From 8a3b4136b0fbf5c599c770c495cb6de4232d8f1e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dexter Morgan Date: Thu, 3 Feb 2011 20:52:20 +0000 Subject: Regenerate po files --- po/sr.po | 22 ++++++++++++---------- 1 file changed, 12 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po/sr.po') diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 9d2ac1a..e51f224 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -10,11 +10,13 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2005-01-27 00:14+0100\n" "Last-Translator: Tomislav Jankovic \n" "Language-Team: Serbian\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: ../drakpxelinux.pl:70 #, c-format @@ -48,8 +50,8 @@ msgid "Network: DHCP or an IP address" msgstr "Мрежа: DHCP или IP адреса" #: ../drakpxelinux.pl:76 -#, c-format -msgid "Directory: full path to Mandriva Linux install server directory" +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory: full path to Mageia Linux install server directory" msgstr "" "Директоријум: пуна стаза до директоријума на Mandriva Linux инсталационом " "серверу" @@ -105,8 +107,8 @@ msgid "DHCP or an IP address" msgstr "DHCP или IP адреса" #: ../drakpxelinux.pl:91 -#, c-format -msgid "full path to Mandriva Linux install server directory" +#, fuzzy, c-format +msgid "full path to Mageia Linux install server directory" msgstr "пуна стаза до директоријума на Mandriva Linux инсталационом серверу" #: ../drakpxelinux.pl:92 @@ -278,12 +280,12 @@ msgid "PXE information:" msgstr "PXE информације:" #: ../drakpxelinux.pl:319 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n" "e.g.:\n" -"Mandriva Linux 10 rescue disk\n" -"Mandriva Linux cooker install via http" +"Mageia Linux 10 rescue disk\n" +"Mageia Linux cooker install via http" msgstr "" "PXE информације се користе како би се објаснија улога boot слике,\n" "нпр:\n" @@ -450,8 +452,8 @@ msgid "Initrd image: " msgstr "Слика initrd: " #: ../drakpxelinux.pl:651 -#, c-format -msgid "Mandriva Linux installer options" +#, fuzzy, c-format +msgid "Mageia Linux installer options" msgstr "Опције Mandriva Linux инсталера" #: ../drakpxelinux.pl:653 ../drakpxelinux.pl:870 -- cgit v1.2.1