diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2003-11-17 22:04:54 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2003-11-17 22:04:54 +0000 |
commit | a5e7441fac2b9b066ac745df139062cff71dffaf (patch) | |
tree | d7c61307920dec6dd6304ff9bdfc013b513df0df | |
parent | c63eea5a62be6c16ea5b7e1d20d4bbdbb336dc13 (diff) | |
download | drakwizard-a5e7441fac2b9b066ac745df139062cff71dffaf.tar drakwizard-a5e7441fac2b9b066ac745df139062cff71dffaf.tar.gz drakwizard-a5e7441fac2b9b066ac745df139062cff71dffaf.tar.bz2 drakwizard-a5e7441fac2b9b066ac745df139062cff71dffaf.tar.xz drakwizard-a5e7441fac2b9b066ac745df139062cff71dffaf.zip |
merge in fixed escaped strings
-rw-r--r-- | po/ar.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/drakwizard.pot | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@Cyrl.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 12 |
51 files changed, 338 insertions, 316 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-14 14:25+0200\n" "Last-Translator: <f2c2001@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic\n" @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "* المثال 3: اسمح ببعض المستضيفات\\nhosts allow = msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* المثال 4: اسمح فقط للمستضيفات في NIS netgroup \"foonet\", لكن امنع الدخول " @@ -1166,9 +1166,9 @@ msgstr "تصاريح الملفات" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "اكتب المستخدمين أو المجموعة مفصولين بالفاصلة (يجب أن يسبق اسم المجموعات \\'@" "\\') مثل :\\nroot, fred, @users, @wheel لكل نوع من الصلاحيات." @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgid "read list:" msgstr "اقرأ القائمة:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-az\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-08 15:32+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azərbaycan <gnome@azitt.com>\n" @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "* Nümunə 3: bir cüt qovşağa icazə ver\\nhosts allow = qovşaq1, qo msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Nümunə 4: yalnız \"neptun\" NIS netqrupundakı qovşaqlara icazə ver, və bir " @@ -1207,9 +1207,9 @@ msgstr "Fayl səlahiyyətləri" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Vergüllə ayıraraq istifadəçi və qrupları daxil edin (qrupların qabağına \\'@" "\\' işarəsi qoyulmalıdır) Nümunə :Hər növ icazə üçün \\nroot, memmed, " @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgid "read list:" msgstr "oxuma siyahısı:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-bg\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-29 00:54+0300\n" "Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" @@ -1142,9 +1142,9 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgid "read list:" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-bs\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-20 12:39+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "* Primjer 3: dozvoli neke računare\\nhosts allow = zenica, neretva" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Primjer 4: dozvoli samo računare u NIS netgrupi \"foonet\", ali zabrani " @@ -1206,9 +1206,9 @@ msgstr "Dozvole datoteka" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Unesite korisnike ili grupe razdvojene zarezom (grupama mora prethoditi znak " "\\'@\\') ovako: \\nroot, korisnik, @users, @wheel za svaku vrstu dozvole." @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgid "read list:" msgstr "read list:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-23 03:25+0200\n" "Last-Translator: Ral Cambeiro <rulet@menta.net>\n" "Language-Team: CATALAN <LL@li.org>\n" @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" @@ -1226,9 +1226,9 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "read list:" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-cs\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-07 10:44GMT\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Příklad 4: povolení pouze počítačů v síťové skupině NIS \"foonet\", ale " @@ -1225,9 +1225,9 @@ msgstr "Souborová práva" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Zadejte uživatele nebo skupiny oddělené čárkami (skupiny musí začínat na \\'@" "\\'), například: \\nroot, fred, @users, @wheel pro každý druh oprávnění." @@ -1237,7 +1237,7 @@ msgid "read list:" msgstr "seznam čtoucích:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-15 13:22-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" @@ -1133,10 +1133,11 @@ msgstr "" "arvidsjaur" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:112 +#, fuzzy msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Esiampl 4: caniatáu dim ond gwesteiwr mewn grwp gwe NiS \"foonet\", ond " @@ -1203,10 +1204,11 @@ msgid "File permissions" msgstr "Caniatâd ffeil" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 +#, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Teipio defndyddwyr neu grwpiau wedi eu gwahanu gan atalnod (blaenori grwpiau " "gyda \\'@) fel hyn: \n" @@ -1217,7 +1219,8 @@ msgid "read list:" msgstr "rhestr ddarllen:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +#, fuzzy +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "gwraidd, fred, \\@defnyddwyr, \\@olwyn" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-08 15:34+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: <dansk@klid.dk>\n" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "* Eksempel 3: tillad et par vrter\\nhosts allow = lapland, odin" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Eksempel 4: tillad kun vrter i NIS netgruppe \"foonet\", men afvis " @@ -1218,9 +1218,9 @@ msgstr "Filtilladelser" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Indtast brugere eller gruppe adskilt af et komma (grupper skal have et " "foranstillet \\'@\\') p denne mde :\\nroot, fred, @users, @wheel for hver " @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid "read list:" msgstr "ls liste:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-de\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-18 23:46+0200\n" "Last-Translator: Sebastian Deutscher <sebastian_deutscher@web.de>\n" "Language-Team: german <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" @@ -1236,9 +1236,9 @@ msgstr "Dateiberechtigungen" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgid "read list:" msgstr "Leseliste:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 diff --git a/po/drakwizard.pot b/po/drakwizard.pot index ee7f0cdf..e46a98fd 100644 --- a/po/drakwizard.pot +++ b/po/drakwizard.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" @@ -1049,9 +1049,9 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgid "read list:" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-el\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-08 18:36+0200\n" "Last-Translator: Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Παράδειγμα 4: επέτρεψε μόνο τους υπόλογιστές στο NIS netgroup \"foonet" @@ -1230,9 +1230,9 @@ msgstr "Δικαιώματα Αρχείων" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Πληκτρολογήστε χρήστες ή ομάδες χωρισμένες με κόμμα (στις ομάδες πρέπει να " "προηγείται ένα \\'@\\') π.χ. :\\nroot, fred, @users, @wheel για κάθε είδος " @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgid "read list:" msgstr "λίστα ανάγνωσης:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-eo\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-09 15:18+0000\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Ekzemplo 4: permesu nur gastigantojn en NIS retgrupo \"foonet\", sed " @@ -1201,9 +1201,9 @@ msgstr "Dosier-permesoj" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Tajpu uzulojn aŭ grupon disigitaj per komo (antaŭ grupoj staru \\'@\\' kiel " "tiu ĉi: \\nroot, fred, @users, @wheel por ĉiu speco de permeso." @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgid "read list:" msgstr "legu liston:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-08 08:39-0300\n" "Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Espaol <es@li.org>\n" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Ejemplo 4: permitir slo a los hosts en el grupo NIS \"foonet\", pero " @@ -1221,9 +1221,9 @@ msgstr "Permisos de archivo" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Ingrese usuarios o grupos separados por una coma (los grupos deben " "precederse por una \\'@\\', por ejemplo:\\nroot, fred, @usuarios, @wheel " @@ -1234,7 +1234,7 @@ msgid "read list:" msgstr "lista de lectura:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-16 02:42+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -1100,10 +1100,11 @@ msgstr "" "hosts allow = laplane, tuhajuss" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:112 +#, fuzzy msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Näide 4: ainult masinate lubamine, mis on NIS grupis \"foonet\", kuid ühe " @@ -1170,10 +1171,11 @@ msgid "File permissions" msgstr "Faili loabitid" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 +#, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Kirjutage kasutajad või grupp, eraldajaks koma (gruppidele peab eelnema märk " "\\'@'), näiteks :\n" @@ -1184,7 +1186,8 @@ msgid "read list:" msgstr "lugemisõigusega:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +#, fuzzy +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "root, fred, \\@users, \\@wheel" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-16 21:40+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -1124,10 +1124,11 @@ msgstr "" "hosts allow = lapland, arvidsjaur" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:112 +#, fuzzy msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* 4. adibidea: baimendu bakarrik \"foonet\" NIS saretaldeko ostalariak, " @@ -1197,10 +1198,11 @@ msgid "File permissions" msgstr "Fitxategi baimenak" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 +#, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Idatzi erabiltzaileak edo taldeak koma bitartez banatuta (taldeek \\'@' " "aurrizkia behar dute) honela: \\nroot, fred, \\@users, \\@wheel baimen mota " @@ -1211,7 +1213,8 @@ msgid "read list:" msgstr "irakurgai zerrenda:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +#, fuzzy +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "root, fred, \\@users, \\@wheel" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-fa\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-10 01:04+0200\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian\n" @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "مثال ۳: اجازهی چند تا میزبان \\nhosts allow = l msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "مثال ۴: فقط میزبانهای گروه شبکه NIS اجازه داده شوند \"foonet\"، ولی دسترسی " @@ -1193,9 +1193,9 @@ msgstr "اجازههای پرونده" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "کاربرها یا گروه را جدا شده توسط ویرگول بنویسید (گروهها باید با \\'@\\' شروع " "شوند) مانند این :\\nroot, fred, @users, @wheel برای هر نوع اجازه." @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgid "read list:" msgstr "لیست خواندن:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-fi - MDK Release 9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-07 15:02+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandake.com>\n" @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Esimerkki 4: hyväksy vain osoitteet ryhmässä \"foonet\" mutta kiellä " @@ -1205,9 +1205,9 @@ msgstr "Tiedoston oikeudet" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Anna käyttäjät tai ryhmät välilyönnillä erotettuna (ryhmien täytyy edeltää " "\\'@\\') esimerkiksi näin :\\nroot fred @users @wheel jokaiselle eri " @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgid "read list:" msgstr "Lukulista:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-fr\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-17 16:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-17 22:21+0000\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: french <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -531,7 +531,10 @@ msgid "" "Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for " "example, if your provider is \"provider.com\", the internet news server is " "usually \"news.provider.com\"." -msgstr "Les noms d'htes Internet doivent tre de la forme hte.domaine.typedomaine; par exemple, si votre fournisseur est fournisseur.fr, le serveur de forums est souvent news.fournisseur.fr." +msgstr "" +"Les noms d'htes Internet doivent tre de la forme hte.domaine." +"typedomaine; par exemple, si votre fournisseur est fournisseur.fr, le " +"serveur de forums est souvent news.fournisseur.fr." #: ../news_wizard/Inn.pm_.c:49 msgid "News Server" @@ -799,7 +802,10 @@ msgid "" "Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for " "example, if your provider is \"provider.com\", the internet mail server is " "usually \"smtp.provider.com\"." -msgstr "Les noms d'htes Internet doivent tre de la forme hte.domaine.typedomaine; par exemple, si votre fournisseur est fournisseur.fr, le serveur de courrier est souvent smtp.fournisseur.fr." +msgstr "" +"Les noms d'htes Internet doivent tre de la forme hte.domaine." +"typedomaine; par exemple, si votre fournisseur est fournisseur.fr, le " +"serveur de courrier est souvent smtp.fournisseur.fr." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:71 msgid "" @@ -1121,11 +1127,10 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" -"* Exemple 4 : autoriser seulement les htes dans un groupe NIS foonet, " -"mais interdire l'accs d'un hte particulier\n" +"* Exemple 4 : autoriser seulement les htes dans un groupe NIS foonet, mais interdire l'accs d'un hte particulier\n" "hosts allow = @un_groupe_nis\n" "hosts deny = un_pirate" @@ -1192,21 +1197,20 @@ msgstr "Droits sur les fichiers" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" -"Entrez des utilisateurs ou des groupes (un groupe doit tre prcd de \\@), " -"spars par des virgules. Par exemple :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel pour chaque type de permission." +"Entrez des utilisateurs ou des groupes (un groupe doit tre prcd de @), spars par des virgules. Par exemple :\n" +"root, fred, @users, @wheel pour chaque type de permission." #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 msgid "read list:" msgstr "droit de lecture :" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" -msgstr "root, fred, \\@utilisateurs, \\@superutilisateurs" +msgid "root, fred, @users, @wheel" +msgstr "root, fred, @utilisateurs, @superutilisateurs" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 msgid "write list:" @@ -1453,7 +1457,10 @@ msgstr "" msgid "" "Type the name of the directory users should create in their homes (whitout " "~/) to get it available via http://www.yourserver.com/~user" -msgstr "Tapez le nom du dossier que les utilisateurs doivent crer dans leur dossier personnel (sans le ~/) de faon le rendre disponible par le Web l'adresse http://www.votreserveur.com/~utilisateur" +msgstr "" +"Tapez le nom du dossier que les utilisateurs doivent crer dans leur dossier " +"personnel (sans le ~/) de faon le rendre disponible par le Web " +"l'adresse http://www.votreserveur.com/~utilisateur" #: ../web_wizard/Apache.pm_.c:101 msgid "user http sub-directory : ~/" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-he\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-15 23:33+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <iastrubn@actcom.co.il>\n" "Language-Team: hebrew\n" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "* דוגמה 3: אפשור מספר תחנות\\nhosts allow = lapland, msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "דוגמה 4: אפשור תחנות בקבוצת רשת ה-NIS \"foonet\", אולם מניעת גישה מתחנה " @@ -1161,9 +1161,9 @@ msgstr "הרשאות גישה לקבצים" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "יש להזין משתמשים או קבוצה מופרדים בעזרת פסיק (קבוצות צריכות להתחיל ב \\'@ " "\\') למשל :\\nroot, fred, @users, @wheel עבור כל סוג של הרשאה." @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "read list:" msgstr "רשימת קריאה:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-hi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-17 23:33+0530\n" "Last-Translator: धनंजय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "* उदाहरण ३: एक होस्टों के समू msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* उदाहरण ४: एनआईएस नेटसमूह में सिर्फ़ होस्टों को अनुमति \"फ़ूनेट\", परन्तु एक विशेष होस्ट " @@ -1197,9 +1197,9 @@ msgstr "संचिका अनुमतियां" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "उपयोगकर्ताओं या समूह को कॉमा द्वारा अलग करके बतायें (समूह के \\'@ \\' के द्वारा आरम्भ " "होने चाहिए)जैसे कि :\\एनरूट, फ़्रेड, @उपयोगकर्ताओं, @व्हील प्रत्येक प्रकार की अनुमति के लिए।" @@ -1209,7 +1209,7 @@ msgid "read list:" msgstr "पाठन सूची:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-hu\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-15 00:50+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* 4. plda: csak a \"foonet\" nev NIS csoportban lev gpek engedlyezse " @@ -1238,9 +1238,9 @@ msgstr "Fjlengedlyek" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Adjon meg felhasznlkat s csoportokat vesszvel elvlasztva (a " "csoportnevek el egy \\'@\\' jelet kell tenni) az sszes fajta engedlyhez a " @@ -1251,7 +1251,7 @@ msgid "read list:" msgstr "olvassi lista:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-13 17:14+0900\n" "Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: Nusantara - Bahasa Indonesia <id@li.org>\n" @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr "* Contoh 3: izinkan beberapa host\\nhosts allow = lapland, arvidsjaur" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Contoh 4: izinkan hanya host di grupnet NIS \"foonet\", tapi tolak akses " @@ -1172,9 +1172,9 @@ msgstr "Izin file" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Tuliskan pengguna atau grup dipisahkan oleh koma (grup harus diawali dg \\'@" "\\') seperti :\\nroot, fred, @users, @wheel utk tiap jenis izin." @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgid "read list:" msgstr "daftar baca:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-is\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-13 21:31GMT\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" @@ -1062,9 +1062,9 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgid "read list:" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-it\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-02 09:49+0100\n" "Last-Translator: Roberto Rosselli Del Turco <rosselli@ling.unipi.it>\n" "Language-Team: italiano <tp@lists.linux.it>\n" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Esempio 4: permetti l'accesso solo agli host del gruppo NIS \"foonet\", ma " @@ -1228,9 +1228,9 @@ msgstr "Permessi dei file" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Inserisci per ogni tipo di permesso gli utenti o i gruppi serparati da una " "virgola (i gruppi devono essere preceduti da una \\'@\\'), in questo modo :" @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgid "read list:" msgstr "Lista di lettura:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-09 08:06+0900\n" "Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <baedaron@hanafos.com>\n" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" @@ -1164,9 +1164,9 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgid "read list:" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-18 22:09+0200\n" "Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n" "Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" @@ -1139,9 +1139,9 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgid "read list:" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-07 12:44+0100\n" "Last-Translator: Danko Ilik <danko@mindless.com>\n" "Language-Team: Macedonian\n" @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Пример 4: пушти ги само компјутерите во NIS netgroup \"foonet\", а не " @@ -1218,9 +1218,9 @@ msgstr "Датотечни пермисии" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Внеси ги корисниците или групата, одвоени со запирки (групите мора да имаат " "префикс \\'@\\') како :\\nroot, fred, @users, @wheel за секој вид пермисии." @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgid "read list:" msgstr "read листа:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-22 20:07+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "hos" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "hos dalam NIS" @@ -1191,9 +1191,9 @@ msgstr "Fail" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "Jenis." #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgid "read list:" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-mt\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-10 06:34+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha <rcasha@waldonet.net.mt>\n" "Language-Team: <mt@li.org>\n" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "* Eżempju 3: ħalli żewġ kompjuters\\nhosts allow = kemmuna, filfla" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Eżempju 4: ippermetti biss kompjuters fil-grupp NIS \"foonet\", imma iċħad " @@ -1216,9 +1216,9 @@ msgstr "Permessi tal-fajls" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Ittajpja users jew gruppi, separati b'virgola, għal kull tip ta' permess. " "Gruppi jridu jkunu preċeduti b' \\'@\\'. \\nEżempju: root, fred, @users, " @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgid "read list:" msgstr "lista ta' qari:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-nb\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-08 12:41+0200\n" "Last-Translator: Per yvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n" "Language-Team: Norwegian Bokml <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Eksempel 4: tillat kun verter i NIS nettgruppe \"foonet\", men nekt " @@ -1216,9 +1216,9 @@ msgstr "Filtillatelser" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Skriv brukere eller grupper separert med et komma (grupper m vre anfrt av " "\\'@\\') som dette :\\nroot, fred, @users, @wheel for hver type av " @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgid "read list:" msgstr "les liste:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-09 16:29+0100\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <vertaling@nl.linux.org>\n" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Voorbeeld 4: alleen computers in de NIS werkgroep \"nepnet\" toestaan, " @@ -1227,9 +1227,9 @@ msgstr "Bestandsrechten" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Type gebruikersnamen en groepen gescheiden door komma's (groepen moeten " "vooraf gaan door een \\'@\\') zoals dit :\\nroot, fred, @users, @wiel voor " @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgid "read list:" msgstr "lees lijst:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-28 23:46+0100\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -1101,10 +1101,11 @@ msgstr "" "host allow = lapland, arvidsjaur" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:112 +#, fuzzy msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Przykład 4: zezwolenie tylko komputerom w grupie sieiowej NIS \"foonet\" " @@ -1173,10 +1174,11 @@ msgid "File permissions" msgstr "Uprawnienia plików" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 +#, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Podaj użytkowników lub grupę oddzielone przecinkami (grupy muszą być " "poprzedzone znakami \\'@\\') jak np. :\n" @@ -1187,7 +1189,8 @@ msgid "read list:" msgstr "lista odczytu:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +#, fuzzy +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "root, fred, \\@users, \\@wheel" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-pt\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-08 07:48+0200\n" "Last-Translator: Jose Jorge <jjorge@free.fr>\n" "Language-Team: português <pt@li.org>\n" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Exemplo 4: autoriza só os anfitriões do grupo rede NIS \"foonet\", mas " @@ -1218,9 +1218,9 @@ msgstr "Permissões nos ficheiros" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Escreva os utilizadores ou os grupos separados por uma virgula (os grupos " "devem começar por um \\'@\\') assim :\\nroot, fred, @users, @wheel para cada " @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid "read list:" msgstr "Lista de leitura :" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index fe0b58e5..f7092460 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-pt_BR\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-16 18:57-0300\n" "Last-Translator: Tiago Cruz <tiagocruz@linuxdicas.com.br>\n" "Language-Team: Português do Brasil <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n" @@ -1135,10 +1135,11 @@ msgstr "" "hosts allow = lapland, arvidsjaur" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:112 +#, fuzzy msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Exemplo 4: permitir somente hosts no grupo NIS \"foonet\", mas negar " @@ -1207,10 +1208,11 @@ msgid "File permissions" msgstr "Permissões de arquivos" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 +#, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Digite os usuários ou grupo separados por uma vírgula (os grupos devem ser " "precedidos de um '\\@') como este:\n" @@ -1221,7 +1223,8 @@ msgid "read list:" msgstr "Lista de leitura:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +#, fuzzy +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "root, fred, \\@users, \\@wheel" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-10 13:08+0200\n" "Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n" "Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists." @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Exemplul 4: Permite numai accesul gazdelor din grupul de reţea NIS \"foonet" @@ -1230,9 +1230,9 @@ msgstr "Drepturi fişiere" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Introduceţi utilizatori sau grupuri separate prin virgulă (grupurile trebuie " "precedate de \\'@\\')ca în : \\nroot, gigi, @users,@wheel pentru fiecare " @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgid "read list:" msgstr "Lista citire:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-07 12:49+0300\n" "Last-Translator: Alice Lafox <alice@lafox.com.ua>\n" "Language-Team: Russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* 4: NIS \"foonet\", " @@ -1212,9 +1212,9 @@ msgstr " " #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" " ( " "\\'@\\', , :\\nroot, fred, @users, @wheel " @@ -1225,7 +1225,7 @@ msgid "read list:" msgstr " :" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-10 23:38+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@phuture.sk>\n" "Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Ukážka 4: povoliť len hostiteľov len z NIS skupiny \"foonet\", ale zakáž " @@ -1199,9 +1199,9 @@ msgstr "Práva súborov" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Zoznam používateľov a skupín oddelený čiarkou (skupiny musia začínať znakom " "\\'@\\'), napríklad:\\nroot, fred, @users, @wheel pre každý typ práv." @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgid "read list:" msgstr "zoznam pre čítanie:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drackwizard-sq\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-29 19:23+0100\n" "Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n" "Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Shembull 4: autorizon vetm ftuesit n nj grup NIS \"foonet\", mirpo " @@ -1230,9 +1230,9 @@ msgstr "Drejtsia mbi skedaret" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Pr secilin tip t autorizuar, futni prdorues apo grupe (nj grup duhet t " "prcillet me \\'@\\') i ndar me presje. Pr shembull:\\nroot, fred, @users, " @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgid "read list:" msgstr "drejt leximi:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-28 22:08+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "* Пример 3: дозвољава двема домаћинима\\ho msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Пример 4: дозволи само домаћинима у NIS мрежној групи \"footnet\", али " @@ -1198,9 +1198,9 @@ msgstr "Дозволе над датотекама" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Унесите кориснике или групу раздвојене зарезима (имену групе мора да " "претходи знак \\'@\\') као на примеру: \\nroot, fred, @users, @wheel за " @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgid "read list:" msgstr "прочитај листу:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 878f74ee..41b3428e 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-28 22:08+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "* Primer 3: dozvoljava dvema domaćinima\\hosts = lapland, arvidsjaur" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Primer 4: dozvoli samo domaćinima u NIS mrežnoj grupi \"footnet\", ali " @@ -1201,9 +1201,9 @@ msgstr "Dozvole nad datotekama" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Unesite korisnike ili grupu razdvojene zarezima (imenu grupe mora da " "prethodi znak \\'@\\') kao na primeru: \\nroot, fred, @users, @wheel za " @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgid "read list:" msgstr "pročitaj listu:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-sv\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-19 16:45+0200\n" "Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Exempel 4: tillåt endast värddatorer i NIS-nätgrupp \"exnät\", men neka " @@ -1217,9 +1217,9 @@ msgstr "Filrättigheter" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Ange användare eller grupper separerade med ett komma (grupper måste föregås " "med ett \\'@\\'), exempelvis:\\nroot, fredrik, @users, @wheel för varje " @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgid "read list:" msgstr "läslista:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:50+0800\n" "Last-Translator: prabu<prabu_anand2000@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n" @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "* உதாரனம் 3: அனுமதிக்கப்பட்ட msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " @@ -1182,9 +1182,9 @@ msgstr "ேகாப்பு அனுமதிகள்" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a \\'@" "\\') like this :\\nroot, fred, @users, @wheel for each kind of permission." @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgid "read list:" msgstr "பட்டியலை வாசி" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-tg\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-25 19:10-0500\n" "Last-Translator: Roger Kovacs\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Намунаи 4: танҳо соҳибҳои дар NIS шабакагурўҳи \"foonet\", буда иҷозат " @@ -1210,9 +1210,9 @@ msgstr "Рухсатҳои файл" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Корванд ё гурўҳро бо вергул ҷудо карда нависед (пеш аз гурўҳҳо бояд \\'@\\' " "истифода шавад) ба монанди ин :\\nroot, fred, @users, @wheel барои ҳар як " @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgid "read list:" msgstr "рўйхати хониш:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-tr\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-11 21:25+0300\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Örnek 4: \"foonet\" NIS ağ grubu içerisindeki makinelere izin vermek, " @@ -1222,9 +1222,9 @@ msgstr "Dosya izinleri(hakları)" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Kullanıcıları ve grupları virgül yardımı ile ayırlmış olarak giriniz " "(gruplar \\'@\\' ile başlamalıdır) örn Her türlü izin için :\\nroot, omer, " @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgid "read list:" msgstr "okuma listesi:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-uk\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-09 09:04+0300\n" "Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@torba.com>\n" "Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* 4: Ԧ צ Ц NIS \"foonet\", " @@ -1203,9 +1203,9 @@ msgstr " " #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Ħ ަ , Ħ ( " "\\'@\\'), :\\nroot, fred, @users, @wheel ." @@ -1215,7 +1215,7 @@ msgid "read list:" msgstr " :" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-uz@Cyrl\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-16 11:30+0100\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" @@ -1131,9 +1131,9 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 @@ -1141,7 +1141,7 @@ msgid "read list:" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 diff --git a/po/uz@Cyrl.po b/po/uz@Cyrl.po index d2fcb31f..44cf44e5 100644 --- a/po/uz@Cyrl.po +++ b/po/uz@Cyrl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-uz@Cyrl\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-16 11:30+0100\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" @@ -1119,9 +1119,9 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgid "read list:" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 0.2-Vi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-12 13:28+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "* Ví dụ 3: cho phép một cặp host\\nhosts allow = lapland, arvids msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* Ví dụ 4: cho phép chỉ có các host trong nhóm mạng NIS \"foonet\", nhưng " @@ -1196,9 +1196,9 @@ msgstr "Quyền hạn tập tin" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "Nhập người dùng hay nhóm ngăn cách bằng dấu phẩy (nhó phải được bắt đầu bằng " "\\'@\\') như sau :\\nroot, fred, @users, @wheel cho từng loại quyền hạn." @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgid "read list:" msgstr "đọc danh sách:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-31 17:56+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Walon <linuw-wa@chanae.stben.be>\n" @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" @@ -1190,9 +1190,9 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgid "read list:" msgstr "Djivye ljhaedje:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 9023ef10..c2d9e6bb 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-07 15:12+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Mandrake Simplified Chinese <mandrake@en2china.com>\n" @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "* 示例 3: 允许一组主机\\n主机允许 = lapland, arvidsjaur" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" "* 示例 4: 只允许 NIS 网络组中的主机“foonet”,但是禁止从特定的主机上访问\\n主" @@ -1138,9 +1138,9 @@ msgstr "文件许可" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 #, fuzzy msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" "请为每种许可输入以逗号分隔的用户或组(组必须以“@”开头),如: \\nroot, fred, " "@users, @wheel。" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgid "read list:" msgstr "读取列表:" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index d81ca2b9..b52e878c 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-13 13:35+0800\n" "Last-Translator: Sammy Fung <sammy@wresinux.com>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <support@wresinux.com>\n" @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "" msgid "" "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\n" -"hosts allow = \\@foonet\n" +"hosts allow = @foonet\n" "hosts deny = pirate" msgstr "" @@ -1134,9 +1134,9 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:162 msgid "" -"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a " -"'\\@') like this :\n" -"root, fred, \\@users, \\@wheel for each kind of permission." +"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') " +"like this :\n" +"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission." msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgid "read list:" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:169 ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 -msgid "root, fred, \\@users, \\@wheel" +msgid "root, fred, @users, @wheel" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:170 |