diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-09-16 15:39:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-09-16 15:39:28 +0000 |
commit | b403e9f81b6022ee96bdd70d35434dc0ff39859b (patch) | |
tree | 858c395e29b19616fad242141ae0eb4fc84528b7 | |
parent | 771ca28d3aeda00e36351894d70cbe0ce9168f21 (diff) | |
download | drakwizard-b403e9f81b6022ee96bdd70d35434dc0ff39859b.tar drakwizard-b403e9f81b6022ee96bdd70d35434dc0ff39859b.tar.gz drakwizard-b403e9f81b6022ee96bdd70d35434dc0ff39859b.tar.bz2 drakwizard-b403e9f81b6022ee96bdd70d35434dc0ff39859b.tar.xz drakwizard-b403e9f81b6022ee96bdd70d35434dc0ff39859b.zip |
updated po file
-rw-r--r-- | po/ru.po | 16 |
1 files changed, 7 insertions, 9 deletions
@@ -492,13 +492,13 @@ msgid "Please select a wizard" msgstr "Пожалуйста, выберите мастер" #: ../drakwizard.pl_.c:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s is not installed\n" "Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit" msgstr "" "%s не установлен\n" -"Нажмите \"ОК\" для установки или \"Отмена\" для выхода" +"Нажмите \"Далее\" для установки или \"Отмена\" для выхода" #: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:1 msgid "Device" @@ -781,14 +781,13 @@ msgstr "Этот мастер поможет вам настроить сервер NFS для вашей сети." #: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:3 msgid "NFS Server Configuration Wizard" -msgstr "Мастер настройки сервер NFS" +msgstr "Мастер настройки сервера NFS" #: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:5 msgid "NFS Server" msgstr "Сервер NFS" #: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:6 -#, fuzzy msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" msgstr "Мастер успешно настроил ваш сервер NFS" @@ -1619,9 +1618,8 @@ msgstr "" "Массачусетс" #: ../time_wizard/time.wiz_.c:16 -#, fuzzy msgid "Select a primary and secondary server from the list." -msgstr "Выберите из списка первичный и вторичный серверы или укажите сами:" +msgstr "Выберите из списка первичный и вторичный серверы." #: ../time_wizard/time.wiz_.c:17 msgid "(please, choose servers in your geographical area)" @@ -1872,13 +1870,13 @@ msgid "Enable the Web Server for the Intranet" msgstr "Включить веб-сервер для Интранета" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Отмена" msgid "Next ->" -msgstr "" +msgstr "Далее ->" msgid "<- Previous" -msgstr "" +msgstr "<- Назад" msgid "enabled" msgstr "включен" |