diff options
author | Fabián Mandelbaum <fabian@mandriva.org> | 2004-03-11 23:08:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Fabián Mandelbaum <fabian@mandriva.org> | 2004-03-11 23:08:32 +0000 |
commit | e73d1d22b6a854459cece17d5a47304f8c1fd233 (patch) | |
tree | 01f1ffe812b581a9d42248f47e684db78bb5456d | |
parent | 25f46538b8dd4c74183e6856900bbf0cc534f4b8 (diff) | |
download | drakwizard-e73d1d22b6a854459cece17d5a47304f8c1fd233.tar drakwizard-e73d1d22b6a854459cece17d5a47304f8c1fd233.tar.gz drakwizard-e73d1d22b6a854459cece17d5a47304f8c1fd233.tar.bz2 drakwizard-e73d1d22b6a854459cece17d5a47304f8c1fd233.tar.xz drakwizard-e73d1d22b6a854459cece17d5a47304f8c1fd233.zip |
Updated Spanish translations
-rw-r--r-- | po/es.po | 18 |
1 files changed, 6 insertions, 12 deletions
@@ -617,9 +617,8 @@ msgid "PXE server" msgstr "Servidor PXE" #: ../drakwizard.pl:54 ../kolab_wizard/Kolab.pm:140 -#, fuzzy msgid "Kolab server" -msgstr "Servidor Samba" +msgstr "Servidor Kolab" #: ../drakwizard.pl:60 msgid "Drakwizard wizard selection" @@ -915,9 +914,8 @@ msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Bienvenido al asistente de configuración del servidor Groupware Kolab." #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 -#, fuzzy msgid "Enter pasword for the manager account of Kolab server." -msgstr "RootDN es el administrador de su servidor LDAP" +msgstr "Ingrese contraseña para la cuenta administrador del servidor Kolab." #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." @@ -945,18 +943,16 @@ msgid "Mail domain:" msgstr "Dominio de correo:" #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:101 -#, fuzzy msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" msgstr "" "El servidor Kolab ahora está configurado y corriendo. Conéctese como " -"'manager' con la contraseña que ingresó." +"'manager' con la contraseña que ingresó en https://127.0.0.1/kolab/admin/" #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:140 -#, fuzzy msgid "Configuring Kolab server on your system..." -msgstr "Configurando servidor PXE en su sistema..." +msgstr "Configurando servidor Kolab en su sistema..." #: ../ldap_wizard/ldap.pm:59 msgid "Server - Set configuration of LDAP server" @@ -1627,9 +1623,8 @@ msgid "Postfix Server" msgstr "Servidor Postfix" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:170 -#, fuzzy msgid "removing Sendmail to avoid conflict...." -msgstr "Verifique si sendmail está instalado, para evitar conflictos..." +msgstr "quitando Sendmail para evitar conflictos..." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:230 ../postfix_wizard/Postfix.pm:258 msgid "Configuring your Postfix server....." @@ -2123,9 +2118,8 @@ msgstr "" "computadora de red necesita una imagen de arranque." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:200 -#, fuzzy msgid "We need an all.rdz or a network.img image. Please add one." -msgstr "Se necesita una imagen. Por favor, añada una." +msgstr "Se necesita una imagen all.rdz o network.img. Por favor, añada una." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:208 msgid "" |