summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/da.po61
1 files changed, 23 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index c23f380..4554d1a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,28 +1,22 @@
-# translation of da.po to Danish
-# translation of drakpxelinux-da.po to Danish
-# Drakwizard wizard's Portable Object Template file
-# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# wiz2po <adesmons@mandriva.com> 2002.
-#
-# NOTE: sometimes """ appear in msgid around a word; the " sequences
-# are for quote marks; put them in the translation too; or put proper
-# quotation marks for your language.
-# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>, 2003, 2004.
-# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2004, 2005.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# Carl Andersen <carl@blue-dane.org>, 2015
+# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2004-2005
+# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>, 2003-2004
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: da\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-16 22:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-21 00:22+0200\n"
-"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: Carl Andersen <carl@blue-dane.org>\n"
+"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../drakpxelinux.pl:70
@@ -57,9 +51,9 @@ msgid "Network: DHCP or an IP address"
msgstr "Netværk: DHCP eller en IP-adresse"
#: ../drakpxelinux.pl:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Directory: full path to Mageia install server directory"
-msgstr "Katalog: fuld sti til Mandriva Linux-installationsserverkatalog"
+msgstr "Stien: fuld sti til Mageia installertionsserver mappe"
#: ../drakpxelinux.pl:77
#, c-format
@@ -112,9 +106,9 @@ msgid "DHCP or an IP address"
msgstr "DHCP eller en IP-adresse"
#: ../drakpxelinux.pl:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "full path to Mageia install server directory"
-msgstr "fuld sti til Mandriva Linux-installationsserverkatalog"
+msgstr "fuld sti til Mageia installastionsserver mappe"
#: ../drakpxelinux.pl:92
#, c-format
@@ -285,17 +279,17 @@ msgid "PXE information:"
msgstr "PXE-information:"
#: ../drakpxelinux.pl:319
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n"
"e.g.:\n"
"Mageia rescue disk\n"
"Mageia Cauldron install via http"
msgstr ""
-"PXE-informationen bliver brugt til at forklare opstartsaftrykkets rolle.\n"
-"fx:\n"
-"Mandriva Linux 10 rescue disk\n"
-" Mandriva Linux cooker installation via http"
+"PXE oplysninger bruges til at forklare den rolle boot image har,\n"
+"f.eks.\n"
+"Mageia rednings-disk\n"
+"Mageia Cauldron installering via http"
#: ../drakpxelinux.pl:320
#, c-format
@@ -458,9 +452,9 @@ msgid "Initrd image: "
msgstr "Initrd-aftryk: "
#: ../drakpxelinux.pl:651
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mageia installer options"
-msgstr "Mandriva Linux-installeringsvalg"
+msgstr "Mageia installeringsvalg"
#: ../drakpxelinux.pl:653 ../drakpxelinux.pl:870
#, c-format
@@ -788,12 +782,3 @@ msgstr "Sæt opstartsprofil"
#, c-format
msgid "Log"
msgstr "Log"
-
-#~ msgid "Boot Profil 2"
-#~ msgstr "Opstartsprofil 2"
-
-#~ msgid "Set Boot Profile 1"
-#~ msgstr "sæt opstartsfil 1"
-
-#~ msgid "Set Boot Profile 2"
-#~ msgstr "Sæt opstartsprofil 2"