summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorFabián Mandelbaum <fabian@mandriva.org>2004-02-01 18:35:58 +0000
committerFabián Mandelbaum <fabian@mandriva.org>2004-02-01 18:35:58 +0000
commitf322abb5869ad35e2ef184013f48df92dca4ef07 (patch)
tree36228f91a003b8ef5fac20135bfa8910bcec1411
parenta9848fb99df7dd2e1179484030d9422d8e106f7d (diff)
downloaddrakwizard-f322abb5869ad35e2ef184013f48df92dca4ef07.tar
drakwizard-f322abb5869ad35e2ef184013f48df92dca4ef07.tar.gz
drakwizard-f322abb5869ad35e2ef184013f48df92dca4ef07.tar.bz2
drakwizard-f322abb5869ad35e2ef184013f48df92dca4ef07.tar.xz
drakwizard-f322abb5869ad35e2ef184013f48df92dca4ef07.zip
Updated Spanish translations
-rw-r--r--po/es.po155
1 files changed, 55 insertions, 100 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index b0468af4..0a469f4d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-30 15:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-28 15:11-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-01 15:31-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Español <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -66,8 +66,7 @@ msgstr ""
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:55
msgid "Press next to begin, or Cancel to leave this wizard."
-msgstr ""
-"Presione Siguiente para comenzar, o Cancelar para salir de este asistente."
+msgstr "Presione Siguiente para comenzar, o Cancelar para salir de este asistente."
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:55
msgid ""
@@ -124,8 +123,7 @@ msgstr "Advertencia"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:181 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106
#: ../web_wizard/Apache.pm:84
msgid "You are in dhcp, server may not work with your configuration."
-msgstr ""
-"Está usando dhcp, puede que el servidor no funcione con su configuración."
+msgstr "Está usando dhcp, puede que el servidor no funcione con su configuración."
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:87 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:97 ../drakwizard.pl:70
@@ -188,19 +186,17 @@ msgstr ""
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:52
msgid "This wizard will help you configuring the DHCP services of your server."
-msgstr ""
-"Este asistente lo ayudará a configurar los servicios DHCP de su servidor."
+msgstr "Este asistente lo ayudará a configurar los servicios DHCP de su servidor."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:58
msgid "If You want to enable PXE for your dhcp server please check the box."
-msgstr ""
+msgstr "Si desea habilitar PXE para su servidor DHCP, por favor marque la casilla."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:58
msgid "Range of addresses used by dhcp"
msgstr "Rango de direcciones utilizados por dhcp"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:58
-#, fuzzy
msgid ""
"Select the range of addresses assigned to the workstations by the DHCP "
"service; unless you have special needs, you can safely accept the proposed "
@@ -208,7 +204,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Seleccione el rango de direcciones que el servicio DHCP asigna a las "
"estaciones de trabajo; a menos que tenga necesidades especiales, puede "
-"aceptar con seguridad los valores propuestos."
+"aceptar con seguridad los valores propuestos (ej: 192.168.100.20 192.168.100.40)"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:65 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:107
msgid "Lowest IP Address:"
@@ -219,9 +215,8 @@ msgid "Highest IP Address:"
msgstr "Dirección IP más alta:"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:67 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:110
-#, fuzzy
msgid "Enable PXE:"
-msgstr "Activado"
+msgstr "Habilitar PXE:"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:72
msgid "Interface the dhcp server must listen to"
@@ -420,8 +415,7 @@ msgid "Default domain name to search:"
msgstr "Nombre de dominio predet. a buscar:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:166
-msgid ""
-"This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue"
+msgid "This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue"
msgstr ""
"Esta no es una dirección IP válida para su reenviador... presione siguiente "
"para continuar"
@@ -434,8 +428,7 @@ msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:176
msgid "This is not a valid IP address... press next to continue"
-msgstr ""
-"Esta no es una IP dirección válida... presione siguiente para continuar"
+msgstr "Esta no es una IP dirección válida... presione siguiente para continuar"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:186
msgid ""
@@ -498,8 +491,7 @@ msgid "Client with this identification will be removed to your DNS"
msgstr "El cliente con esta identificación se quitará de su DNS"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:231
-msgid ""
-"The DNS server is about to be configured with the following configuration"
+msgid "The DNS server is about to be configured with the following configuration"
msgstr "El servidor DNS está a punto de ser configurado de la manera siguiente"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:233
@@ -644,69 +636,58 @@ msgid "Enable the FTP Server for the Internet"
msgstr "Activar el servidor FTP para la Internet"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
-#, fuzzy
msgid "Admin Email: email address of FTP administrator."
-msgstr "Correo-e admin: dirección de correo-e del administrador FTP."
+msgstr "Correo admin: dirección de correo-e del administrador FTP."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
-#, fuzzy
msgid "Allow FTP resume: allow resume upload or download on FTP server."
msgstr ""
"Permitir resumen de FTP: permitir resumir la (des)carga sobre el servidor "
"FTP."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
-#, fuzzy
msgid "Allow FXP: allow file transfer via other FTP."
-msgstr "Permitir FXP: permitir transferencia de archivos por FTP."
+msgstr "Permitir FXP: permitir transferencia de archivos por otros FTP."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
-#, fuzzy
msgid "Chroot Home user: the users will only see their home directory."
-msgstr "Chroot home usuario: Bloquear al usuario en su directorio personal."
+msgstr "Chroot home usuario: Los usuarios sólo verán sus directorios personales."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
-#, fuzzy
msgid "FTP Proftpd server options"
-msgstr "Opciones del servidor FTP ProFTPd"
+msgstr "Opciones del servidor FTP Proftpd"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
-#, fuzzy
msgid "Permit root login: allow root to log on FTP server."
msgstr "Permitir acceso de root: permitir que root se conecte al servidor FTP."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:96
-#, fuzzy
msgid "Admin email:"
-msgstr "Correo-e del admin"
+msgstr "Correo del admin:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:97
-#, fuzzy
msgid "Permit root Login:"
-msgstr "Permitir conexión de root"
+msgstr "Permitir conexión de root:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:98
-#, fuzzy
msgid "Chroot Home user:"
-msgstr "Chroot home usuario"
+msgstr "Chroot home usuario:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:99
-#, fuzzy
msgid "Allow FTP resume:"
-msgstr "Permitir resumir FTP"
+msgstr "Permitir resumir FTP:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:100
-#, fuzzy
msgid "Allow FXP:"
-msgstr "Permitir FXP"
+msgstr "Permitir FXP:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:111
msgid "Please choose allow connection to FTP server from internal or external."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, elija permitir conexión al servidor FTP desde dentro o fuera."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115
msgid "I can't find bash in list of shells. Please correct."
-msgstr ""
+msgstr "No puedo encontrar a bash en la lista de shells. Por favor, corrija."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121
msgid "Sorry, you must be root to do this..."
@@ -1106,8 +1087,7 @@ msgid "Polling Interval:"
msgstr "Intervalo de consulta:"
#: ../news_wizard/Inn.pm:96
-msgid ""
-"The wizard successfully configured your Internet News service of your server."
+msgid "The wizard successfully configured your Internet News service of your server."
msgstr ""
"El asistente configuró exitosamente el servicio de noticias de Internet de "
"su servidor."
@@ -1235,8 +1215,7 @@ msgstr "Servidor NIS + Autofs"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:76
msgid "Setup a Nis server with autofs map, auto.home and auto.master files."
-msgstr ""
-"Configurar un servidor NIS con autofs, y archivos auto.home y auto.master."
+msgstr "Configurar un servidor NIS con autofs, y archivos auto.home y auto.master."
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:84
msgid "What do you want to do ?"
@@ -1330,8 +1309,7 @@ msgstr "Error, debería ser un directorio"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:135
msgid "Error nisdomainame should be correct (not none or localdomain)"
-msgstr ""
-"Error, nombre de dominio NIs debería ser correcto (no 'localdomain' o vacío)"
+msgstr "Error, nombre de dominio NIs debería ser correcto (no 'localdomain' o vacío)"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:135
msgid ""
@@ -1343,12 +1321,10 @@ msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
msgid "The wizard successfully configured your machine to be a NIS client."
-msgstr ""
-"El asistente configuró exitosamente su máquina para ser un cliente NIS."
+msgstr "El asistente configuró exitosamente su máquina para ser un cliente NIS."
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148
-msgid ""
-"The wizard successfully configured your machine to be a NIS with autofs map."
+msgid "The wizard successfully configured your machine to be a NIS with autofs map."
msgstr "El asistente configuró exitosamente su máquina para NIS con autofs."
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:302
@@ -1373,30 +1349,27 @@ msgstr "Asistente Postfix"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:49
msgid "Error, can't find your hostname in /etc/hosts. Exiting."
-msgstr ""
+msgstr "Error, no se puede encontrar su nombre de host en /etc/hosts. Saliendo."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:59
-#, fuzzy
msgid "External Mail server"
-msgstr "Servidor de correo"
+msgstr "Servidor de correo externo"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:60
-#, fuzzy
msgid "Internal Mail server"
-msgstr "Servidor de correo"
+msgstr "Servidor de correo interno"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:66
msgid "Internet Mail Configuration Wizard"
msgstr "Asistente de configuración del correo de Internet"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:66
-#, fuzzy
msgid ""
"This wizard will help you configuring the Internet Mail services for your "
"network, or configure an Internet Mail server."
msgstr ""
"Este asistente lo ayudará a configurar los servicios de Correo de Internet "
-"para su red."
+"para su red, o configurar un servidor de correo Internet."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:82
msgid "Outgoing Mail Address"
@@ -1424,11 +1397,11 @@ msgstr "Nombre de dominio enmascarado:"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:93
msgid "tata"
-msgstr ""
+msgstr "tata"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:95
msgid "aa"
-msgstr ""
+msgstr "aa"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:100
msgid "Warning:"
@@ -1456,6 +1429,8 @@ msgid ""
"Error, sendmail is installed, please remove it before install and configure "
"Postfix"
msgstr ""
+"Error, sendmail está instalado, por favor quítelo antes de instalar y "
+"configurar Postfix."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:114 ../postfix_wizard/Postfix.pm:141
msgid "Internet Mail Gateway"
@@ -1484,10 +1459,8 @@ msgid "Mail Server Name:"
msgstr "Nombre del servidor de correo:"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:125
-#, fuzzy
msgid "The default is to append myhostname which is fine for small sites."
-msgstr ""
-"Lo predeterminado es añadir $myhostname, que está bien para sitios pequeños."
+msgstr "Lo predeterminado es añadir myhostname, que está bien para sitios pequeños."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:125
msgid ""
@@ -1522,15 +1495,14 @@ msgid "myorigin"
msgstr "myorigin"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:149
-msgid ""
-"The wizard successfully configured your Internet Mail service of your server."
+msgid "The wizard successfully configured your Internet Mail service of your server."
msgstr ""
"El asistente configuró exitosamente el servicio de Correo de Internet para "
"su servidor."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164
msgid "Check if sendmail is installed, to avoid conflict...."
-msgstr ""
+msgstr "Verifique si sendmail está instalado, para evitar conflictos..."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:228
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:255
@@ -1538,9 +1510,8 @@ msgid "Postfix Server"
msgstr "Servidor Postfix"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:228 ../postfix_wizard/Postfix.pm:255
-#, fuzzy
msgid "Configuring your Postfix server....."
-msgstr "Configurando su servidor Postfix."
+msgstr "Configurando su servidor Postfix..."
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:39
msgid "Localhost - access restricted to this server only"
@@ -1593,8 +1564,7 @@ msgid "Proxy port:"
msgstr "Puerto del proxy:"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:81
-msgid ""
-"Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice."
+msgid "Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice."
msgstr ""
"Presione Siguiente si desea mantener este valor, o Anterior para corregir su "
"elección."
@@ -1612,16 +1582,14 @@ msgid "You must choose a port greater than 1024 and lower than 65535"
msgstr "Debe elegir un puerto mayor que 1024 y menor que 65535"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:92
-msgid ""
-"Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk."
+msgid "Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk."
msgstr ""
"Caché de disco es la cantidad de espacio en disco que se puede utilizar para "
"almacenar el caché en el disco."
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:92
msgid "For your information, here is /var/spool/squid space on disk:"
-msgstr ""
-"Para su información, aquí tiene el tamaño de /var/spool/squid en disco:"
+msgstr "Para su información, aquí tiene el tamaño de /var/spool/squid en disco:"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:92
msgid ""
@@ -1709,8 +1677,7 @@ msgid "Configuring the Proxy"
msgstr "Configurando el Proxy"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161
-msgid ""
-"The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:"
+msgid "The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:"
msgstr ""
"El asistente recolectó los siguientes parámetros necesarios para configurar "
"su proxy:"
@@ -1724,7 +1691,6 @@ msgid "Access Control:"
msgstr "Control de acceso:"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:172
-#, fuzzy
msgid "The wizard have successfully configured your proxy server."
msgstr "El asistente configuró exitosamente su servidor proxy."
@@ -1834,8 +1800,7 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153
msgid "Installation method: choose nfs/http to install via nfs/http."
-msgstr ""
-"Método de instalación: elija nfs/http para instalar por medio de NFS/HTTP"
+msgstr "Método de instalación: elija nfs/http para instalar por medio de NFS/HTTP"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153
msgid "Options to add to PXE boot disk"
@@ -1871,8 +1836,7 @@ msgid "ACPI option: Advanced Configuration and Power Interface"
msgstr "Opción ACPI: Interfaz avanzada de energía y configuración"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163
-msgid ""
-"Network client interface: through which interface client should be installed."
+msgid "Network client interface: through which interface client should be installed."
msgstr ""
"Interfaz de red cliente: a través de qué interfaz se debería instalar el "
"cliente."
@@ -1928,12 +1892,10 @@ msgstr "Por favor, elija una imagen de un directorio distinto a %s."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:186
msgid "Please provide a correct name in PXE entry (one word)."
-msgstr ""
-"Por favor, proporcione un nombre correcto en la entrada PXE (una palabra)"
+msgstr "Por favor, proporcione un nombre correcto en la entrada PXE (una palabra)"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:190
-msgid ""
-"To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before."
+msgid "To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before."
msgstr ""
"Para añadir/quitar/modificar la imagen de arranque PXE, antes debe ejecutar "
"'Configurar servidor PXE'."
@@ -2030,10 +1992,8 @@ msgstr ""
"impresoras para las estaciones de trabajo que no corren sistemas Linux."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:71
-msgid ""
-"This wizard will help you configuring the Samba services of your server."
-msgstr ""
-"Este asistente lo ayudará a configurar los servicios Samba de su servidor."
+msgid "This wizard will help you configuring the Samba services of your server."
+msgstr "Este asistente lo ayudará a configurar los servicios Samba de su servidor."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:76
msgid "Samba needs to know the Windows Workgroup it will serve."
@@ -2117,8 +2077,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:119
msgid "Note that access still requires suitable user-level passwords."
-msgstr ""
-"Note que el acceso todavía necesita contraseñas adecuadas a nivel de usuario."
+msgstr "Note que el acceso todavía necesita contraseñas adecuadas a nivel de usuario."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:126
msgid "Allow hosts:"
@@ -2200,8 +2159,7 @@ msgstr "lista de escritura:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:182
msgid "Select which printers you want to be accessible from known users"
-msgstr ""
-"Seleccione las impresoras de los usuarios conocidos a las que desea acceder"
+msgstr "Seleccione las impresoras de los usuarios conocidos a las que desea acceder"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:189
msgid "Enable all printers"
@@ -2269,8 +2227,7 @@ msgstr "Entonces, su servidor será el servidor local de la hora para su red."
#: ../time_wizard/Ntp.pm:82
msgid "press next to begin, or cancel to leave this wizard"
-msgstr ""
-"presione Siguiente para comenzar, o Cancelar para salir de este asistente"
+msgstr "presione Siguiente para comenzar, o Cancelar para salir de este asistente"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:87
msgid ""
@@ -2318,8 +2275,7 @@ msgstr ""
#: ../time_wizard/Ntp.pm:124
msgid "Press next to start the time servers test."
-msgstr ""
-"Presione Siguiente para comenzar con la prueba de servidores de la hora."
+msgstr "Presione Siguiente para comenzar con la prueba de servidores de la hora."
#: ../time_wizard/Ntp.pm:124
msgid "Testing the time servers availability"
@@ -2359,8 +2315,7 @@ msgstr "Configuración del servidor de la hora guardada"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:165
msgid "Your server can now act as a time server for your local network."
-msgstr ""
-"Ahora su servidor puede actuar como un servidor de la hora para su red local."
+msgstr "Ahora su servidor puede actuar como un servidor de la hora para su red local."
#: ../web_wizard/Apache.pm:38
msgid "Web wizard"
@@ -2441,8 +2396,7 @@ msgstr "subdirectorio http del usuario : ~/"
#: ../web_wizard/Apache.pm:107
msgid "Type the path of the directory you want being the document root."
-msgstr ""
-"Ingrese la ruta del directorio que desea que sea la raíz de los documentos."
+msgstr "Ingrese la ruta del directorio que desea que sea la raíz de los documentos."
#: ../web_wizard/Apache.pm:110
msgid "Document Root:"
@@ -3454,3 +3408,4 @@ msgstr "El asistente configuró exitosamente su servidor web Intranet/Internet"
#~ msgid "with the Proxy configuration."
#~ msgstr "con la configuración del proxy."
+
2 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882
# Translatrion file of Mandrake graphic install
# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
# Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>, 1999
# Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>, 1999
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
msgid "Graphic card"
msgstr "Cåte grafike"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:159
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Tchwezixhoz en cåte grafike"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
msgid "Choose a X server"
msgstr "Tchwezixhoz on sierveu X"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:160
msgid "X server"
msgstr "Sierveu X"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:181
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Dijhoz li memwere di vosse cåte grafike"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:203
msgid "Choose options for server"
msgstr "Tchûzes do sierveu X"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Tchwezixhoz ene waitroûle"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:221
msgid "Monitor"
msgstr "Waitroûle"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:224
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
"range\n"
"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
"Les deus pus consecantès sacwès, c' est (1) li roedeu/vitess di \n"
"rafristaedje d' astampé (vertical refresh rate) eyèt, co pus impôrtant,\n"
"li roedeu di rafristaedje di coûtchî (horizontal refresh rate.\n"
"\n"
"Ni tchezixhoz MÅY ene roedeu pus foite ki çu ki vosse waitroûle sopoite,\n"
"sins cwè vos pôrîz distrure vosse waitroûle."

#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Roedeu di rafristaedje di coûtchî"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:231
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Roedeu di rafristaedje d' astampé"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:272
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Waitroûle nén apontieye"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:275
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Cåte grafike nén co apontieye"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:278
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Fintès nén co tchwezeyes"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:289
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Voloz-ve sayî l' apontiaedje?"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:293
msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card"
msgstr ""

#: ../Xconfigurator.pm_.c:296
msgid "Test configuration"
msgstr "Saye di l' apontiaedje"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:334
msgid "An error occurred:"
msgstr "I gn yåk ki n' a nén stî:"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:336
msgid ""
"\n"
"try changing some parameters"
msgstr ""
"\n"
"sayîz di candjî sacwantès tchûzes"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:358
#, c-format
msgid "(leaving in %d seconds)"
msgstr "(dji va cwiter dvins %d segondes)"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425
msgid "Is this correct?"
msgstr "Totafait va-t-i comufåt?"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:370
msgid "An error occurred, try changing some parameters"
msgstr "I gn a yåk ki n' a nén stî, sayîz di candjî sacwantès tchûzes"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547
msgid "Automatic resolutions"
msgstr "Fintès åtomatikes"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:379
msgid ""
"To find the available resolutions I will try different ones.\n"
"Your screen will blink...\n"
"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
msgstr ""
"Po trover li fin'té ki convént, dj' endè va sayî sacwantes.\n"
"Vosse waitroûle va clignter...\n"
"Vos l' poloz bén côper si vos inmez mî. Vos ôroz on bip cwand dj' årè fait."

#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208
msgid "Resolution"
msgstr "Fintè"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:469
msgid "Choose resolution and color depth"
msgstr "Tchwezixhoz li fin'té èt li parfondeu di coleur"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:477
msgid "Show all"
msgstr "Mostrer tot"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:501
msgid "Resolutions"
msgstr "Fin'tés"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:548
msgid ""
"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
"Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
"Do you want to try?"
msgstr ""
"Dji pou sayî do trover les fin'tés possibes (metans: 800x600).\n"
"Seulmint, a feyes, l' éndjole tome an rac...\n"
"Voloz-ve sayî?"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:553
msgid ""
"No valid modes found\n"
"Try with another video card or monitor"
msgstr ""
"Dji n' a trové nou valåbe môde\n"
"Sayîz avou èn ôte cåte grafike ou ene ôte waitroûle"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:772
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Sôrte del taprece: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:773
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Sôrte di sori: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:774
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Éndjin del sori: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:775
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Waitroûle: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:776
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Frécwence di coutchî del waitroûle: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:777
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Frecwence d' astampé del waitroûle: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:778
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Cåte grafike: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:779
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Memwere del cåte: %s Ko\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:780
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "Sierveu XFree86: %s\n"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:794
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Dj' apresteye l' apontiaedje di X-Window"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:808
msgid "Change Monitor"
msgstr "Candjî waitroûle"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:809
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Candjî cåte grafike"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:810
msgid "Change Server options"
msgstr "Candjî les tchûzes do sierveu"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:811
msgid "Change Resolution"
msgstr "Candjî fin'té"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:812
msgid "Automatical resolutions search"
msgstr "Cweriaedje åtomatike des fin'tés"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:816
msgid "Show information"
msgstr "Mostrer informåcion"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:817
msgid "Test again"
msgstr "Sayi co ene feye"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46
msgid "Quit"
msgstr "Cwiter"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:822
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Ké voloz-ve fé?"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:829
msgid "Forget the changes?"
msgstr "Leyi les candjmints?"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:845
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Rintrez di novea dins ene session %s po mete èn alaedje les candjmints"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:861
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr ""

#: ../Xconfigurator.pm_.c:864
msgid "X at startup"
msgstr "Enonder X a l' enondaedje"

#: ../Xconfigurator.pm_.c:865
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
msgstr ""
"Si vos voloz, voste éndjole pout esse metuwe dins li môde grafike (dizo X)\n"
"do côp k' ele s' enonde.\n"
"Voloz-ve enonder X cwand vos renondez voste éndjole?"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 coleurs (8 bits)"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
msgstr "32 meye coleurs (15 bits)"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
msgstr "65 meye coleurs (16 bits)"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "16 miyons di coleurs (24 bits)"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
msgid "4 billion colors (32 bits)"
msgstr "4 milyårds di coleurs (32 bits)"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96
msgid "256 kB"
msgstr "256 Ko"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97
msgid "512 kB"
msgstr "512 Ko"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98
msgid "1 MB"
msgstr "1 Mo"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99
msgid "2 MB"
msgstr "2 Mo"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100
msgid "4 MB"
msgstr "4 Mo"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101
msgid "8 MB"
msgstr "8 Mo"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102
msgid "16 MB or more"
msgstr "16 Mo ou di pus"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "VGA Standård, 640x480 è 60 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 è 56 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "Copatibe 8514, 1024x768 è 87 Hz eterlacé (nén 800x600)"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 è 87 Hz eterlacé, 800x600 è 56 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Super VGA Etendu, 800x600 è 60 Hz, 640x480 è 72 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "SVGA Nén-Eterlacé, 1024x768 è 60 Hz, 800x600 è 72 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "SVGA Hôte Frequence, 1024x768 è 70 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Multi-frequence ki pout fé do 1280x1024 è 60 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Multi-frequence ki pout fé do 1280x1024 è 74 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Multi-frequence ki pout fé do 1280x1024 è 76 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Waitroûle ki pout fé do 1600x1200 è 70 Hz"

#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Waitroûle ki pout fé do 1600x1200 è 76 Hz"

#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370
msgid "Create"
msgstr "Askepyî"

#: ../diskdrake.pm_.c:17
msgid "Unmount"
msgstr "Dismonter"

#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372
msgid "Delete"
msgstr "Disfacer"

#: ../diskdrake.pm_.c:18
msgid "Format"
msgstr "Abwesner"

#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527
msgid "Resize"
msgstr "Candjî di grandeu"

#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414
msgid "Type"
msgstr "Sôrte"

#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430
msgid "Mount point"
msgstr "Pont di montaedje"

#: ../diskdrake.pm_.c:33
msgid "Write /etc/fstab"
msgstr "Scrîre /etc/fstab"

#: ../diskdrake.pm_.c:34
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Candjî pol môde spepieu"

#: ../diskdrake.pm_.c:35
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Candjî pol môde normå"

#: ../diskdrake.pm_.c:36
msgid "Restore from file"
msgstr "Rifé a pårti d' on fitchî"

#: ../diskdrake.pm_.c:37
msgid "Save in file"
msgstr "Schaper dvins on fitchî"

#: ../diskdrake.pm_.c:38
msgid "Restore from floppy"
msgstr "Rifé a pårti d' ene plakete"

#: ../diskdrake.pm_.c:39
msgid "Save on floppy"
msgstr "Schaper è ene plakete"

#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34
msgid "Done"
msgstr "Fwait"

#: ../diskdrake.pm_.c:43
msgid "Clear all"
msgstr "Tot netyî"

#: ../diskdrake.pm_.c:44
msgid "Format all"
msgstr "Tot abwesner"

#: ../diskdrake.pm_.c:45
msgid "Auto allocate"
msgstr "Grandeu åtomatike"

#: ../diskdrake.pm_.c:48
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Totes les pårticions sont ocupeyes"

#: ../diskdrake.pm_.c:48
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Dji n' pou nén radjouter ene pårticion"

#: ../diskdrake.pm_.c:48
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
"Po-z aveur pus d' pårticions, vos dvoz disfacer yene, po poleur askepyî ene "
"stinduwe pårticion"

#: ../diskdrake.pm_.c:51
msgid "Rescue partition table"
msgstr "Rapexhî li tåve di pårtixhaedje"

#: ../diskdrake.pm_.c:52
msgid "Undo"
msgstr "Disfé"

#: ../diskdrake.pm_.c:53
msgid "Write partition table"
msgstr "Scrîre li tåve di pårtixhaedje"

#: ../diskdrake.pm_.c:54
msgid "Reload"
msgstr "Ritcherdjî"

#: ../diskdrake.pm_.c:98
msgid "Empty"
msgstr "Vûde"

#: ../diskdrake.pm_.c:98
msgid "Ext2"
msgstr "ext2"

#: ../diskdrake.pm_.c:98
msgid "FAT"
msgstr "FAT"

#: ../diskdrake.pm_.c:98
msgid "Other"
msgstr "Ôte"

#: ../diskdrake.pm_.c:98
msgid "Swap"
msgstr "SWap"

#: ../diskdrake.pm_.c:104
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Sôrte do sistinme di fitchîs:"

#: ../diskdrake.pm_.c:113
msgid "Details"
msgstr "Po ndè savu d' pus"

#: ../diskdrake.pm_.c:127
msgid ""
"You have one big fat partition\n"
"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
"Vos avoz ene grande pårticion FAT.\n"
"(normålmint eployeye pa DOS/Windows di Microsoft).\n"
"Dji vos propôze, d' apreume, di l' raptixhî\n"
"(clitchoz sol pårticion, èt pôy so «Candjî di grandeu»)"

#: ../diskdrake.pm_.c:132
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Fijhoz ene copeye di såvrité divant di tcheryî pus lon."

#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458
#: ../diskdrake.pm_.c:487
msgid "Read carefully!"
msgstr "Lijhoz avou atincion!"

#: ../diskdrake.pm_.c:146
#, c-format
msgid "After %s partition %s,"
msgstr "Après %s pårticion %s,"

#: ../diskdrake.pm_.c:146
msgid "all data on this partition will be lost"
msgstr "Totes les doneyes so ci pårticion chal vont esse perduwes"

#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60
#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304
msgid "Error"
msgstr "Aroke"

#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610
msgid "Mount point: "
msgstr "Pont di montaedje: "

#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228
msgid "Device: "
msgstr "Éndjin: "

#: ../diskdrake.pm_.c:191
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Lete del plake DOS: %s (dji saye d' adviner)\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231
msgid "Type: "
msgstr "Sôrte: "

#: ../diskdrake.pm_.c:193
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Enondaedje: secteur %s\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:194
#, c-format
msgid "Size: %s MB"
msgstr "Grandeu: %s Mo"

#: ../diskdrake.pm_.c:196
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s secteus"

#: ../diskdrake.pm_.c:198
#, c-format
msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
msgstr "Do cilinde %s å cilinde %d\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:199
msgid "Formatted\n"
msgstr "Abwesneye\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:200
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Nén abwesneye\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:201
msgid "Mounted\n"
msgstr "Monteye\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:202
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:203
msgid ""
"Partition booted by default\n"
"    (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
"Pårticion premete po-z enonder l' éndjole\n"
"    (po l' enondaedje di MS-DOS, nén po lilo)\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:205
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Livea %s\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:206
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Grandeu des bokets %s\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:207
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Plakes-RAID %s\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:224
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Clitchoz so ene pårticion s' i vos plait"

#: ../diskdrake.pm_.c:229
#, c-format
msgid "Size: %d MB\n"
msgstr "Grandeu: %d Mo\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:230
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Djeometreye: %s cilindes, %s tiesses, %s secteus\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:232
#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "sol bus %d id %d\n"

#: ../diskdrake.pm_.c:245
msgid "Mount"
msgstr "Monter"

#: ../diskdrake.pm_.c:246
msgid "Active"
msgstr "Èn aleadje"

#: ../diskdrake.pm_.c:247
msgid "Add to RAID"
msgstr "Radjouter å RAID"

#: ../diskdrake.pm_.c:248
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Bodjî foû do RAID"

#: ../diskdrake.pm_.c:249
msgid "Modify RAID"
msgstr "Candjî l' RAID"

#: ../diskdrake.pm_.c:256
msgid "Choose action"
msgstr "Tchwezixhoz ene accion"

#: ../diskdrake.pm_.c:349
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
"need /boot"
msgstr ""
"Dji rgrete, mins dji n' pou nén fé /boot si long sol plake (so on cilinde > "
"1024).\n"
"Seye-t i vos eployîz LILO eyèt ça n' rotrè nén, seye-t i vos n' eployîz nén\n"
"LILO èt vos n' avoz nén dandjî di /boot"

#: ../diskdrake.pm_.c:353
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
"Li pårticion ki vos avoz tchwezi pol ridant raecene (/) est fizicmint\n"
"hute do 1024e cilinde del deure plake, eyèt vos n' avoz nole pårticion\n"
"/boot. Si vos v' contez siervi do manaedjeu d' enondaedje lomé LILO, loukîz\n"
"a vos: vos dvoz radjouter ene pårticion /boot."

#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Eployi «%s» al plaece"

#: ../diskdrake.pm_.c:375
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Eployi «Dismonter» al plaece"

#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409
msgid "changing type of"
msgstr "candjî li sôrte di"

#: ../diskdrake.pm_.c:388
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Voloz-ve vreymint continuwer?"

#: ../diskdrake.pm_.c:393
msgid "Quit without saving"
msgstr "Cwiter sin schaper"

#: ../diskdrake.pm_.c:393
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Moussî foû sin scrire li tåvlea des pårticions?"

#: ../diskdrake.pm_.c:412
msgid "Change partition type"
msgstr "Candjî li sôrte del pårticion"

#: ../diskdrake.pm_.c:413
msgid "Which partition type do you want?"
msgstr "Ké sôrt di pårticion voloz-ve?"

#: ../diskdrake.pm_.c:429
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Wice voloz-ve monter l' éndjin %s?"

#: ../diskdrake.pm_.c:451
msgid "formatting"
msgstr "abwesnant"

#: ../diskdrake.pm_.c:453
msgid "Formatting"
msgstr "Abwesnant"

#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Awesnant li pårticion %s"

#: ../diskdrake.pm_.c:458
msgid "After formatting all partitions,"
msgstr "Apres aveur abwesné totes les pårticions,"

#: ../diskdrake.pm_.c:458
msgid "all data on these partitions will be lost"
msgstr "totès les doneyes å dvins vont s' piede"

#: ../diskdrake.pm_.c:468
msgid "Move"
msgstr "Bodjî"

#: ../diskdrake.pm_.c:469
msgid "Which disk do you want to move to?"
msgstr "Kéne deure plake voloz-ve bodjî?"

#: ../diskdrake.pm_.c:473
msgid "Sector"
msgstr "Secteu"

#: ../diskdrake.pm_.c:474
msgid "Which sector do you want to move to?"
msgstr "Å ké secteu voloz-ve aler?"

#: ../diskdrake.pm_.c:477
msgid "Moving"
msgstr "Bodjant"

#: ../diskdrake.pm_.c:477
msgid "Moving partition..."
msgstr "Bodjant li pårticion..."

#: ../diskdrake.pm_.c:487
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Li tåve di pårtixhaedje del plake %s va esse scrite sol plake!"

#: ../diskdrake.pm_.c:489
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr ""
"Vos dvoz renonder voste éndjole po les candjmints esse metus èn alaedje"

#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255
msgid "Computing fat filesystem bounds"
msgstr "Dji cârcule les limite do sistinme di fitchîs FAT"

#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555
#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255
msgid "Resizing"
msgstr "Dji candje li grandeu"

#: ../diskdrake.pm_.c:524
msgid "resizing"
msgstr "dji candje li grandeu"

#: ../diskdrake.pm_.c:534
msgid "Choose the new size"
msgstr "Tchwezixhoz li novele grandeu"

#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287
#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361
msgid "MB"
msgstr "Mo"

#: ../diskdrake.pm_.c:587
msgid "Create a new partition"
msgstr "Fé ene novele pårticion"

#: ../diskdrake.pm_.c:603
msgid "Start sector: "
msgstr "Secteu di cminçmint: "

#: ../diskdrake.pm_.c:606
msgid "Size in MB: "
msgstr "Grandeu è Mo:"

#: ../diskdrake.pm_.c:609
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Sôrte do sistinme di fitchîs: "

#: ../diskdrake.pm_.c:611
msgid "Preference: "
msgstr "Preferince: "

#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671
msgid "Select file"
msgstr "Tchwezi fitchî"

#: ../diskdrake.pm_.c:664
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
"Li copeye di såvrité del tåve di pårtixhaedje n' a nén li minme grandeu.\n"
"Doe-dje continouwer tot l' minme?"

#: ../diskdrake.pm_.c:672
msgid "Warning"
msgstr "Advertixhment"

#: ../diskdrake.pm_.c:673
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
"Metez ene plakete dvins li lijheu\n"
"Totes les doneyes sol plakete vont esse perduwes"

#: ../diskdrake.pm_.c:687
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Dji saye di rapexhî li tåve di pårtixhaedje"

#: ../diskdrake.pm_.c:698
msgid "device"
msgstr "éndjin"

#: ../diskdrake.pm_.c:699
msgid "level"
msgstr "livea"

#: ../diskdrake.pm_.c:700
msgid "chunk size"
msgstr "grandeu des bokets"

#: ../diskdrake.pm_.c:712
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Tchwezi on RAID ki egzisteye ddja po î radjouter"

#: ../diskdrake.pm_.c:713
msgid "new"
msgstr "novea"

#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s l' abwesnaedje di %s a fwait berwete"

#: ../fs.pm_.c:93
#, c-format
msgid "don't know how to format %s in type %s"
msgstr "dji n' sai kmint abweser %s è sôrt %s"

#: ../fs.pm_.c:106
msgid "nfs mount failed"
msgstr "montaedje pa nfs a fwait berwete"

#: ../fs.pm_.c:123
msgid "mount failed: "
msgstr "li montaedje a fwait berwete: "

#: ../fs.pm_.c:134
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "aroke tot montant %s: %s"

#: ../fsedit.pm_.c:219
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Les ponts di montaedje dvèt comincer avou on '/'"

#: ../fsedit.pm_.c:222
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s"
msgstr "I gn a ddja ene pårticion avou li pont di montaedje lomé %s"

#: ../fsedit.pm_.c:306
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Ene sacwè n' a nén stî come dji droveu %s po î scrire: %s"

#: ../fsedit.pm_.c:388
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"Ene sacwè n' a nén stî: dji n' a trové nou valåbe éndjin po fé des noveas "
"sistinmes di fitchîs. Loukîz vos éndjolreyes po savu çu ki n' va nén"

#: ../fsedit.pm_.c:403
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Vos n' avoz nole pårticion!"

#: ../help.pm_.c:7
msgid "Choose preferred language for install and system usage."
msgstr ""
"Tchwezixhoz li lingaedje ki vos voloz po l' astalåcion èt pol sistinme."

#: ../help.pm_.c:10
msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
msgstr "Tchwezixhoz li cogne di vosse taprece dvins li djîveye chal dzu"

#: ../help.pm_.c:13
msgid ""
"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
"\n"
"\n"
"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
"(Helios) or Gold 2000."
msgstr ""
"Tchwezixhoz «Astaler» si vos n' avoz nole modeye di Linux di ddja\n"
"astaleye, ou si vos voloz astaler pus d' onk distribucion sol coputrece.\n"
"\n"
"\n"
"Tchezixhoz «Mete a djoû» si vos voloz mete a djoû on sistinme Linux "
"Mandrake:\n"
"5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios)\n"
"oudoben Gold 2000."

#: ../help.pm_.c:22
msgid ""
"Select:\n"
"\n"
"  - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
"\n"
"\n"
"  - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
"select the usage for the installed system between normal, development or\n"
"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
"install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
"\n"
"\n"
"  - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
msgstr ""
"Tchwezixhoz:\n"
"\n"
"  - Ricomindé: si vos n' avoz co måy astalé Linux. \n"
"\n"
"\n"
"  - A vosse môde: si vos cnoxhoz bén Linux, vos porèz tchwezi li sôrte\n"
"d' astalåcion ki vos vloz eter normåle, programeu ou sierveu. Tchwezixhoz\n"
"«Normå» po ene astålacion djeneråle so vosse copiutrece. Vos poloz tchwezi\n"
"«Programeu» si vos alez pår eployî voste éndjole po disveloper des "
"programes,\n"
"oudoben tchwezi «Sierveu» si vos vloz astaler on sierveu djenerå (sierveu\n"
"d' demilaedje, di caweyes di scrîrece,...).\n"
"\n"
"  - Sipepieu: si vos estoz èn espert di GNU/Linux eyèt ki vos voloz èn\n"
"astalaedje tot etir a vosse môde, cisse tchûze chal est por vos!\n"
"Vos porèz tchwezi li sôrte d' astalaedje sorlon çu ki vos vloz fé avou\n"
"vosse éndjole del minme manîre k' avou «A vosse môde»."

#: ../help.pm_.c:40
msgid ""
"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
"SCSI adapter(s). If it finds it (or them)  and knows which driver(s)\n"
"to use, it will insert it (them)  automatically.\n"
"\n"
"\n"
"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
"will have to select one.\n"
"\n"
"\n"
"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
"want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
"probe for the hardware: it usually works fine.\n"
"\n"
"\n"
"If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
"on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
"are the options you will need to provide to the driver."
msgstr ""
"Po-z ataker, DrakX va cweri après ene éndjolreye PCI SCSI. S' il è\n"
"trove, eyèt k' i sait bén ké mineu(s) (drivers) k' i fåt eplôyî po\n"
"cisse cåte la, i l' astalrè tot seu.\n"
"\n"
"\n"
"Si voste éndjloreye SCSI e-st ene cåte ISA ou si c' e-st ene cåte PCI ki\n"
"DrakX ni sait ké mineu eployî avou, ou co si vos n' avoz nole éndjolreye\n"
"SCSI, i vos serè dmandé si vos nd avoz ou nén. Si vos nd avoz pont,\n"
"respondoz «Neni». Si vos nd avoz yene ou sacwantes, respondoz «Oyi».\n"
"Ene djîveye di mineu serè håyneye. Tchwezixhoz li mineu ki convént dins\n"
"l' djîveye.\n"
"\n"
"\n"
"Ene feye ki vos åroz tchwezi vosse mineu, DrakX vos dmandrè si vos voloz\n"
"mete des tchûzes por lu. Mins po cmincî, leyîz li mineu rconoxhe tot seu\n"
"voste éndjolreye: d' acostumance, ça va tot seu.\n"
"\n"
"\n"
"Si ça n' va nén tot seu, waitîz d' obtini tos les racsegnmint dins li\n"
"documintåcion ou a pårti di Windows (si vos avoz Windows d' astalé),\n"
"come esplikî è lîve d' astalaedje. C' est ça les tchûzes ki vos duvroz\n"
"dner å mineu."

#: ../help.pm_.c:64
msgid ""
"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n"
"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
"areas for use.\n"
"\n"
"\n"
"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
"automatically\n"
"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n"
"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
"\n"
"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
"all files necessary to start the operating system when the\n"
"computer is first turned on.\n"
"\n"
"\n"
"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n"
"and take your time before proceeding."
msgstr ""
"Chal, vos poloz tchwezi so kéne/kénès pårticion(s) ki vos voloz astaler\n"
"vosse sistinme Linux Mandrake, si vos pårticions ont ddja stî fwaites\n"
"(p. egz. li dierin côp ki vos avoz astalé Linux ou bén avou ene ôte usteye "
"di\n"
"pårtixhaedje). Dins les ôtes cas, des pårticions dvèt esse defineyes so \n"
"vosse deure plake. Ca vout dire ki vos alez dispårti lodjicmint li deure\n"
"plake di voste éndjole è diferinnes coines separeyes di yene l' ôte.\n"
"\n"
"Si vos dvoz fé des novelès pårticions, eployîz \"Auto allocate\" po k' les\n"
"pårticions si fjhexhe totès seules. Vos poloz tchwezi li plake a pårti to \n"
"clitchant so  \"hda\" pol prumire plake, \"hdb\" pol deuzinme, \"sda\" pol \n"
"prumire plake SCSI, èt vos nd åroz.\n"
"\n"
"Deus pårticions ki s' fijhèt sovint, c' est (1) li pårticion raecene \n"
"(root: /), k' est li raecene des brantches di vosse sistinme di fitchîs,\n"
"eyèt /boot, ki contént tos les fitchîs ki vosse sistinme end a dandjî po\n"
"s' enonder li tot prumî côp.\n"
"\n"
"Come, on côp ki li pårtixhaedje est fwait, on n' sait rivni èn erî\n"
"(normålmint), les apurdisses ont sovint sogne ou peu di s' enonder. Avou\n"
"DiskDrake, c' est si åjhey ki vos n' duvrîz avu nole pawe. Tapez on côp\n"
"d' ouy sol documintåcion èt purdoz vosse tins divant di tcheryî pus lon."

#: ../help.pm_.c:90
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
"Typically retained are /home and /usr/local."
msgstr ""
"Totes les noveles pårticions divèt esse abwesneyes (formatted) por vos\n"
"vos è siervi. \"Abwesner\" vout dire: fé on sistinme di fitchîs. C' est\n"
"vaici ki vos poloz rabwesner des pårticions k' egzistèt ddja a fîs' di\n"
"disfacer les doneyes k' i gn a dssu. Notez k' i gn a pont d' avance di\n"
"rabwesner des pårticions k' egzistèt ddja, apreume s' i contnèt des \n"
"doneyes ou des fitchîs ki vos voloz wårder.\n"
"D' acostumance, vos n' rabwesneyroz nén /home eyèt /usr/local."

#: ../help.pm_.c:98
msgid ""
"You may now select the packages you wish to install.\n"
"\n"
"\n"
"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
"you can select more packages according to the total size you wish to\n"
"select.\n"
"\n"
"\n"
"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
"Please note that some packages require the installation of others.\n"
"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
"and the packages they require will be automatically selected for\n"
"install. It is impossible to install a package without installing all\n"
"of its dependencies."
msgstr ""
"Asteure, vos poloz tchwezi les pacaedjes ki vos voloz astaler.\n"
"\n"
"\n"
"Apreume vos poloz tchwezi les hopês di pacaedjes ki vos vloz astaler ou\n"
"mete a djoû Dispôy çoula vos poloz tchwezi des ôtes pacaedjes\n"
"sorlon li grandeu totåle è Mo ki vos avoz tcwhezeye po vosse sistinme.\n"
"\n"
"\n"
"Si vos estoz è môde «Sipepieu», vos poloz tchwezi tchaeke paceadje.\n"
"Notez ki des pacaedjes k' i gn a ont mezåjhe d' ôtes pacaedjes po toûrner.\n"
"C' est çu k' on lome des «pacaedjes aloyîs». Les pacaedjes aloyîs ås cis\n"
"ki vos tchwezixhoz seront tchwezis åtomaticmint po-z esse astalés. I gn a\n"
"nén moyén d' astaler on pacaedje sins tos ses pacaedjes aloyîs."

#: ../help.pm_.c:114
msgid ""
"The packages selected are now being installed. This operation\n"
"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
"existing system, in that case it can take more time even before\n"
"upgrade starts."
msgstr ""
"Les pacaedjes ki vos avoz tchwezis d' astalèt pol moumint. Li tot\n"
"divreut prinde sacwantès munutes, a pus ki vos årîz tchwezi on metaedje\n"
"a djoû so on sistinme dedja astalé. Dins ç' cas la, ça pôreut prinde\n"
"pus lontins dvans ki l' metaedje a djoû lu-minme atake."

#: ../help.pm_.c:120
msgid ""
"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
"check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
"above.\n"
"\n"
"\n"
"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n"
"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n"
"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n"
"match for your mouse.\n"
"\n"
"\n"
"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
"which serial port it is connected to."
msgstr ""
"Si DrakX n' a savu trover vosse sori ou si vos voloz loukî a\n"
"çu k' a stî tchwezi, vos alez vey, chal pa dzeu, ene djîveye\n"
"di soris.\n"
"\n"
"\n"
"Si vos estoz d' acoird avou li tchûze di DrakX, potchîz al\n"
"pårteye ki vos voloz tot clitchant dssu è menu a hintche. Sinon,\n"
"tchwezixhoz ene sôrte di soris è menu ki, a vosse solant, est\n"
"li pus près del vosse.\n"
"\n"
"\n"
"Po les soris séreye, vos dvroz dire eto a DrakX a ké pôrt k' elle\n"
"est raloyeye."

#: ../help.pm_.c:135
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n"
"is named ttyS0 in Linux."
msgstr ""

#: ../help.pm_.c:139
msgid ""
"This section is dedicated to configuring a local area\n"
"network (LAN) or a modem.\n"
"\n"
"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
"should be found and initialized automatically.\n"
"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
"\n"
"\n"
"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
"hardware.\n"
"\n"
"\n"
"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
"of an already existing network, the network administrator will\n"
"have given you all necessary information (IP address, network\n"
"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
"up a private network at home for example, you should choose\n"
"addresses.\n"
"\n"
"\n"
"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
"if it fails you will have to select the right serial port where\n"
"your modem is connected to."
msgstr ""
"Cisse pårteye ci, c' est po-z apontyî vosse rantoele coinrece (ou\n"
"LAN, local area network) ou li raloyaedje pa modem.\n"
"Si vos tchwezixhoz «Rantoele locåle» droci, DrakX sayrè di\n"
"trover l' adapteu Ethernet di voste éndjole. Les adapteus PCI duvrint esse\n"
"trové èt apontyî tot seus. Mins si vos avoz èn adapteu ISA, li \n"
"trove-tot-seu (autodetection) ni rotrè nén, èt vos dvroz tchwezi èn\n"
"adapteu dvins l' djîveye k' aparetrè.\n"
"\n"
"\n"
"Come avou les adapteus SCSI, vos ploz leyi l' mineu sayi d' trover tot seu\n"
"l' adapteu li prumî côp, ôtrumint vos dvroz doner les tchûzes pol mineu\n"
"(tchûzes ki vos årîz cweri do panea di contrôle di Windows).\n"
"\n"
"\n"
"Si vos astalez Linux-Mandrake so ene éndjole k' est ddja raloyeye a\n"
"ene rantoele dedja so pîd, li manaedjeu del rantoele vos årè dné \n"
"totes les informåcions ki vos nd avoz mezåjhe (adresse IP, dizo-masse\n"
"del rantoele [network submask] èt vosse no di lodjeu [hostname]). Si\n"
"vos voloz apontyî ene priveye rantoele (è vosse måjhon, metans), vos\n"
"divroz tchwezi des adresses.\n"
"\n"
"\n"
"Si vos tchwezixhoz «Hûkaedje pa modem» li raloyaedje al Rantoele daegnrece\n"
"avou vosse modem va esse apontyî. DrakX va sayî di trover vosse modem,\n"
"s' i n' pout nén l' trover, vos dvroz lî dire li port séreye wice k' il est\n"
"raloyi."

#: ../help.pm_.c:169
msgid ""
"Enter:\n"
"\n"
"  - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or "
"ISP.\n"
"\n"
"\n"
"  - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n"
"sure, ask your network administrator or ISP.\n"
"\n"
"\n"
"  - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n"
"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n"
"not sure, ask your network administrator or ISP.\n"
msgstr ""

#: ../help.pm_.c:184
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
msgstr ""

#: ../help.pm_.c:188
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP."
msgstr ""

#: ../help.pm_.c:192
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
"and\n"
"after that select the packages to install.\n"
"\n"
"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
"to your legislation."
msgstr ""
"Vos poloz astaler les pacaedjes criptografikes si vosse raloyaedje al\n"
"rantoele daegnrece a stî apontyî comufåt. D' abôrd tchwezixhoz on miroe\n"
"di wice ki vos vloz aberweter les pacaedjes, èt pôy tchwezixhoz les\n"
"pacaedjes a astaler.\n"
"\n"
"Notez bén ki vos dvrîz tchwezi li miroe èt les pacaedjes criptografikes\n"
"sorlon li ledjislåcion di vosse payi."

#: ../help.pm_.c:200
msgid ""
"You can now select your timezone according to where you live.\n"
"\n"
"\n"
"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n"
"in local time according to the time zone you have selected."
msgstr ""
"Asteure, tchwezixhoz voste eure, sorlon li plaece ki vos î vikez.\n"
"\n"
"Linux comprind les eures GMT (\"Greenwich Meridian Time\") eyèt les\n"
"rmete dins l' eure di vosse payis, come vos avoz tchwezi."

#: ../help.pm_.c:207
msgid "Help"
msgstr "Aide"

#: ../help.pm_.c:210
msgid ""
"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
"types require a different setup.\n"
"\n"
"\n"
"If your printer is directly connected to your computer, select\n"
"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
"\n"
"\n"
"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
"it work, no username or password is required, but you will need\n"
"to know the name of the printing queue on this server.\n"
"\n"
"\n"
"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
"plus the username, workgroup and password required in order to\n"
"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
msgstr ""
"Linux tire bén s' plan avou totes sôrtes di scrîreces. Elle ont dandjî\n"
"tertotes d' èn apontiaedje bén da zeles.\n"
"\n"
"\n"
"Si vosse sicrîrece est raloyeye dîrek a voste éndjole, tchwezixhoz \n"
"«Scrîrece locåle». Adon, vos divroz dire a ké pôrt ki vosse sicrîrece\n"
"est raloyeye èt tchwezi li passete (filter) ki convént.\n"
"\n"
"\n"
"Si vos v' voloz siervi d' ene sicrîrece raloyeye a ene éndjole Unix å lon,\n"
"vos dvoz tchwezi «Caweye å lon». Pol fé roter comufåt i fåt nouk no d' ûzeu\n"
"ou di mot de passe, mins vos dvoz cnoxhe li no del caweye di scrîrece sol\n"
"sierveu å lon.\n"
"\n"
"\n"
"Si vos v' voloz siervi d' ene sicrîrece SMB (ça vout dire: raloyeye\n"
"a ene ôte éndjole, ki toûne avou Windows 9x/NT), vos dvoz dner si no \n"
"SMB (ki n' est nén si no TCP/IP) est mutwè si adresse IP, èt co li\n"
"no d' ûzeu, li no do hopê eyèt li scret po savu eployî li scrîrece,\n"
"sins rovyî li no del sicrîrece. Po ene sicrîrece NetWare, c' est li\n"
"minme djeu, a påt k' i n' vos serè rén dmander come no di hope."

#: ../help.pm_.c:233
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n"
"system. The password must be entered twice to verify that both\n"
"password entries are identical.\n"
"\n"
"\n"
"Root is the administrator of the system, and is the only user\n"
"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n"
"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n"
"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n"
"and other systems connected to it. The password should be a\n"
"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n"
"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n"
"complicated, though: you must be able to remember without too much\n"
"effort."
msgstr ""
"Asteure, taper li scret di l' ûzeu «root» so voste sistinme Linux-\n"
"Mandrake. Li scret doet esse tapé deus feyes afîs' d' esse sûr ki\n"
"les deus screts sont les minmes.\n"
"\n"
"«Root» est li manaedjeu do sistinme. C' est li seul ûzeu ki\n"
"pout bén candjî l' apontiaedje di vosse sistinme. Do côp, tchwezixhoz\n"
"ci scret ci sogneuzmint! Si siervi do conte «root» sins nd avu li \n"
"permission pout esse foirt dandjureu pol sistinme eyèt les doneyes\n"
"k' i contént, èt les ôtes sistinmes raloyîs. Li scret divreut esse\n"
"on maxhaedje di caracteres alfanumerike, 8 caracteres long pol moens.\n"
"Nel sicrîjhoz *måy* so papî. D' èn ôte costé, ni fjhoz nén on  scret \n"
"trop long ou trop målåjhey, ca vos v's è divroz sovni sins trop d' efoirt."

#: ../help.pm_.c:249
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
msgstr ""

#: ../help.pm_.c:253
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
msgstr ""

#: ../help.pm_.c:257
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
"the computer. Note that each user account will have its own\n"
"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
"stored.\n"
"\n"
"\n"
"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
"user\n"
"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
"it's a\n"
"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
"away.\n"
"\n"
"\n"
"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
"you will have created here, and login as root only for administration\n"
"and maintenance purposes."
msgstr ""
"Asteure, vos poloz bén fé on conte ou sacwantes po des uzeus «normås»\n"
"(a l' årvier do conte «root», k' a des droets spéciås). Fijhoz-è onk\n"
"ou sacwantes po tos les cis/cenes ki pôront eployî l' éndjole. Tos les \n"
"contes åront leus prôpès preferinces (èviron'mint grafike, apontiaedje \n"
"des programes, evnd.) eyèt leu prôpe «ridant måjhon» - eyu-ce ki les\n"
"preferince seront wårdeyes.\n"
"\n"
"Divant tot, fijhoz on conte por vos! Minme si vos seroz tot seu a \n"
"eployî voste éndjole, nel fijhoz NÉN come «root» po voste ovraedje\n"
"di tos les djoûs: vosse pudrîz on gros risse. Rén k' tot tchôcant on\n"
"côp so ene mwaijhe tape, vos pôrîz fé toumer voste éndjole an rac a\n"
"n' sè pus savu siervu.\n"
"\n"
"Do côp, po v' radjonde a voste éndjole, eployîz li conte d' uzeû ki\n"
"vos vnoz do fé chal èt ni v' radjondoz dzo «root» ki po rapontyî\n"
"eyèt manaedjî vosse sistinme. "

#: ../help.pm_.c:276
msgid ""
"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
"boot into Linux any more."
msgstr ""
"S' i vos plait, s' i vos plait, respondoz «Oyi» chal! Rén k' èn egzimpe:\n"
"cwand vos rastalez Windows, ci chal riscrît li secteur d' enondeye (boot\n"
"sector). Si vos n' avoz nole plake d' enondeye, vos n' såroz pus mete \n"
"Linux èn alaedje!"

#: ../help.pm_.c:282
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to Linux.\n"
"\n"
"\n"
"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
"drive (MBR)\"."
msgstr ""
"Vaici, vos dvoz dire wice ki vos voloz bouter\n"
"l' informåcion ki Linux end a mezåjhe po s' enonder.\n"
"\n"
"\n"
"Tchwezixhoz «Prumî secteur del plake (MBR)»... a pus ki vos\n"
"sårîz foirt bén çu ki vos fjhoz."

#: ../help.pm_.c:290
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
"(the master drive on the primary channel)."
msgstr ""

#: ../help.pm_.c:294
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
"see yours detected, you can add one or more now.\n"
"\n"
"\n"
"If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
"remove\n"
"it now (a boot disk will be needed to boot it)."
msgstr ""

#: ../help.pm_.c:303
msgid ""
"LILO main options are:\n"
"  - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
"\n"
"\n"
"  - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n"
"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n"
"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n"
"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n"
"disk geometry does not work reliably for floppy  disks. When using\n"
"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n"
"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n"
"before boot time.\n"
"\n"
"\n"
"  - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n"
"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n"
"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n"
"a floppy disk.\n"
"\n"
"\n"
"  - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
"omitted or is set to zero.\n"
"\n"
"\n"
"  - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
"when booting. The following values are available: \n"
"    * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"    * <number>:  use the corresponding text mode."
msgstr ""

#: ../help.pm_.c:338
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
"\n"
"\n"
"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
"change them, as many times as necessary."
msgstr ""
"Asteure, vochal li moumint d' apontyî li X Window System, li \n"
"cour do GUI (Graphical User Interface) di Linux. Po çoula,\n"
"vos dvoz apontyî vosse cåte videyo eyèt vosse waitroûle. Li\n"
"pus gros di l' ovraedje si fwait tot seu, normålmint. Do côp,\n"
"voste bouye serè pår di rwaitî çu k' a stî tchwezi eyèt do\n"
"dire «Oyi» a çu ki v's è propôzé :)\n"
"\n"
"Ene feye ki l' apontiaedje est fwait, X s' enondrè (såf si vos\n"
"dmandez a DrakX di nel nén fé) por vos loukî si totafait rote \n"
"come vos voloz. Si ça n' va nén come vos voloz, vos poloz rivni èn \n"
"erî eyèt candjî l' apontiaedje, ossi sovint k' i fårè."

#: ../help.pm_.c:351
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
msgstr ""

#: ../help.pm_.c:355
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
msgstr ""
"Si vos voeyez pus volti on login grafike, tchwezixhoz «Oyi».\n"
"Si vos li voeyez pus volti è môde tecse, tchwezixhoz «Neni»."

#: ../help.pm_.c:359
msgid ""
"You can now select some miscellaneous options for you system.\n"
"\n"
"  - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n"
"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n"
"used incorrectly. Use it only if you know how.\n"
"\n"
"\n"
"  - Choose security level: You can choose a security level for your\n"
"system.\n"
"    Please refer to the manual for more information.\n"
"\n"
"\n"
"  - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n"
"correctly detect all the installed RAM on  some systems. If this is the\n"
"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n"
"normal.\n"
"\n"
"\n"
"  - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n"
"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n"
"\"umount\", select this option. \n"
"\n"
"\n"
"  - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n"
"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n"
"X)."
msgstr ""

#: ../help.pm_.c:387
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
"the additional instructions."
msgstr ""
"Vosse sistinme va esse rinondé.\n"
"\n"
"Dispôy li rinondaedje, vosse novea sistinme Linux Mandrake va esse tcherdji\n"
"åtomatikmint. Si vos voloz enonder on ôte OS k' i gn a so vosse éndjole,\n"
"lijhoz les instruccions ki shûvèt."

#: ../install2.pm_.c:43
msgid "Choose your language"
msgstr "Tchwezi vosse lingaedje"

#: ../install2.pm_.c:44
msgid "Select installation class"
msgstr "Li classe d'astalåcion"

#: ../install2.pm_.c:45
msgid "Setup SCSI"
msgstr "Apontiaedje SCSI"

#: ../install2.pm_.c:46
msgid "Choose install or upgrade"
msgstr "Astaler ou mete a djoû"

#: ../install2.pm_.c:47
msgid "Configure mouse"
msgstr "Apontyî li sori"

#: ../install2.pm_.c:48
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Tchwezi vosse taprece"

#: ../install2.pm_.c:49
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Totes sôrtes"

#: ../install2.pm_.c:50
msgid "Setup filesystems"
msgstr "Sistinmes di fitchîs"

#: ../install2.pm_.c:51
msgid "Format partitions"
msgstr "Abwesner pårticions"

#: ../install2.pm_.c:52
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Pacaedjes a astaler"

#: ../install2.pm_.c:53
msgid "Install system"
msgstr "Astaler sistinme"

#: ../install2.pm_.c:54
msgid "Configure networking"
msgstr "Apontyî li rantoele"

#: ../install2.pm_.c:55
msgid "Cryptographic"
msgstr "Criptografeye"

#: ../install2.pm_.c:56
msgid "Configure timezone"
msgstr "Apontyî l' eure"

#: ../install2.pm_.c:58
msgid "Configure printer"
msgstr "Apontyî li scrirece"

#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577
msgid "Set root password"
msgstr "Mot di passe root"

#: ../install2.pm_.c:60
msgid "Add a user"
msgstr "Radjouter on ûzeu"

#: ../install2.pm_.c:61
msgid "Create a bootdisk"
msgstr "Fé ene plakete d' enondaeje"

#: ../install2.pm_.c:62
msgid "Install bootloader"
msgstr "Astaler LILO"

#: ../install2.pm_.c:63
msgid "Configure X"
msgstr "Apontyî X"

#: ../install2.pm_.c:64
msgid "Exit install"
msgstr "Moussî foû"

#: ../install2.pm_.c:83
msgid "beginner"
msgstr "apurdisse"

#: ../install2.pm_.c:83
msgid "developer"
msgstr "programeu"

#: ../install2.pm_.c:83
msgid "expert"
msgstr "sipepieu"

#: ../install2.pm_.c:83
msgid "server"
msgstr "sierveu"

#: ../install2.pm_.c:311
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
"Vos dvoz aveur ene pårticion raecene.\n"
"Po çoula, fijhoz ene pårticion (ou clitchoz so ene ki egzisteye ddja).\n"
"Èt pôy tchwezixhoz «Pont di montaedje» èt metoz-lu come «/»"

#: ../install2.pm_.c:327
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Li swap n' est nén grande assez po l' astalaedje: vos è dvoz radjouter."

#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
msgstr ""
"Dji n' parvén nén a lére li tåves des pårticions: elle est trop\n"
"crombe por mi :( Dji m' va sayî di disfacer les mwaijhès pårticions."

#: ../install_any.pm_.c:210
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
msgstr ""
"DiskDrake n' a nén parvinu a lére li tåves des pårticions.\n"
"Si vos continouwez, tirez vosse plan tot seu!"

#: ../install_any.pm_.c:220
msgid "Searching root partition."
msgstr "Cweriant li pårticion raecene"

#: ../install_any.pm_.c:249
msgid "Information"
msgstr "Informåcion"

#: ../install_any.pm_.c:250
#, c-format
msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
msgstr "%s : Cila n' est nén ene pårticion raecene, tcwhezixhoz en ôte."

#: ../install_any.pm_.c:252
msgid "No root partition found"
msgstr "Nole pårticion raecene di troveye"

#: ../install_any.pm_.c:289
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Dji n' sai eployî \"broadcast\" sins dominne NIS."

#: ../install_any.pm_.c:473
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Yåk n' a nén stî come dji sayîve di lere li fitchî $f"

#: ../install_any.pm_.c:479
#, c-format
msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
msgstr "Måva fitchî kickstart %s (%s n' a nén stî)"

#: ../install_steps.pm_.c:72
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
"Yåk n' a nén stî, èt dji n' sai cmint m' saetchî l' cu foû des\n"
"strons. Si vos continouwez, vos duvroz tirer vosse plan tot seu."

#: ../install_steps.pm_.c:136
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Vos avoz deus côps li pont d' montaedje %s"

#: ../install_steps.pm_.c:295
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Wilicome a %s"

#: ../install_steps.pm_.c:562
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Nou lijheu di plaketes disponibe"

#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Intrant è l' étape '%s'\n"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "Vos dvez aveur ene pårticion di swap"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
"Vos n' avoz nole pårticion di swap\n"
"\n"
"Voloz-ve vreymint continuwer?"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317
msgid "Choose the size you want to install"
msgstr "Tchwezixhoz li grandeu di çu k' voloz astaler"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361
msgid "Total size: "
msgstr "Grandeu å totå: "

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373
#: ../standalone/rpmdrake_.c:136
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Modeye: %s\n"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374
#: ../standalone/rpmdrake_.c:137
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Grandeu: %d Ko\n"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Tchwezixhoz les pacaedjes k' vos voloz astaler"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492
msgid "Info"
msgstr "Informåcion"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161
msgid "Install"
msgstr "Astaler"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
msgid "Installing"
msgstr "Astalant"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526
msgid "Please wait, "
msgstr "Tårdjîz on pô, s' i v' plait"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528
msgid "Time remaining "
msgstr "Tins ki resse "

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529
msgid "Total time "
msgstr "Tins totå "

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317
msgid "Preparing installation"
msgstr "Dj' apresteye l' astalaedje"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Astalant li pacaedje %s"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Dji continowe tot l' minme?"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Yåk n' a nén stî come dj' arindjîve les pacaedjes:"

#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Eployi l' apontiaedje di X11 ki egzisteye ddja?"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation "
"is\n"
"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
"restart the installation. You should also backup your data.\n"
"When sure, press Ok."
msgstr ""
"ASTEME!\n"
"Asteure, DrakX doet candjî li grandeu di vosse pårticion\n"
"Windows. Loukîz a vos: çoula est dandjureu. Si vos n' l' avoz nén co fait,\n"
"enondez scandisk (èt mutwè defrag) so cisse pårticion èt s' fijhoz ene "
"copeye\n"
"di såvrité di vos doneyes. Cwand vos seroz sûr di vos, clitchîz so «I va»."

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278
msgid "Automatic resizing failed"
msgstr "Li candjmint åtomatike di grandeu a fwait berwete"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312
msgid ""
"Now that you've selected desired groups, please choose \n"
"how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
"installation of each selected groups."
msgstr ""

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315
msgid "You will be able to choose more precisely in next step"
msgstr "Vos åroz l' ocåzion di tchwezi pus spepieuzmint djusse après"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372
msgid "Bad package"
msgstr "Måva pacaedje"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522
msgid "Estimating"
msgstr "Dj' asteme"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pacaedjes"

#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544
msgid ", %U MB"
msgstr ", %U Mo"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37
msgid "An error occurred"
msgstr "Dj' aroke so ene sacwè"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54
msgid "Which language do you want?"
msgstr "Ké lingaedje voloz-ve?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22
msgid "Keyboard"
msgstr "Taprece"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23
msgid "What is your keyboard layout?"
msgstr "Kéne sôrte di taprece avoz-ve?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "Astaler/Mete a djoû"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "C' est ene astalåcion ou on metaedje a djoû?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81
msgid "Upgrade"
msgstr "Mete a djoû"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89
msgid "Root Partition"
msgstr "Pårticion Raecene"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Kéne est li pårticion raecene (/) so vosse sistinme?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100
msgid "Recommended"
msgstr "Consyî"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101
msgid "Customized"
msgstr "A vosse môde"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102
msgid "Expert"
msgstr "Sipepieu"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118
msgid "Install Class"
msgstr "Classe d' astalåcion"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105
msgid "What installation class do you want?"
msgstr "Kéne classe d' astålacion voloz-ve?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114
msgid "Normal"
msgstr "Normå"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115
msgid "Development"
msgstr "Programeu"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116
msgid "Server"
msgstr "Sierveu"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119
msgid "What usage do you want?"
msgstr "Kén uzaedje voloz-ve?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25
msgid "What is the type of your mouse?"
msgstr "Kéne sôrte di soris avoz-ve?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38
msgid "Mouse Port"
msgstr "Pôrt del soris"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39
msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
msgstr "A ké pôrt sereye vosse soris a-st-ele raloyeye?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157
msgid "no available partitions"
msgstr "nole pårticion di disponibe"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159
#, c-format
msgid "(%dMb)"
msgstr "(%d Mo)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166
msgid "Which partition do you want to use as your root partition"
msgstr "Kéne pårticion voloz-ve eployi come pårticion raecene?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Tchwezixhoz les ponts di montaedje"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Vos dvoz renonder voste éndjole po vosse tåve di pårticions candjî"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Tchwezixhoz li pårticion a abwesner"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211
msgid "Check bad blocks?"
msgstr ""

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Dji cwîr après les pacaedjes k' i gn a"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Dji cwîr après les pacaedjes a mete a djoû"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266
#, c-format
msgid ""
"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
msgstr ""

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Tchwezi les groupes di pacaedjes"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
msgstr ""
"Astalant li pacaedje %s\n"
"%d%%"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335
msgid "Post install configuration"
msgstr "Apontiaedje di post-astalåcion"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346
msgid "Keep the current IP configuration"
msgstr "Wårder l' apontiaedje IP do moumint"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347
msgid "Reconfigure network now"
msgstr "Rapontyî li rantoele asteure"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
msgid "Do not set up networking"
msgstr "Nén apontyî li rantoele"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358
msgid "Network Configuration"
msgstr "Apontiaedje del Rantoele"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351
msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:"
msgstr "Li rantoele locåle a ddja sti apontieye. Voloz-ve:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359
msgid "Do you want to configure networking for your system?"
msgstr "Voloz-ve apontyi l' rantoele so vosse sistinme?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
msgid "Dialup with modem"
msgstr "Hûkaedje pa modem"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360
msgid "Local LAN"
msgstr "Rantoele locåle"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369
msgid "no network card found"
msgstr "nole cåte rantoele di troveye"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Apontyiant l' éndjin di rantoele %s"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
"Chal, intrez l' apontiaedje IP di voste éndjole.\n"
"Totafait doet esse sicrît come ene adresse IP, avou des\n"
"ponts inte les limerôz (metans: 1.2.3.4)."

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Automatic IP"
msgstr "Adresses IP åtomatikes"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "IP address:"
msgstr "Adresse IP:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Netmask:"
msgstr "Maske rantoele:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "L' adresse IP doet esse del cogne 1.2.3.4"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429
msgid "Configuring network"
msgstr "Apontyiant li rantoele"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
msgstr ""
"Intrez chal li no IP di voste éndjole (host name).\n"
"Li no doet esse etir, metans: ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"Vos poloz dner eto l' adresse IP do gateway s' i gn a onk."

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "DNS server:"
msgstr "Sierveu DNS:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "Gateway device:"
msgstr "Éndjin di passerele:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "Gateway:"
msgstr "Passerele:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434
msgid "Host name:"
msgstr "No do lodjeu:"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447
msgid "Try to find a modem?"
msgstr "Sayi di trover on modem?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457
msgid "Which serial port is your modem connected to?"
msgstr "A ké pôrt sereye vosse modem e-st-i raloyî?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462
msgid "Dialup options"
msgstr "Tchûzes di hûkaedje pa modem"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463
msgid "Connection name"
msgstr "No di raloyaedje"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464
msgid "Phone number"
msgstr "Limerô di telefone"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40
msgid "Password"
msgstr "Mot di passe"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Authentication"
msgstr "Verifiaedje"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "PAP"
msgstr "PAP"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Script-based"
msgstr "Pa script"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467
msgid "Terminal-based"
msgstr "Pa terminå"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468
msgid "Domain name"
msgstr "No di domaine"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469
msgid "First DNS Server"
msgstr "Prumî sierveu DNS"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470
msgid "Second DNS Server"
msgstr "Deuzinme sierveu DNS"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Metant li rantoele èn alaedje"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
"WARNING:\n"
"\n"
"Due to different general requirements applicable to these software and "
"imposed\n"
"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
"should\n"
"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
"stock\n"
"and/or use these software.\n"
"\n"
"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
"infringe\n"
"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n"
"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n"
"sanctions.\n"
"\n"
"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
"liable\n"
"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
"and\n"
"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
"paid\n"
"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
"\n"
"\n"
"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
"Mandrakesoft, Inc.\n"
"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
"Altadena California 91001\n"
"USA"
msgstr ""

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Tchwezixhoz on muroe po nd aberweter des pacaedjes foû"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Dj' atauche li muroe po-z-avu l' djîveye des pacaedjes"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532
msgid "Which packages do you want to install"
msgstr "Kés pacaedje voloz-ve astaler"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534
msgid "Downloading cryptographic packages"
msgstr "Aberwetaedje des pacaedje criptografikes"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "A kéne eure estoz?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Vosse éndjole est ele métuwe è tins universel (GMT)?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555
msgid "Printer"
msgstr "Sicrirece"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "Voloz-ve apontyî ene scrirece?"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
msgid "No password"
msgstr "Nouk mot di passe"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74
#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164
#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97
#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425
#: ../my_gtk.pm_.c:525
msgid "Ok"
msgstr "I va"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41
msgid "Password (again)"
msgstr "Mot di passe (co ene feye)"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
msgid "Use shadow file"
msgstr "Eployi fitchî shadow"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581
msgid "shadow"
msgstr "shadow"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
msgid "MD5"
msgstr "MD5"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582
msgid "Use MD5 passwords"
msgstr "Eployi mots di passe avou MD5"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
msgid "Use NIS"
msgstr "Eployi NIS"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584
msgid "yellow pages"
msgstr "pådjes djaenes"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
msgid "Please try again"
msgstr "Sayîz co ene feye"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636
#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les mots di passe sont nén les minmes"

#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590
#, c-format