summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-11-07 20:48:41 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-11-07 20:48:41 +0200
commitaae18ecdd442c0fbf22fc2a3190c0764bc485793 (patch)
tree677a33607fa53e294f0981d85a6d2a717a200fe5
parent52d0f2b4927458b8a670ba4bd93ef299fdccc701 (diff)
downloaddrakwizard-aae18ecdd442c0fbf22fc2a3190c0764bc485793.tar
drakwizard-aae18ecdd442c0fbf22fc2a3190c0764bc485793.tar.gz
drakwizard-aae18ecdd442c0fbf22fc2a3190c0764bc485793.tar.bz2
drakwizard-aae18ecdd442c0fbf22fc2a3190c0764bc485793.tar.xz
drakwizard-aae18ecdd442c0fbf22fc2a3190c0764bc485793.zip
Update German translation from Tx
-rw-r--r--po/de.po47
1 files changed, 24 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ca134e82..39eefe02 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2021
# psyca, 2015,2017
# Marc Lattemann, 2014
# Sigrid Carrera <sigrid.carrera@googlemail.com>, 2013
@@ -11,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-23 18:36+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:26+0000\n"
-"Last-Translator: psyca\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-07 13:12+0000\n"
+"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"de/)\n"
"Language: de\n"
@@ -271,7 +272,7 @@ msgstr "Gateway IP-Adresse:"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:87 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:122
msgid "Enable PXE:"
-msgstr "Erlaube PXE:"
+msgstr "PXE aktivieren:"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:98
msgid "The IP range specified is not correct."
@@ -326,7 +327,7 @@ msgstr "Der Assistent hat die DHCP-Dienste erfolgreich eingerichtet."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:322 ../sshd_wizard/Sshd.pm:204
#: ../web_wizard/Apache.pm:159
msgid "Failed"
-msgstr "Fehler"
+msgstr "Fehlgeschlagen"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:134 ../proxy_wizard/Squid.pm:190
#: ../web_wizard/Apache.pm:160
@@ -374,7 +375,7 @@ msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:127
msgid "DNS server Interface"
-msgstr "DNS Server Schnittstelle"
+msgstr "DNS-Server-Schnittstelle"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:135
msgid "(You don't need to add the domain after the name)"
@@ -402,7 +403,7 @@ msgstr "Rechner entfernen:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:158
msgid "Computer Name:"
-msgstr "Computer-Name:"
+msgstr "Computername:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:164
msgid ""
@@ -537,7 +538,7 @@ msgstr "Der Klient mit dieser Identifikation wird Ihrem DNS-Server hinzugefügt"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:263 ../dns_wizard/Bind.pm:271
msgid "Computer name:"
-msgstr "Computer-Name:"
+msgstr "Computername:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:264
msgid "Computer IP address:"
@@ -555,7 +556,7 @@ msgstr "Der DNS-Server wird nun mit folgender Konfiguration eingerichtet"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:279
msgid "Server Hostname:"
-msgstr "Server-Name:"
+msgstr "Server-Hostname:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:280
msgid "Domainname:"
@@ -591,7 +592,7 @@ msgstr "Konfiguriere Ihr System als Slave-DNS-Server..."
#: ../drakwizard.pl:42
msgid "Apache2 web server"
-msgstr "Apache2 Web-Server"
+msgstr "Apache2 Webserver"
#: ../drakwizard.pl:51
msgid "Proxy"
@@ -623,7 +624,7 @@ msgstr "DrakWizard Assistenten Auswahl"
#: ../drakwizard.pl:72
msgid "Please select a wizard"
-msgstr "Bitte wählen Sie einen Assistenten"
+msgstr "Bitte wählen Sie einen Assistenten aus"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:40
msgid "FTP wizard"
@@ -681,7 +682,7 @@ msgstr "Root-Login erlauben: Anmeldung von 'root' am FTP-Server erlauben."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:105
msgid "Server name:"
-msgstr "Server-Name:"
+msgstr "Servername:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106
msgid "Admin email:"
@@ -690,7 +691,7 @@ msgstr "Admin-E-Mail:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:107 ../sshd_wizard/Sshd.pm:86
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:191
msgid "Permit root login:"
-msgstr "Root-Login erlauben:"
+msgstr "Root-Anmeldung erlauben:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:111
msgid ""
@@ -702,7 +703,7 @@ msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115
msgid "Need a server name"
-msgstr "Benötige einen Server-Namen"
+msgstr "Benötige einen Servernamen"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:122
msgid "Allow FTP resume: allow resume upload or download on FTP server."
@@ -726,7 +727,7 @@ msgstr "FTP Server-Optionen, Schritt 2"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:163
msgid "FTP Port:"
-msgstr "FTP Port:"
+msgstr "FTP-Port:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131
msgid "Chroot home user:"
@@ -738,7 +739,7 @@ msgstr "FTP-Wiederaufnahme ermöglichen:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133
msgid "Allow FXP:"
-msgstr "FXP ermöglichen:"
+msgstr "FXP erlauben:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:137
msgid "FTP Port should be a number."
@@ -780,7 +781,7 @@ msgstr "Internet FTP-Server:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:166
msgid "Permit root Login"
-msgstr "Root-Login erlauben"
+msgstr "Root-Anmeldung erlauben"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167
msgid "Chroot Home user"
@@ -914,7 +915,7 @@ msgstr "Proxy-Cache-Größe"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:111 ../proxy_wizard/Squid.pm:164
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:177
msgid "Memory cache (MB):"
-msgstr "Memory-Cache (MB):"
+msgstr "Speicher-Cache (MB):"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:112 ../proxy_wizard/Squid.pm:165
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:178
@@ -1069,11 +1070,11 @@ msgstr "PXE-Server konfigurieren"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:86
msgid "Remove boot image in PXE"
-msgstr "PXE-Boot-Image entfernen"
+msgstr "PXE-Boot-Abbild entfernen"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:87
msgid "Modify boot image in PXE"
-msgstr "PXE-Boot-Image ändern"
+msgstr "PXE-Boot-Abbild ändern"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:88
msgid "Add all.rdz image (Mageia release)"
@@ -1164,7 +1165,7 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:147
msgid "Remove a boot image"
-msgstr "Boot-Image entfernen"
+msgstr "Boot-Abbild entfernen"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:147
msgid "The PXE boot image, and the related entry in PXE menu will be deleted."
@@ -1174,7 +1175,7 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:149
msgid "Boot image to remove:"
-msgstr "Dieses Boot-Image wird entfernt:"
+msgstr "Zu entfernendes Boot-Abbild:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:155
msgid "Add options to boot image"
@@ -1196,7 +1197,7 @@ msgstr "Wählen Sie aus der unteren Liste das zu ändernde PXE-Boot-Abbild aus"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:157 ../pxe_wizard/Pxe.pm:166 ../pxe_wizard/Pxe.pm:242
msgid "Boot image to modify:"
-msgstr "Zu änderndes Boot-Image:"
+msgstr "Zu änderndes Boot-Abbild:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:164
msgid "Add option to the PXE boot image"
@@ -1362,7 +1363,7 @@ msgstr "TFTP-Verzeichnis:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:232
msgid "Boot image path:"
-msgstr "Pfad zum Boot-Image:"
+msgstr "Pfad zum Boot-Abbild:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:233
msgid "PXE 'default' file:"