diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-09-07 09:49:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-09-07 09:49:32 +0000 |
commit | c8d8d8959bd1e590d03a4f156775db5cacfd5516 (patch) | |
tree | 62c782f9213535df8b5b5d5f97bc41637c8349b6 | |
parent | 8f0eb5e8087ed4f54db2833b888746b2c8bebd34 (diff) | |
download | drakwizard-c8d8d8959bd1e590d03a4f156775db5cacfd5516.tar drakwizard-c8d8d8959bd1e590d03a4f156775db5cacfd5516.tar.gz drakwizard-c8d8d8959bd1e590d03a4f156775db5cacfd5516.tar.bz2 drakwizard-c8d8d8959bd1e590d03a4f156775db5cacfd5516.tar.xz drakwizard-c8d8d8959bd1e590d03a4f156775db5cacfd5516.zip |
updated po file
-rw-r--r-- | po/fr.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 99 |
2 files changed, 33 insertions, 90 deletions
@@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of drakwizard-fr.po to Français # translation of drakwizard-fr.po to francais # translation of drakwizard-fr.po to french # Arnaud Desmons <adesmons@mandrakesoft.com>, 2002. @@ -6,17 +7,16 @@ # Pierre Soubourou <poupoune5@yahoo.fr>, 2004. # Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>, 2004. # Lecureuil Nicolas <n1c0l4s.l3@wanadoo.fr>, 2004. -# -# +# RICHARD Nicolas <richardnicolas22@yahoo.fr>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-03 11:14+0200\n" -"Last-Translator: Lecureuil Nicolas <n1c0l4s.l3@wanadoo.fr>\n" -"Language-Team: francais <fr@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-06 20:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-07 16:31+0200\n" +"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" +"Language-Team: Français\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1027,6 +1027,8 @@ msgid "" "It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically " "X.500-based directory services." msgstr "" +"Ceci est un protocole léger pour accéder au service d'annuaires, " +"spécialement les service d'annuaires basés sur X.500" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol." @@ -1050,7 +1052,7 @@ msgstr "Effacer la configuration" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132 msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff" -msgstr "" +msgstr "Sauvegarder la base existante dans /root/ldap-sav.ldiff" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137 msgid "LDAP Adding User" @@ -1070,9 +1072,8 @@ msgstr "Nom :" # non breaking space before colon in french #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#, fuzzy msgid "User Login:" -msgstr "Contenant :" +msgstr "Nom d'utilisateur :" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 msgid "You must enter a valid First Name." @@ -1109,6 +1110,8 @@ msgstr "Les mots de passe ne sont pas identiques" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183 msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database" msgstr "" +"L'administrateur est un super utilisateur avec des droits sur la base de " +"données LDAP" # ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183 @@ -1201,9 +1204,8 @@ msgid "Successfully added User" msgstr "Utilisateur ajouté avec succès" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:256 -#, fuzzy msgid "Error when adding user in Ldap database" -msgstr "Ajouter un utilisateur au serveur Ldap" +msgstr "Erreur durant l'ajout d'utilisateur dans la base de données LDAP" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269 msgid "Server already configured" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-03 13:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-29 21:34+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-06 20:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-07 11:38+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -973,28 +973,28 @@ msgid "Ldap wizard" msgstr "सॉबा जादूगरी" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85 -#, fuzzy msgid "Show Ldap configuration" -msgstr "ओपेन एलडीऐपी संरचना विजार्ड" +msgstr "एलडीऐपी संरचना का प्रदर्शन" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86 msgid "Add user in Ldap server" msgstr "ओपेन एलडीऐपी सर्वर में उपयोगकर्ता को जोड़ना" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:87 -#, fuzzy msgid "Delete Ldap configuration" -msgstr "ओपेन एलडीऐपी संरचना विजार्ड" +msgstr "एलडीऐपी संरचना को हटाना" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 msgid "" "It is a lightweight protocol for accessing directory services, specifically " "X.500-based directory services." msgstr "" +"यह एक लाइटवेट प्रोटोकॉल है, जिसका उपयोग निर्देशिका सेवाओं तक पहुँच पाने में किया जाता है, " +"विशेषकर एक्स-५००-पर-आधारित निर्देशिका सेवाओं हेतु ।" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 msgid "LDAP stands for Lightweight Directory Access Protocol." -msgstr "" +msgstr "एलडीऐपी का अर्थ है लाइटवेट डायरेक्टरी एक्सेस प्रोटोकॉल ।" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 ../ldap_wizard/Ldap.pm:102 msgid "Ldap configuration wizard" @@ -1009,13 +1009,12 @@ msgid "Your choice:" msgstr "आपकी पसन्द:" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132 -#, fuzzy msgid "Delete configuration" -msgstr "सर्वर संरचना का संसाधन" +msgstr "संरचना को हटाएँ" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:132 msgid "Saving existing base in /root/ldap-sav.ldiff" -msgstr "" +msgstr "/root/ldap-sav.ldiff में वर्तमन आधार को सुरक्षित किया जा रहा है" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137 msgid "LDAP Adding User" @@ -1034,9 +1033,8 @@ msgid "Name:" msgstr "नाम:" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#, fuzzy msgid "User Login:" -msgstr "उपयोगकर्ताओं का पात्र:" +msgstr "उपयोगकर्ता लॉग-इन:" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 msgid "You must enter a valid First Name." @@ -1073,21 +1071,20 @@ msgstr "कूटशब्द आपस में नहीं मिलते #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183 msgid "Administrator is a power user with grant access on LDAP database" msgstr "" +"प्रबंधक एक शक्तिशाली उपयोगकर्ता है जिसे एलडीऐपी डाटाबेस में अनुमति पहुँच प्राप्त होती है" # ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183 -#, fuzzy msgid "Adrministrator" -msgstr "एलडीऐपी प्रबंधक" +msgstr "प्रबंधक" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183 msgid "Configuring LDAP Server" msgstr "एलडीऐपी सर्वर को संरचित किया जा रहा है" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183 -#, fuzzy msgid "Domain name: " -msgstr "डोमेन का नाम:" +msgstr "डोमेन का नाम: " # ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183 @@ -1095,19 +1092,18 @@ msgid "LDAP Administrator" msgstr "एलडीऐपी प्रबंधक" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183 -#, fuzzy msgid "LDAP directory tree" -msgstr "टीएफ़टीपी निर्देशिका:" +msgstr "एलडीऐपी निर्देशिका वॄक्ष" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183 msgid "The DNS naming is used for LDAP directory tree definition" msgstr "" +"डीएनएस नामकरण का उपयोग एलडीऐपी निर्देशिका वॄक्ष को परिभाषित करने के लिए किया जाता है" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 ../ldap_wizard/Ldap.pm:228 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:274 -#, fuzzy msgid "LDAP directory tree:" -msgstr "टीएफ़टीपी निर्देशिका:" +msgstr "एलडीऐपी निर्देशिका वॄक्ष:" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:187 ../ldap_wizard/Ldap.pm:229 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:275 @@ -1124,14 +1120,12 @@ msgstr "एलडीऐपी कूट-शब्द (पुनः बताय # ../ldap_wizard/Ldap.pm195 ../ldap_wizard/Ldap.pm223 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192 -#, fuzzy msgid "Administrator" -msgstr "एलडीऐपी प्रबंधक" +msgstr "प्रबंधक" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 -#, fuzzy msgid "You must enter a valid LDAP directory tree." -msgstr "आपको एक वैध प्रथम-नाम बताना चाहिए।" +msgstr "आपको एक वैध एलडीऐपी निर्देशिका वॄक्ष बताना चाहिए।" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213 msgid "Confirmation of the user to create" @@ -1166,18 +1160,16 @@ msgid "Successfully added User" msgstr "उपयोगकर्ता को सफ़लता-पूर्वक जोड़ा गया" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:256 -#, fuzzy msgid "Error when adding user in Ldap database" -msgstr "ओपेन एलडीऐपी सर्वर में उपयोगकर्ता को जोड़ना" +msgstr "एलडीऐपी डाटाबेस में उपयोगकर्ता को जोड़ने के दौरान त्रुटि" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269 msgid "Server already configured" msgstr "सर्वर पहिले से संरचित है" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:269 -#, fuzzy msgid "You have already configured your Ldap Server" -msgstr "आपने पहिले से ही अपने ओपेनएलडीऐपी सर्वर की संरचना ड्रैकविज़ार्ड द्वारा कर चुके है\n" +msgstr "आपने पहिले से ही अपने एलडीऐपी सर्वर को संरचित कर चुके है" #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:405 #, perl-format @@ -2768,54 +2760,3 @@ msgstr "आपाचे सर्वर" #: ../web_wizard/Apache.pm:236 msgid "Configuring your system as Apache server ..." msgstr "आपके तंत्र को एक आपाचे सर्वर की भांति संरचित किया जा रहा है ..." - -#~ msgid "Configure Ldap server" -#~ msgstr "ओपेन एलडीऐपी सर्वर की संरचना" - -#~ msgid "Configure OpenLDAP Server " -#~ msgstr "ओपेन एलडीऐपी सर्वर की संरचना " - -#~ msgid "Configure OpenLDAP server" -#~ msgstr "ओपेन एलडीऐपी सर्वर की संरचना" - -#~ msgid "Add user in OpenLDAP server" -#~ msgstr "ओपेन एलडीऐपी सर्वर में उपयोगकर्ता को जोड़ना" - -#~ msgid "OpenLDAP configuration wizard" -#~ msgstr "ओपेन एलडीऐपी संरचना विजार्ड" - -#~ msgid "Setup an OpenLDAP server." -#~ msgstr "एक ओपेन एलडीऐपी सर्वर की स्थापना ।" - -#~ msgid "You must setup an OpenLDAP server first." -#~ msgstr "आपको एक ओपेन एलडीऐपी सर्वर को सबसे पहिले स्थापित करना चाहिये ।" - -#~ msgid "Save an existing configuration" -#~ msgstr "एक विद्यमान संरचना को सुरक्षित करना।" - -#~ msgid "" -#~ "LDAP Suffix:\n" -#~ " ex: dc=example,dc=com\n" -#~ msgstr "" -#~ "एलडीऐपी प्रत्यय:\n" -#~ " उदाहरण: dc=example,dc=com\n" - -#~ msgid "" -#~ "LDAP Administrator:\n" -#~ " ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n" -#~ msgstr "" -#~ "एलडीऐपी प्रबंधक:\n" -#~ " उदाहरण: cn=admin,dc=example,dc=com\n" - -#~ msgid "You must enter a suffix for LDAP." -#~ msgstr "एलडीऐपी हेतु आपको एक प्रत्यय बताना चाहिए ।" - -#~ msgid "Organisation LDAP:" -#~ msgstr "एलडीऐपी संगठन:" - -#~ msgid "The wizard successfully added a user in LDAP" -#~ msgstr "जादूगरी ने एक उपयोगकर्ता को एलडीऐपी में सफ़लतापूर्वक जोड़ा" - -#~ msgid "You have already configured your OpenLDAP Server with drakwizard\n" -#~ msgstr "" -#~ "आपने पहिले से ही अपने ओपेनएलडीऐपी सर्वर की संरचना ड्रैकविज़ार्ड द्वारा कर चुके है\n" |