm:823 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:844 ../samba_wizard/Sambashare.pm:877 msgid "Configuring your Samba server..." msgstr "Nastavuji váš server Samba..." @@ -2855,7 +2867,7 @@ msgstr "Tiskárny - nastavení vašich tiskáren" msgid "You can enable or disable printers in your Samba server configuration." msgstr "Můžete zapnout či vypnout tiskárny v nastavení vašeho serveru Samba." -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:92 +#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 msgid "" "It seems that you don't setup a Samba server. Please setup a Samba server " "with Samba wizard before manage your share." @@ -2889,19 +2901,21 @@ msgstr "" "víte, co děláte." #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:119 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:132 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:171 ../samba_wizard/Sambashare.pm:248 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:293 ../samba_wizard/Sambashare.pm:351 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:384 ../samba_wizard/Sambashare.pm:395 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:407 ../samba_wizard/Sambashare.pm:421 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:219 ../samba_wizard/Sambashare.pm:296 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:361 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:479 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:513 ../samba_wizard/Sambashare.pm:524 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:536 ../samba_wizard/Sambashare.pm:550 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:580 ../samba_wizard/Sambashare.pm:593 msgid "Comment:" msgstr "Komentář:" #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:134 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:173 ../samba_wizard/Sambashare.pm:250 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:295 ../samba_wizard/Sambashare.pm:352 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:373 ../samba_wizard/Sambashare.pm:385 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:396 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:422 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:221 ../samba_wizard/Sambashare.pm:298 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:343 ../samba_wizard/Sambashare.pm:480 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:502 ../samba_wizard/Sambashare.pm:514 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:525 ../samba_wizard/Sambashare.pm:538 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:551 msgid "Browseable:" msgstr "Viditelný:" @@ -2913,7 +2927,7 @@ msgstr "Host OK:" msgid "Configuring Samba printers" msgstr "Nastavuji tiskárny Samba" -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:133 ../samba_wizard/Sambashare.pm:387 +#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:133 ../samba_wizard/Sambashare.pm:516 msgid "Create mode:" msgstr "Režim vytváření:" @@ -2930,75 +2944,109 @@ msgid "My rules - Ask me allowed and denied hosts" msgstr "Moje pravidla - Ptát se na povolené a zakázané počítače" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:75 -msgid "Add - add a share" -msgstr "Přidat - přidat sdílení" +#, fuzzy +msgid "Add/remove/modify share (expert only)" +msgstr "přidat/odstranit/upravit sdílení" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:76 -msgid "Remove - remove a share" -msgstr "Odstranit - odstranit sdílení" +msgid "Special share (CDrom, Homes, Profiles)" +msgstr "" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:77 -msgid "Modify - modify a share" -msgstr "Upravit - upravit sdílení" +#, fuzzy +msgid "Public share" +msgstr "Veřejné:" #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:78 +#, fuzzy +msgid "User share" +msgstr "Uživatelské jméno:" + +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:82 ../samba_wizard/Sambashare.pm:97 msgid "CDrom - share a CDrom" msgstr "CD-ROM - sdílet CD-ROM" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:79 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:83 ../samba_wizard/Sambashare.pm:98 msgid "Homes - share home user dir" msgstr "Domovy - sdílet domovské adresáře uživatelů" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:80 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:84 ../samba_wizard/Sambashare.pm:99 msgid "Profiles - profiles directory on the fly" msgstr "Profily - vytvářet adresáře s profily za běhu" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:89 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:88 ../samba_wizard/Sambashare.pm:94 +msgid "Add - add a share" +msgstr "Přidat - přidat sdílení" + +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:89 ../samba_wizard/Sambashare.pm:95 +msgid "Remove - remove a share" +msgstr "Odstranit - odstranit sdílení" + +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:90 ../samba_wizard/Sambashare.pm:96 +msgid "Modify - modify a share" +msgstr "Upravit - upravit sdílení" + +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:108 +msgid "Manage, create special share, create public/user share" +msgstr "" + +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:108 +#, fuzzy +msgid "What do you want todo?" +msgstr "Co chcete udělat:" + +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132 msgid "What do you want todo with your share?" msgstr "Co chcete udělat s vaším sdílením?" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:89 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132 msgid "add/remove/modify a share" msgstr "přidat/odstranit/upravit sdílení" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:117 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:148 +msgid "Create a special share, what kind?" +msgstr "" + +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:165 msgid "Now I need to know your understanding in Samba server configuration" msgstr "Nyní je nutné zjistit, nakolik rozumíte nastavení serveru Samba" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:124 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:172 msgid "Delete which share?" msgstr "Odstranit které sdílení?" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:124 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:172 msgid "Please choose the share you want to remove." msgstr "Vyberte prosím sdílení, které chcete odstranit." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:180 msgid "Modify which share?" msgstr "Upravit které sdílení?" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:180 msgid "Please choose the share you want to modify." msgstr "Vyberte prosím sdílení, které chcete upravit." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:140 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:188 msgid "Modify a share" msgstr "Upravit sdílení" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:143 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:191 msgid "There is no share to modify, please add one." msgstr "Neexistuje žádné sdílení, které lze upravit, nejprve nějaké přidejte." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:156 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:204 msgid "Please enter a share comment." msgstr "Zadejte prosím komentář ke sdílení." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:170 ../samba_wizard/Sambashare.pm:247 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:394 ../samba_wizard/Sambashare.pm:420 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:218 ../samba_wizard/Sambashare.pm:295 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:360 ../samba_wizard/Sambashare.pm:405 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:523 ../samba_wizard/Sambashare.pm:549 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:579 ../samba_wizard/Sambashare.pm:592 msgid "Name of the share:" msgstr "Název sdílení:" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:171 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:219 msgid "" "This is a text field that is seen next to a share when a client does a " "queries the server" @@ -3006,37 +3054,40 @@ msgstr "" "Jedná se o textové pole, které se zobrazuje vedle názvu sdílení, když se " "klient dotazuje na server" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:172 ../samba_wizard/Sambashare.pm:249 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:372 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 ../samba_wizard/Sambashare.pm:297 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:362 ../samba_wizard/Sambashare.pm:407 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:501 ../samba_wizard/Sambashare.pm:581 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:594 msgid "Path:" msgstr "Cesta:" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:173 ../samba_wizard/Sambashare.pm:250 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:221 ../samba_wizard/Sambashare.pm:298 msgid "Allows share to be displayed in list of share." msgstr "Umožňuje, aby bylo sdílení uvedené v seznamu sdílení." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:174 ../samba_wizard/Sambashare.pm:311 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:353 ../samba_wizard/Sambashare.pm:375 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:386 ../samba_wizard/Sambashare.pm:397 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:424 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:222 ../samba_wizard/Sambashare.pm:439 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:481 ../samba_wizard/Sambashare.pm:504 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:515 ../samba_wizard/Sambashare.pm:526 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:553 msgid "Writable:" msgstr "Zapisovatelné:" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:175 ../samba_wizard/Sambashare.pm:251 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:298 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:412 ../samba_wizard/Sambashare.pm:425 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:223 ../samba_wizard/Sambashare.pm:299 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:346 ../samba_wizard/Sambashare.pm:408 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:527 ../samba_wizard/Sambashare.pm:541 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:554 ../samba_wizard/Sambashare.pm:595 msgid "Public:" msgstr "Veřejné:" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:181 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:229 msgid "Advanced options, step 1" msgstr "Pokročilé volby, krok 1" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:181 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:229 msgid "Advanced options, use them if you know what you are doing." msgstr "Pokročilé volby, použijte je pouze pokud víte, co děláte." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:181 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:229 msgid "" "If you choose Write list wizard will create the samba user without password. " "Use: smbpasswd [username] to redefine samba user password." @@ -3044,12 +3095,12 @@ msgstr "" "Pokud vyberete seznam zapisujících, průvodce vytvoří uživatele samba bez " "hesla. Chcete-li heslo změnit, použijte smbpasswd [username]." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:193 ../samba_wizard/Sambashare.pm:313 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:426 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:241 ../samba_wizard/Sambashare.pm:364 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:441 ../samba_wizard/Sambashare.pm:555 msgid "Read list:" msgstr "Seznam čtoucích:" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:193 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:241 msgid "" "Specifies a list of user that have read-only access to a writable share. ie: " "anne" @@ -3057,22 +3108,23 @@ msgstr "" "Udává seznam uživatelů, kteří mají přístup k zapisovatelnému sdílení pouze " "pro čtení. Příklad: anicka" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:194 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:242 msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: fred" msgstr "" "Udává seznam uživatelů, kteří mají ke sdílení přístup pro čtení i zápis." "Příklad: fred" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:194 ../samba_wizard/Sambashare.pm:314 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:427 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:242 ../samba_wizard/Sambashare.pm:363 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:442 ../samba_wizard/Sambashare.pm:556 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:582 msgid "Write list:" msgstr "Seznam zapisujících:" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:195 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:243 ../samba_wizard/Sambashare.pm:443 msgid "User own directory:" msgstr "Uživatelův vlastní adresář:" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:196 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:244 msgid "" "To restrict the share to a particular user. If this is empty (the default) " "then any user can login. ie: guibo" @@ -3081,11 +3133,11 @@ msgstr "" "Pokud je ponecháno prázdné (výchozí), může se přihlásit jakýkoli uživatel. " "Příklad: guibo" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:196 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:244 msgid "valid user" msgstr "platný uživatel" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:197 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:245 msgid "" "This is a list of users who will be granted administrative privileges on the " "share. This means that they will do all file operations as the super-user " @@ -3099,15 +3151,15 @@ msgstr "" "uživatel z tohoto seznamu bude moci na sdílení provádět cokoli, nezávisle na " "nastavených právech na souborech." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:197 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:245 msgid "admin users" msgstr "uživatelé správci" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:198 ../samba_wizard/Sambashare.pm:317 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:246 ../samba_wizard/Sambashare.pm:445 msgid "Hide files:" msgstr "Skrýt soubory:" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:198 ../samba_wizard/Sambashare.pm:317 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:246 ../samba_wizard/Sambashare.pm:445 msgid "" "The hide files option provides one or more directory or filename patterns to " "Samba. Any file matching this pattern will be treated as a hidden file from " @@ -3117,12 +3169,12 @@ msgstr "" "soubory nebo adresáře. Jakýkoli soubor nebo adresář odpovídající tomuto " "vzoru bude z pohledu klienta pokládán za skrytý soubor. Příklad: /.icewm/" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:199 ../samba_wizard/Sambashare.pm:316 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:428 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:247 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:557 msgid "Show dot files:" msgstr "Zobrazovat soubory s tečkou:" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:199 ../samba_wizard/Sambashare.pm:316 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:247 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 msgid "" "The hide dot files option hides any files on the server that begin with a " "dot (.)" @@ -3130,20 +3182,21 @@ msgstr "" "Volba pro skrytí souborů s tečkou skryje všechny soubory na serveru, které " "začínají tečkou (.)" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:206 ../samba_wizard/Sambashare.pm:323 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:254 ../samba_wizard/Sambashare.pm:386 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:451 #, perl-format msgid "Please provide a system user, %s not present." msgstr "Zadejte prosím uživatele ze systému, uživatel %s neexistuje." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:215 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:263 msgid "Advanced options, step 2" msgstr "Pokročilé volby, krok 2" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:215 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:263 msgid "Advanced options, use them only if you know what you are doing." msgstr "Pokročilé volby, použijte je pouze tehdy, pokud víte, co děláte." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:229 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:277 msgid "" "This parameter specifies a set of UNIX mode bit permissions that will always " "be set on a file created by Samba. This is done by bitwise 'OR'ing these " @@ -3157,11 +3210,11 @@ msgstr "" "oprávnění. Výchozí hodnotou tohoto parametru je (oktet) 000. Příklad: force " "create mode = 0700" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:229 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:277 msgid "force create mode" msgstr "force create mode" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:230 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:278 msgid "" "This parameter specifies a set of UNIX mode bit permissions that will always " "be set on a directory created by Samba. This is done by bitwise 'OR'ing " @@ -3176,11 +3229,11 @@ msgstr "" "tohoto parametru je (oktet) 0000, který nepřidá k adresáři žádná další " "oprávnění. Příklad: force directory mode = 0755" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:230 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:278 msgid "force directory mode" msgstr "force directory mode" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:231 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:279 msgid "" "This specifies a UNIX group name that will be assigned as the default " "primary group for all users connecting to this service. This is useful for " @@ -3193,19 +3246,19 @@ msgstr "" "službě používal stejně pojmenovanou skupinu při kontrole oprávnění. Příklad: " "force group = nejakaskupina" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:231 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:279 msgid "force group" msgstr "force group" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:232 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:280 msgid "default case" msgstr "výchozí velikost písmen" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:232 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:280 msgid "lower or upper" msgstr "malé či velké" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:281 msgid "" "This controls if new filenames are created with the case that the client " "passes, or if they are forced to be the default case" @@ -3213,11 +3266,11 @@ msgstr "" "Kontroluje, zda se bude velikost písmen v názvech souborů řídit tím, co zadá " "klient, nebo zda-li se má použít nastavená výchozí hodnota" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:281 msgid "preserve case" msgstr "zachovat velikost písmen" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:238 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:286 msgid "" "Create mask, force directory mode and force create mode should be numeric. " "ie: 0755." @@ -3225,23 +3278,24 @@ msgstr "" "Vytvářecí maska a parametry force directory mode a force create mode by měly " "mít numerické hodnoty, např. 0755." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:245 ../samba_wizard/Sambashare.pm:303 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:293 ../samba_wizard/Sambashare.pm:431 msgid "Add a share" msgstr "Přidat sdílení" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:245 ../samba_wizard/Sambashare.pm:335 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:293 ../samba_wizard/Sambashare.pm:463 msgid "Browseable: view share" msgstr "Viditelné: zobrazit sdílení" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:245 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:293 msgid "Comment: description of the share" msgstr "Komentář: popisek sdílení" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:245 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:293 msgid "Writable: user can write in the share" msgstr "Zapisovatelné: uživatel může na sdílení zapisovat" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:256 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:304 ../samba_wizard/Sambashare.pm:369 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:413 msgid "" "Share with the same name already exist or share name empty, please choose " "another name." @@ -3249,35 +3303,48 @@ msgstr "" "Sdílení se stejným názvem již existuje nebo je název sdílení prázdný, " "vyberte prosím jiný název." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:261 ../samba_wizard/Sambashare.pm:267 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:309 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:374 ../samba_wizard/Sambashare.pm:380 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:418 ../samba_wizard/Sambashare.pm:424 msgid "Can't create the directory, please enter a correct path." msgstr "Nelze vytvořit adresář, zadejte prosím správnou cestu." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:264 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:312 ../samba_wizard/Sambashare.pm:377 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:421 msgid "Please enter a Comment for this share." msgstr "Zadejte prosím komentář k tomuto sdílení." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:275 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:323 msgid "Share a CDROM" msgstr "Sdílet CD-ROM" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:294 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:342 msgid "CDrom path:" msgstr "Cesta k CD-ROM:" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:296 ../samba_wizard/Sambashare.pm:410 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:539 msgid "Root preexec:" msgstr "Před přihlášením správce:" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:297 ../samba_wizard/Sambashare.pm:411 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:345 ../samba_wizard/Sambashare.pm:540 msgid "Root postexec:" msgstr "Po přihlášení správce:" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:303 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:351 +#, fuzzy +msgid "Add a user share" +msgstr "Přidat sdílení" + +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:395 +#, fuzzy +msgid "Add a public share" +msgstr "Přidat sdílení" + +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:431 msgid "If you don't want to use one of this options, leave it blanck." msgstr "Pokud nechcete některou z těchto voleb použít, ponechte je prázdné." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:313 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:441 msgid "" "Specifies a list of users that have read-only access to a writable share. " "ie: aginies" @@ -3285,33 +3352,33 @@ msgstr "" "Udává seznam uživatelů, kteří mají přístup pouze pro čtení na zapisovatelné " "sdílení. Příklad: aginies" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:314 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:442 msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo" msgstr "" "Udává uživatele, kteří mají přístup ke sdílení pro čtení i zápis. Příklad: " "guibo" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:329 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:457 msgid "Create mask should be a number. ie: 0755." msgstr "Vytvářecí maska by mělo být číslo, např. 0755." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:335 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:463 msgid "Comment: description of users home directory" msgstr "Komentář: popisek k domovskému adresáři uživatele" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:335 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:463 msgid "Create mode: man chmod for more info" msgstr "Režim vytváření: více informací viz man chmod" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:335 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:463 msgid "Users home options" msgstr "Volby domovského adresáře uživatele" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:335 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:463 msgid "Writable: user can write in their home" msgstr "Zapisovatelný: uživatel může zapisovat do svého domovského adresáře" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:335 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:463 msgid "" "You have selected to allow user access their home directories via samba but " "you/they must use smbpasswd to set a password." @@ -3319,21 +3386,21 @@ msgstr "" "Povolili jste přístup uživatelů k jejich domovským adresářům přes protokol " "Samba, ale uživatelé musejí pro nastavení hesla použít program smbpasswd." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:359 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:487 msgid "Create mode should be a number. ie: 0755." msgstr "Režim vytváření by mělo být číslo, např. 0755." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:364 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:492 msgid "Specific roving profile share, use the user's home directory" msgstr "" "Zvláštní sdílení pro stěhující se profily, použijte domovský adresář " "uživatelů" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:374 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:503 msgid "Guest access:" msgstr "Přístup pro hosty:" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:381 ../samba_wizard/Sambashare.pm:417 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:510 ../samba_wizard/Sambashare.pm:546 msgid "" "If you really want to add this this share, click the Next button or use the " "Back button." @@ -3341,11 +3408,11 @@ msgstr "" "Chcete-li skutečně přidat toto sdílení, stiskněte tlačítko Další, nebo se " "vraťte zpět." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:381 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:510 msgid "Summary add home share" msgstr "Shrnutí přidání sdílení domova" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:392 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 msgid "" "If you really want to modify this share, click the Next button or use the " "Back button." @@ -3353,15 +3420,15 @@ msgstr "" "Chcete-li skutečně upravit toto sdílení, stiskněte tlačítko Další, nebo se " "vraťte zpět." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:392 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 msgid "Summary modify a share" msgstr "Shrnutí úprav na sdílení" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:404 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:533 msgid "CDROM" msgstr "CDROM" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:404 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:533 msgid "" "If you really want to share a CDROM, click the Next button or use the Back " "button." @@ -3369,19 +3436,19 @@ msgstr "" "Chcete-li skutečně sdílet CD-ROM, stiskněte tlačítko Další, nebo se vraťte " "zpět." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:408 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:537 msgid "Cdrom path:" msgstr "Cesta k CD-ROM:" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:417 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:546 msgid "Summary add share" msgstr "Shrnutí přidání sdílení" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:423 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:552 msgid "Create mask:" msgstr "Vytvářecí maska:" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:433 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:562 msgid "" "If you really want to remove this share, click the Next button or use the " "Back button." @@ -3389,45 +3456,75 @@ msgstr "" "Chcete-li skutečně odstranit toto sdílení, stiskněte tlačítko Další, nebo se " "vraťte zpět." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:433 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:562 msgid "Summary remove a share" msgstr "Shrnutí odstranění sdílení" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:439 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:568 msgid "Delete this share:" msgstr "Odstranit toto sdílení:" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:440 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:569 msgid "Comment for this share:" msgstr "Komentář pro toto sdílení:" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:446 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:575 ../samba_wizard/Sambashare.pm:588 +#, fuzzy +msgid "" +"If you really want to add this share, click the Next button or use the Back " +"button." +msgstr "" +"Chcete-li skutečně přidat toto sdílení, stiskněte tlačítko Další, nebo se " +"vraťte zpět." + +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:575 +#, fuzzy +msgid "Summary of add a user share" +msgstr "Shrnutí přidání sdílení domova" + +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:588 +#, fuzzy +msgid "Summary of add a public share" +msgstr "Shrnutí přidání sdílení" + +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:601 msgid "The wizard successfully configured your Samba samba." msgstr "Průvodce úspěšně nastavil váš server Samba." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:454 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:609 msgid "The wizard successfully modify your share." msgstr "Tento průvodce úspěšně upravil vaše sdílení." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:459 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:614 msgid "The wizard successfully add your share." msgstr "Tento průvodce úspěšně přidal vaše sdílení." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:464 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:619 +#, fuzzy +msgid "The wizard successfully add your user share." +msgstr "Tento průvodce úspěšně přidal vaše sdílení." + +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:624 +#, fuzzy +msgid "The wizard successfully add your public share." +msgstr "Tento průvodce úspěšně přidal vaše sdílení." + +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:629 msgid "The wizard successfully add your Profiles share." msgstr "Tento průvodce úspěšně přidal vaše sdílení profilů." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:469 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:634 msgid "The wizard successfully remove your share." msgstr "Tento průvodce úspěšně odstranil vaše sdílení." -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:533 ../samba_wizard/Sambashare.pm:565 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:608 ../samba_wizard/Sambashare.pm:625 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:641 ../samba_wizard/Sambashare.pm:666 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:698 ../samba_wizard/Sambashare.pm:730 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:773 ../samba_wizard/Sambashare.pm:791 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:807 ../samba_wizard/Sambashare.pm:823 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:844 ../samba_wizard/Sambashare.pm:877 msgid "Samba share" msgstr "Sdílení Samba" -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:562 ../samba_wizard/Sambashare.pm:663 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:727 ../samba_wizard/Sambashare.pm:874 #, perl-format msgid "Can't create %s. Please check why wizard can't create this directory." msgstr "" |