summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYoucef Rabah Rahal <yrahal@mandriva.com>2004-03-14 20:53:54 +0000
committerYoucef Rabah Rahal <yrahal@mandriva.com>2004-03-14 20:53:54 +0000
commit12a3a33bbe7ee8729b5115d9387a2b5d7215747f (patch)
treeafa23e46f3a50965987c151c75ea352ffdae2a7c
parent0be79f7130903002d319d5efa5b6d610e8c29ce6 (diff)
downloaddrakwizard-12a3a33bbe7ee8729b5115d9387a2b5d7215747f.tar
drakwizard-12a3a33bbe7ee8729b5115d9387a2b5d7215747f.tar.gz
drakwizard-12a3a33bbe7ee8729b5115d9387a2b5d7215747f.tar.bz2
drakwizard-12a3a33bbe7ee8729b5115d9387a2b5d7215747f.tar.xz
drakwizard-12a3a33bbe7ee8729b5115d9387a2b5d7215747f.zip
Weekly Arabeyes' Arabic translation.
-rw-r--r--po/ar.po116
1 files changed, 57 insertions, 59 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 948874a5..5729d4e2 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,28 +8,28 @@
# quotation marks for your language.
# Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>, 2002.
# Youcef Rabah Rahal <rahal@arabeyes.org>, 2004.
+# Ahmad Tarek <ahmadtarek@link.net>, 2004
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-11 15:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-02 13:00+0100\n"
-"Last-Translator: Youcef Rabah Rahal <rahal@arabeyes.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-12 17:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-13 01:45+0200\n"
+"Last-Translator: Ahmad Tarek <ahmadtarek@link.net>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: ../Wiztemplate.pm:31
-#, fuzzy
msgid "configuration wizard"
msgstr "معالج التهيئة"
#: ../Wiztemplate.pm:60 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../news_wizard/Inn.pm:71
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:81 ../proxy_wizard/Squid.pm:88
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:147 ../samba_wizard/Samba.pm:195
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:147 ../samba_wizard/Samba.pm:200
#: ../time_wizard/Ntp.pm:137 ../time_wizard/Ntp.pm:144
#: ../web_wizard/Apache.pm:85
msgid "Warning."
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "تحذير."
#: ../Wiztemplate.pm:64 ../dns_wizard/Bind.pm:189 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121
#: ../news_wizard/Inn.pm:76 ../news_wizard/Inn.pm:81 ../nfs_wizard/NFS.pm:83
#: ../samba_wizard/Samba.pm:87 ../samba_wizard/Samba.pm:103
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:164 ../samba_wizard/Samba.pm:201
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:164 ../samba_wizard/Samba.pm:206
#: ../web_wizard/Apache.pm:117 ../web_wizard/Apache.pm:125
msgid "Error."
msgstr "خطأ."
@@ -52,17 +52,18 @@ msgstr "خطأ."
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:172 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:307 ../pxe_wizard/Pxe.pm:319 ../pxe_wizard/Pxe.pm:324
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:227 ../web_wizard/Apache.pm:146
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:232 ../web_wizard/Apache.pm:146
msgid "Congratulations"
msgstr "تهانينا"
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:38 ../client_wizard/Bind_client.pm:55
msgid "DNS Client Wizard"
-msgstr "معالج عيل DNS"
+msgstr "معالج عميل DNS"
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:47
+#, fuzzy
msgid "You must first run the DNS server wizard"
-msgstr ""
+msgstr "يجب اولا تشغيل معالج خادم DNS "
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:55
#, fuzzy
@@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "هذا المعالح سيساعدك على اضافة عميل جديد
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61
msgid "(you don't need to type the domain after the name)"
-msgstr "(لن تحتاج الى كتابة النظاق بعد الإسم)"
+msgstr "(لن تحتاج الى كتابة النطاق بعد الإسم)"
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:127
msgid "Client identification:"
@@ -128,9 +129,8 @@ msgstr "تحذير"
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:89
#: ../dns_wizard/Bind.pm:184 ../web_wizard/Apache.pm:85
-#, fuzzy
msgid "You are in dhcp, server may not work with your configuration."
-msgstr "تحذير\\nأنت في DHCP, الخادم قد لا يعمل بهذه التهيئة."
+msgstr "تحذيرأنت في DHCP, الخادم قد لا يعمل بهذه التهيئة."
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:94 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:104 ../drakwizard.pl:72
@@ -201,6 +201,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64
+#, fuzzy
msgid "Range of addresses used by DHCP"
msgstr "حدود العناوين المستخدمة عن طريق DHCP"
@@ -267,8 +268,8 @@ msgstr "قام المعالج بتهيئة المعاملات التالية و
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:210
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:211 ../samba_wizard/Samba.pm:212
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:215
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:216 ../samba_wizard/Samba.pm:217
#: ../web_wizard/Apache.pm:133 ../web_wizard/Apache.pm:134
msgid "disabled"
msgstr "معطل"
@@ -277,8 +278,8 @@ msgstr "معطل"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85
-#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:210
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:211 ../samba_wizard/Samba.pm:212
+#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:215
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:216 ../samba_wizard/Samba.pm:217
#: ../web_wizard/Apache.pm:133 ../web_wizard/Apache.pm:134
msgid "enabled"
msgstr "ممكّن"
@@ -296,20 +297,21 @@ msgstr "قام المعالج بتهيئة خدمات DHCP بنجاح."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:154 ../nfs_wizard/NFS.pm:107
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:155 ../postfix_wizard/Postfix.pm:153
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:177 ../pxe_wizard/Pxe.pm:331
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:232 ../web_wizard/Apache.pm:152
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:237 ../web_wizard/Apache.pm:152
#, fuzzy
msgid "Failed"
-msgstr "ممكّن"
+msgstr "فشل"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:130 ../nfs_wizard/NFS.pm:108
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:156 ../proxy_wizard/Squid.pm:178
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:233 ../web_wizard/Apache.pm:153
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:238 ../web_wizard/Apache.pm:153
msgid "Relaunch drakwizard, and try to change some parameters."
-msgstr ""
+msgstr "أعد تشغيل drakewizard، وحاول تغيير بعض البارمترات"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:74
+#, fuzzy
msgid "You need to readjust your hostname."
-msgstr ""
+msgstr "يجب ان تعيد ضبط اسم الخادم"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:77
msgid ""
@@ -319,15 +321,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:84 ../dns_wizard/Bind.pm:692
-#, fuzzy
msgid "Master DNS server"
-msgstr "خادم NFS"
+msgstr "خادم DNS الرئيسى"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:85 ../dns_wizard/Bind.pm:144
#: ../dns_wizard/Bind.pm:706
#, fuzzy
msgid "Slave DNS server"
-msgstr "خادم NFS"
+msgstr "خادم DNS التابع"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:86
msgid "Add host in DNS"
@@ -347,9 +348,8 @@ msgstr ""
"للإنترنت."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:106
-#, fuzzy
msgid "DNS Master configuration wizard"
-msgstr "معالج تهيئة DNS"
+msgstr "معالج تهيئة DNS "
#: ../dns_wizard/Bind.pm:106
msgid ""
@@ -367,9 +367,8 @@ msgid "What do you want to do:"
msgstr "ماذا تريد أن تفعل:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:127
-#, fuzzy
msgid "(You don't need to add the domain after the name)"
-msgstr "(لن تحتاج الى كتابة النظاق بعد الإسم)"
+msgstr "(لن تحتاج الى كتابة النطاق بعدالإسم)"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:136
msgid "Choose the host you want to remove in the following list."
@@ -377,7 +376,7 @@ msgstr "إختر من القائمة التّالية المضيف الّذي ت
#: ../dns_wizard/Bind.pm:136
msgid "Remove a host in existing DNS configuration."
-msgstr ""
+msgstr "احذف مضيف فى من اعدادات DNS "
#: ../dns_wizard/Bind.pm:136
msgid "Remove host:"
@@ -581,7 +580,7 @@ msgstr "خادم البريد"
msgid "FTP server"
msgstr "خادم FTP"
-#: ../drakwizard.pl:47 ../samba_wizard/Samba.pm:473
+#: ../drakwizard.pl:47 ../samba_wizard/Samba.pm:478
msgid "Samba server"
msgstr "خادم سامبا"
@@ -627,7 +626,6 @@ msgid "Please select a wizard"
msgstr "فضلاً اختر معالج"
#: ../drakwizard.pl:141
-#, perl-format
msgid ""
"%s is not installed\n"
"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit"
@@ -945,7 +943,7 @@ msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:140
#, fuzzy
msgid "Configuring Kolab server on your system..."
-msgstr "جاري تهيئة خادم FTP"
+msgstr "جاري تهيئة خادم سامبا"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
@@ -1177,8 +1175,8 @@ msgid ""
"attempts."
msgstr ""
"Your server will regularly poll the News Server for obtaning the latest "
-"Internet News; the polling period sets the interval between two consecutive "
-"attempts."
+"Internet News; the polling period set the interval between two consecutive "
+"polling."
#: ../news_wizard/Inn.pm:65
#, fuzzy
@@ -1615,7 +1613,7 @@ msgid "The wizard successfully configured your external mail server."
msgstr "قام المعالج بتهيئة خادم البروكسي بنجاح."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:170 ../postfix_wizard/Postfix.pm:230
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:258
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:265
msgid "Postfix Server"
msgstr "خادم Postfix"
@@ -1623,7 +1621,7 @@ msgstr "خادم Postfix"
msgid "removing Sendmail to avoid conflict...."
msgstr ""
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:230 ../postfix_wizard/Postfix.pm:258
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:230 ../postfix_wizard/Postfix.pm:265
#, fuzzy
msgid "Configuring your Postfix server....."
msgstr "جاري تهيئة خادم FTP"
@@ -1807,7 +1805,7 @@ msgstr ""
"قام المعالج بتجميع المعاملات التالية و التي يُحتاج اليها لتهيئة البروكسي:"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 ../web_wizard/Apache.pm:131
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:212 ../web_wizard/Apache.pm:131
msgid ""
"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
"use the Back button to correct them."
@@ -1940,9 +1938,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153
+#, fuzzy
msgid ""
"Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server."
-msgstr ""
+msgstr "إختر من القائمة التّالية المضيف الّذي تودّ حذفه."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153
msgid "Remove a boot image"
@@ -2081,7 +2080,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:212 ../pxe_wizard/Pxe.pm:216
-#, perl-format
msgid "Please choose an image from a different directory than %s."
msgstr ""
@@ -2100,8 +2098,9 @@ msgid "A similar name is already used in PXE menu"
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:229 ../pxe_wizard/Pxe.pm:233
+#, fuzzy
msgid "Please provide another one."
-msgstr ""
+msgstr "من فضلك ادخل واحد آخر."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:237
msgid "The wizard will now prepare all default files to set your PXE server"
@@ -2171,7 +2170,6 @@ msgid "Samba wizard"
msgstr "معالج Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:59 ../web_wizard/Apache.pm:62
-#, perl-format
msgid "%s does not exist."
msgstr "%s غير موجود."
@@ -2211,7 +2209,7 @@ msgstr "Samba يحتاج الى معرفة مجموعة عمل Windows التي
msgid "Workgroup"
msgstr "مجموعة العمل"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:81 ../samba_wizard/Samba.pm:215
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:81 ../samba_wizard/Samba.pm:220
msgid "Workgroup:"
msgstr "مجموعة العمل:"
@@ -2327,7 +2325,7 @@ msgstr ""
"يجب عليك/عليهم أن بستخدموا smbpasswd لتعيين كلمة مرور."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:153 ../samba_wizard/Samba.pm:159
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:218
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:223
msgid "Shared directory:"
msgstr "دليل مشترك:"
@@ -2363,54 +2361,54 @@ msgstr ""
msgid "Write list:"
msgstr "اكتب القائمة:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:182
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:187
msgid "Select which printers you want to be accessible from known users"
msgstr "اختر الطابعات التي تريد يسمح باستخدامها للمستخدمين المعروفين"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:189
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:194
msgid "Enable all printers"
msgstr "مكّن كل الطابعات"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:207
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:212
msgid "Configuring Samba"
msgstr "جاري تهيئة Samba"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:207
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:212
#, fuzzy
msgid "The wizard collected the following parameters to configure Samba."
msgstr "قام المعالج بتهيئة المعاملات التالية و الضرورية لتهيئة Samba."
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:216
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:221
#, fuzzy
msgid "Server banner:"
msgstr "شعار الخادم:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:217
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:222
#, fuzzy
msgid "File sharing:"
msgstr "مشاركة الملفات:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:219
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:224
#, fuzzy
msgid "Print server:"
msgstr "خادم الطباعة:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:220
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:225
msgid "Home:"
msgstr "الدليل الخاص:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:221
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:226
msgid "Printers:"
msgstr "الطابعات:"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:227
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:232
msgid "The wizard successfully configured your Samba server."
msgstr "قام المعالج بتهيئة خادم Samba بنجاح."
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:473
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:478
#, fuzzy
msgid "Configuring your Samba server..."
-msgstr "جاري تهيئة خادم FTP"
+msgstr "جاري تهيئة خادم سامبا"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:34
msgid "Time wizard"
@@ -2471,9 +2469,8 @@ msgid "Choose a timezone"
msgstr "اختر منطقة زمنية"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:106
-#, fuzzy
msgid "Choose a region:"
-msgstr "اختر منطقة زمنية"
+msgstr "اختر منطقة زمنية:"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:119
#, fuzzy
@@ -2603,6 +2600,7 @@ msgstr ""
"ذلك."
#: ../web_wizard/Apache.pm:100 ../web_wizard/Apache.pm:103
+#, fuzzy
msgid ""
"Type the name of the directory users should create in their homes (without "
"~/) to get it available via http://www.yourserver.com/~user"