diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-01-18 13:07:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-01-18 13:07:53 +0000 |
commit | 0dd82a13b841023bbd9364b3f40d5510fec327f7 (patch) | |
tree | dbb06c1397d8eb8ce812b28aeda9815c2b5b5db1 | |
parent | c38a129997ea70d532123d3aa0e37479d8a17a50 (diff) | |
download | drakwizard-0dd82a13b841023bbd9364b3f40d5510fec327f7.tar drakwizard-0dd82a13b841023bbd9364b3f40d5510fec327f7.tar.gz drakwizard-0dd82a13b841023bbd9364b3f40d5510fec327f7.tar.bz2 drakwizard-0dd82a13b841023bbd9364b3f40d5510fec327f7.tar.xz drakwizard-0dd82a13b841023bbd9364b3f40d5510fec327f7.zip |
updated po file
-rw-r--r-- | po/sv.po | 44 |
1 files changed, 10 insertions, 34 deletions
@@ -1,10 +1,12 @@ # translation of drakwizard-sv.po to +# translation of drakwizard-sv.po to # Översättning drakwizard-sv.po till Svenska # Översättning av drakwizard-sv.po till Svenska # Drakwizard wizard's Portable Object Template file -# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2002,2003, 2004. # Kenneth Krekula <kenneth.krekula@kiruna.se>, 2004. +# Lars Westergren <lars.westergren@home.se>, 2005. # # # @@ -13,13 +15,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-01-03 09:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-14 23:49+0200\n" -"Last-Translator: Kenneth Krekula <kenneth.krekula@kiruna.se>\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-17 17:11+0100\n" +"Last-Translator: Lars Westergren <lars.westergren@home.se>\n" "Language-Team: <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: ../Wiztemplate.pm:31 msgid "configuration wizard" @@ -185,14 +187,13 @@ msgid "The wizard successfully added the client." msgstr "Guiden lyckades med att lägga till klienten." #: ../common/Wizcommon.pm:57 -#, fuzzy msgid "" "You need to readjust your hostname. 'localhost' is not a correct hostname " "for a DNS server. Hostname must be a FQDN: Fully Qualified Domain Name" msgstr "" "Du behöver ändra ditt domännamn. För en DNS server behöver du ett korrekt " "domännamn, ej localdomain eller none. Värdnamnet måste vara ett FQDN: Fully " -"Qualified Domain Name. Kör drakconnect för att justera det." +"Qualified Domain Name." #: ../common/Wizcommon.pm:60 msgid "" @@ -384,23 +385,20 @@ msgid "What do you want to do:" msgstr "Vad vill du göra:" #: ../dns_wizard/Bind.pm:120 -#, fuzzy msgid "DNS server Interface" -msgstr "DNS-server" +msgstr "DNS-server gränssnitt" #: ../dns_wizard/Bind.pm:128 msgid "(You don't need to add the domain after the name)" msgstr "(du behöver inte lägga till domänen efter namnet)" #: ../dns_wizard/Bind.pm:130 ../dns_wizard/Bind.pm:226 -#, fuzzy msgid "Server:" -msgstr "Server IP:" +msgstr "Server:" #: ../dns_wizard/Bind.pm:131 ../dns_wizard/Bind.pm:227 -#, fuzzy msgid "DNS Domainname:" -msgstr "NIS-domännamn:" +msgstr "DNS-domännamn:" #: ../dns_wizard/Bind.pm:139 msgid "Choose the host you want to remove in the following list." @@ -2768,25 +2766,3 @@ msgstr "Apache server" #: ../web_wizard/Apache.pm:236 msgid "Configuring your system as Apache server ..." msgstr "Konfigurerar ditt system som Apache server ..." - -#~ msgid "You need to readjust your hostname." -#~ msgstr "Du bör ändra ditt värdnamn." - -#~ msgid "" -#~ "You need to readjust your domainname. For an LDAP server you need a " -#~ "correct domainname, not equal to localdomain or none. Hostname must be a " -#~ "FQDN: Fully Qualified Domain Name. Launch drakconnect to adjust it." -#~ msgstr "" -#~ "Du behöver ändra ditt domännamn. För en LDAP server behöver du ett " -#~ "korrekt domännamn, ej localdomain eller none. Värdnamnet måste vara ett " -#~ "FQDN: Fully Qualified Domain Name. Kör drakconnect för att justera det." - -#~ msgid "Unable to connect to %s" -#~ msgstr "Kunde ej ansluta till %s" - -#~ msgid "" -#~ "You need to readjust your NIS domainname. For a NIS server you need a " -#~ "correct NIS domainname, not equal to localdomain or none." -#~ msgstr "" -#~ "Du måste justera ditt NIS domännamn. För en NIS server behöver du ett " -#~ "korrect NIS domännamn, inte localdomain eller none." |