summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-01-23 12:36:12 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-01-23 12:36:12 +0000
commit7b705c3495559538c3ab79d7fe77ab712632b403 (patch)
tree14695e7bed6b87d81720c90ec3c0758504fec9c8
parent81ad0688d60dcae4bb0583c3f2671f9a045647f3 (diff)
downloaddrakwizard-7b705c3495559538c3ab79d7fe77ab712632b403.tar
drakwizard-7b705c3495559538c3ab79d7fe77ab712632b403.tar.gz
drakwizard-7b705c3495559538c3ab79d7fe77ab712632b403.tar.bz2
drakwizard-7b705c3495559538c3ab79d7fe77ab712632b403.tar.xz
drakwizard-7b705c3495559538c3ab79d7fe77ab712632b403.zip
updated po file
-rw-r--r--po/et.po102
1 files changed, 26 insertions, 76 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 9a671235..d1d4a308 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-23 01:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-22 23:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-23 08:18+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -249,13 +249,12 @@ msgid "You need to readjust your hostname."
msgstr "Teil tuleb täpsustada masinanime."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:75
-#, fuzzy
msgid ""
"You need to readjust your domainname. For a DNS server you need a correct "
"domainname, not equal to localdomain or none. Launch drakconnect to adjust "
"it."
msgstr ""
-"Teil tuleb täpsustada masinanime. Nimeserveril peab olema korrektne "
+"Teil tuleb täpsustada domeeninime. Nimeserveril peab olema korrektne "
"domeeninimi, mitte localdomain või üldse puuduma. Käivitage täpsutamiseks "
"Drakconnect."
@@ -341,14 +340,14 @@ msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:151
msgid "IP of your forwarder"
-msgstr "Teie edastusserverite IP"
+msgstr "Teie edastusserveri IP"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:151
msgid ""
"So if you need it and know your ip forwarder enter IP address of it, if you "
"dont know leave it blank"
msgstr ""
-"Kui Teil seda vaja läheb ja Te teate oma edastusserverite IP aadresse, "
+"Kui Teil seda vaja läheb ja Te teate oma edastusserveri IP aadressi, "
"kirjutage see siia, muidu jätke tühjaks"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:153 ../dns_wizard/Bind.pm:236
@@ -408,9 +407,8 @@ msgstr ""
"'Järgmine'"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:192
-#, fuzzy
msgid "Error:"
-msgstr "Viga"
+msgstr "Viga:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:192
msgid ""
@@ -539,7 +537,7 @@ msgstr "Apache2 veebiserver"
#: ../drakwizard.pl:51
msgid "NIS server autofs map"
-msgstr "NIS server + Autofs"
+msgstr "NIS server Autofs tabeliga"
#: ../drakwizard.pl:52
msgid "Mandrake Install server"
@@ -735,7 +733,6 @@ msgstr ""
"ligipääsuga."
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:56
-#, fuzzy
msgid "Destination directory: copy file in which directory ?"
msgstr "Sihtkataloog: millisesse kataloogi fail kopeerida?"
@@ -761,7 +758,7 @@ msgstr "st. kasutage /var/install/mdk-release"
msgid ""
"Error, source directory must be a directory with full Mandrake installation "
"directory."
-msgstr "Viga: lähtekataloog peab sisaldama täieliku Mandrake kataloogipuud."
+msgstr "Viga: lähtekataloog peab sisaldama täielikku Mandrake kataloogipuud."
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:79
msgid "Destination directory already in use, please choose another one."
@@ -792,23 +789,20 @@ msgid "Install Server"
msgstr "Paigaldusserver"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:56
-#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "Server - LDAP serveri seadistamine"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:57
-#, fuzzy
msgid "Add - add entry in LDAP server"
-msgstr "Lisamine .- kirje lisamine LDAP serverile"
+msgstr "Lisamine - kirje lisamine LDAP serverile"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:62
msgid "LDAP configuration wizard"
msgstr "LDAP seadistuste nõustaja"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:62
-#, fuzzy
msgid "Setup a LDAP server."
-msgstr "PXE serveri seadistamine."
+msgstr "LDAP serveri seadistamine."
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:71
msgid "wich operation on LDAP:"
@@ -819,7 +813,6 @@ msgid "Add data in LDAP"
msgstr "Andmete lisamine LDAP-ile"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:76
-#, fuzzy
msgid "UID, GUID, home directory, "
msgstr "UID, GUID, kodukataloog, "
@@ -844,7 +837,6 @@ msgid "Login shell:"
msgstr "Sisselogimisshell:"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89
-#, fuzzy
msgid "UID number:"
msgstr "UID:"
@@ -864,6 +856,11 @@ msgid ""
"\n"
"RootDN is the manager of your LDAP server."
msgstr ""
+"LDAP RootDSE\n"
+"Näide: \"obelx.nux.com\" võtab LDAP seadistuses kuju \"dc=obelx,dc=nux,dc=com"
+"\".\n"
+"\n"
+"RootDN on Teie LDAP serveri haldur."
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:104 ../ldap_wizard/ldap.pm:152
msgid "RootDSE"
@@ -950,7 +947,6 @@ msgid "Successfully add data"
msgstr "Andmed edukalt lisatud"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:183
-#, fuzzy
msgid "The wizard successfully add entry in LDAP"
msgstr "Nõustaja lisas edukalt kirje LDAP-ile"
@@ -1140,18 +1136,17 @@ msgstr "Eksporditud kataloog:"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:95
msgid "Access :"
-msgstr "Ligipääs:"
+msgstr "Ligipääs: "
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:96
msgid "Netmask :"
-msgstr "Võrgumask:"
+msgstr "Võrgumask: "
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102
msgid "The wizard successfully configured your NFS Server"
msgstr "Nõustaja seadistas edukalt Teie NFS serveri"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:63
-#, fuzzy
msgid ""
"You need to readjust your NIS domainname. For a NIS server you need a "
"correct NIS domainname, not equal to localdomain or none. Add "
@@ -1160,8 +1155,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Teil tuleb täpsustada NIS domeeninime. NIS serveril peab olema korrektne "
"domeeninimi, mitte localdomain või üldse puuduma. Lisage faili /etc/"
-"sysconfig/network kirje NISDOMAIN=Teie_domeeninimi ja andke käsk "
-"nisdomainname Teie_domeeninimi."
+"sysconfig/network kirje NISDOMAIN=Teie_NIS_domeen ja andke käsk "
+"nisdomainname Teie_NIS_domeen."
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:70
msgid "NIS Server with autofs map"
@@ -1290,7 +1285,7 @@ msgid ""
"(NISDOMAIN=yournisdomain)"
msgstr ""
"Palun täpsustage domeeninime siin või failis /etc/sysconfig/network "
-"(NISDOMAIN=Teie_domeeni_nimi)"
+"(NISDOMAIN=Teie_NIS_domeen)"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
msgid "The wizard successfully configured your machine to be a NIS client."
@@ -1648,7 +1643,7 @@ msgid ""
"You need to readjust your domainname. For a DNS server you need a correct "
"domainname, not egal to localdomain or none. Launch drakconnect to adjust it."
msgstr ""
-"Teil tuleb täpsustada masinanime. Nimeserveril peab olema korrektne "
+"Teil tuleb täpsustada domeeninime. Nimeserveril peab olema korrektne "
"domeeninimi, mitte localdomain või üldse puuduma. Käivitage täpsutamiseks "
"Drakconnect."
@@ -1749,7 +1744,6 @@ msgid "Options to add to PXE boot disk"
msgstr "PXE laadekettale lisatavad võtmed"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153
-#, fuzzy
msgid ""
"Server IP: IP address of server which contain installation directory. You "
"can create one with MDK install server wizard."
@@ -1774,15 +1768,13 @@ msgid "Installation method:"
msgstr "Paigaldusmeetod:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163
-#, fuzzy
msgid "ACPI option: Advanced Configuration and Power Interface"
msgstr "ACPI võti: Advanced Configuration and Power Interface"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163
-#, fuzzy
msgid ""
"Network client interface: through which interface client should be installed."
-msgstr "Kliendi võrguliides: millise liidese kaudu klient paigaldada"
+msgstr "Kliendi võrguliides: millise liidese kaudu klient paigaldada."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163
msgid "Ramsize: adjust ramsize on boot disk."
@@ -1805,14 +1797,12 @@ msgid "VGA option:"
msgstr "VGA võti:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:168 ../pxe_wizard/Pxe.pm:218
-#, fuzzy
msgid "ACPI option:"
-msgstr "VGA võti:"
+msgstr "ACPI võti:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:169 ../pxe_wizard/Pxe.pm:219
-#, fuzzy
msgid "APIC option:"
-msgstr "VGA võti:"
+msgstr "APIC võti:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:174
msgid ""
@@ -1859,9 +1849,8 @@ msgid "Now will prepare all default files to set the PXE server"
msgstr "Nüüd luuakse kõik vaikefailid PXE serveri loomiseks"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:200
-#, fuzzy
msgid "TFTP directory:"
-msgstr "Tftp kataloog:"
+msgstr "TFTP kataloog:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:201
msgid "Boot image path:"
@@ -2076,7 +2065,7 @@ msgstr "Sisestage kataloogi asukoht, mida soovite jagada."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:169
msgid "File permissions"
-msgstr "Faili loabitid"
+msgstr "Faili õigused"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:169
msgid ""
@@ -2086,7 +2075,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Kirjutage kasutajad või grupp, eraldajaks koma (gruppidele peab eelnema märk "
"'@'), näiteks :\n"
-"root, fred, @users, @wheel igat liiki loa jaoks."
+"root, fred, @users, @wheel igat liiki õiguse jaoks."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:176
msgid "read list:"
@@ -2378,39 +2367,6 @@ msgstr "Kasutaja kataloog:"
msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server"
msgstr "Nõustaja seadistas edukalt intraneti/Interneti veebiserveri"
-#~ msgid "Error add host."
-#~ msgstr "Masina lisamise viga."
-
-#~ msgid "Error remove host."
-#~ msgstr "Masina eemaldamise viga."
-
-#~ msgid "Setup a ldap server."
-#~ msgstr "LDAP serveri seadistamine."
-
-#~ msgid "Ldap RootDSE"
-#~ msgstr "LDAP RootDSE"
-
-#~ msgid "RootDN is the manager of your ldap server."
-#~ msgstr "RootdDN on Teie LDAP serveri haldur."
-
-#~ msgid "dc=obelx,dc=nux,dc=com"
-#~ msgstr "dc=obelx,dc=nux,dc=com"
-
-#~ msgid "example:"
-#~ msgstr "näide:"
-
-#~ msgid "obelx.nux.com"
-#~ msgstr "obelx.nux.com"
-
-#~ msgid "will be in ldap config:"
-#~ msgstr "lisatakse LDAP seadistusse:"
-
-#~ msgid "Acpi option:"
-#~ msgstr "ACPI võti:"
-
-#~ msgid "Apic option:"
-#~ msgstr "APIC võti:"
-
#~ msgid ""
#~ "DNS will allow your network to communicate with the Internet using "
#~ "standard internet host names. In order to configure DNS, you must "
@@ -2533,15 +2489,9 @@ msgstr "Nõustaja seadistas edukalt intraneti/Interneti veebiserveri"
#~ msgid "Protection Level:"
#~ msgstr "Turvatase:"
-#~ msgid "There seems to be a problem..."
-#~ msgstr "Tundub, et siin on mingi probleem..."
-
#~ msgid "Do It"
#~ msgstr "Tee ära"
-#~ msgid "Hmmm"
-#~ msgstr "Hmmm"
-
#~ msgid ""
#~ "You can use either a numeric format like \\q192.168.1.0/255.255.255.0\\q "
#~ "or a text format like \\q.domain.net\\q"