summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorKeld Simonsen <keld@mandriva.com>2004-04-08 17:34:56 +0000
committerKeld Simonsen <keld@mandriva.com>2004-04-08 17:34:56 +0000
commit0639c0a30ea3d8d1e3bc45a468f4c63338edb0d0 (patch)
tree7db29fa3132a505102d0f3cdfa61fc673965311c
parentfa1976c4cbd1bddf406095708ac2cfd8b7b77d51 (diff)
downloaddrakwizard-0639c0a30ea3d8d1e3bc45a468f4c63338edb0d0.tar
drakwizard-0639c0a30ea3d8d1e3bc45a468f4c63338edb0d0.tar.gz
drakwizard-0639c0a30ea3d8d1e3bc45a468f4c63338edb0d0.tar.bz2
drakwizard-0639c0a30ea3d8d1e3bc45a468f4c63338edb0d0.tar.xz
drakwizard-0639c0a30ea3d8d1e3bc45a468f4c63338edb0d0.zip
updates
soft/mdkonline/po/da.po soft/wizard_perl/po/da.po gi/perl-install/share/po/da.po
-rw-r--r--po/da.po28
1 files changed, 21 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index eb2feb10..2ae229fd 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-26 17:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-05 01:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-04-08 19:32+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <<dansk@klid.dk>>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -898,6 +898,10 @@ msgid ""
"provision for mailbox users as well as contacts and a POP3 as well as IMAP4"
"(rev1) access to mail"
msgstr ""
+"Kolab er en sikker, skalérbar og pålidelig gruppesamarbejds-server. Nogen af "
+"de vigtigste faciliteter er: en web-administrationsgrænseflade. en delt adressebog med "
+"muligheder for postkassebrugere så vel som kontakter, og en POP3 og IMAP4 (rev1) "
+"adgang til post."
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
msgid ""
@@ -905,6 +909,9 @@ msgid ""
"Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous "
"configuration files for these services."
msgstr ""
+"Advarsel: Kolab har brug for at konfigurere mange andre tjenester: Proftpd, LDAP, Cyrus, "
+"Postfix, Imap og Saslauth. Hjælperen vil lave en sikkerhedskopi af alle dine tidligere "
+"konfigurationsfiler for disse tjenester."
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
@@ -912,11 +919,11 @@ msgstr "Velkommen til konfigurationshjælperen for Kolab gruppeprogrammel-server
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73
msgid "Enter pasword for the manager account of Kolab server."
-msgstr ""
+msgstr "Indtast adgangskode for administrationskontoen for Kolab-serveren."
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:76
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
-msgstr ""
+msgstr "Uoverensstemmende adgangskoder, eller blank adgangskode; ret venligst."
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/ldap.pm:89
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:128
@@ -1259,6 +1266,9 @@ msgid ""
"exported in read only mode. It denies any request which requires changes to "
"the filesystem."
msgstr ""
+"Katalog som skal eksporteres til NFS-klienter. Dette katalog vil blive "
+"eksporteret i ikke-skrivbar tilstand. Det afviser enhver forespørgsel som behøver "
+"ændringer til filsystemet."
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:59
msgid "Directory:"
@@ -1476,11 +1486,12 @@ msgid "Postfix wizard"
msgstr "Postfix-hjælper"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:49
-#, fuzzy
msgid ""
"Error, can't find your hostname in /etc/hosts. Exiting. Please launch "
"drakconnect and choose static IP address."
-msgstr "Fejl, kan ikke finde dit værtsnavn i /etc/hosts. Afslutter."
+msgstr ""
+"Fejl, kan ikke finde dit værtsnavn i /etc/hosts. Afslutter. Start venligst "
+"drakconnetc op og vælg statiske IP-adresser."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:59
msgid "External mail server"
@@ -1508,6 +1519,9 @@ msgid ""
"their mail gateway, and to make it appear as if the mail comes from the "
"gateway itself, instead of from individual machines."
msgstr ""
+"Adresse-maskeradering er en metode til at skjule alle værter inden for et "
+"domæne bag ved deres post-gateway, og få det til at se ud som om posten kommer "
+"fra gateway'en selv, i stedet for de enkelte maskiner."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:82
msgid "Outgoing mail address"
@@ -1862,7 +1876,7 @@ msgstr "Indstil PXE-server"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:86
msgid "Add boot image (Mandrake release < 9.2)"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj opstartsaftryk (Mandrake-udgave senere end 9.2)"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:87
msgid "Remove boot image in PXE"
@@ -1874,7 +1888,7 @@ msgstr "Ændr opstartsaftryk i PXE"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:89
msgid "Add all.rdz image (Mandrake release > 10.0)"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj all.rdz-aftryk (Mandrake-udgave senere end 10.0)"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111
msgid "PXE wizard"