summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/am.po112
1 files changed, 46 insertions, 66 deletions
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 6703a6c..cd26a91 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -1,25 +1,27 @@
-# Latest versions of po files are at http://gaim.sourceforge.net/i18n/
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Alemayehu Gemeda <alemayehu@gmx.at>, 2004.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# Alemayehu Gemeda <alemayehu@gmx.at>, 2004
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakpxelinux-am\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-16 22:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-20 15:40+0100\n"
-"Last-Translator: Alemayehu Gemeda <alemayehu@gmx.at>\n"
-"Language-Team: Amharic <am-translate@geez.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"am/)\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../drakpxelinux.pl:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"PXE Label: the name to be displayed in the PXE menu (an ASCII word/number)"
-msgstr "በPXE መዘርዝር የሚታየው ስም (ቃል/ቁጥር)"
+msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:71
#, c-format
@@ -32,9 +34,9 @@ msgid "Kernel: memdisk or vmlinuz"
msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Initrd: network boot image (network.img) or all.rdz"
-msgstr "የመረብ ምስል (network.img) ወይም all.rdz"
+msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:74
#, c-format
@@ -47,9 +49,9 @@ msgid "Network: DHCP or an IP address"
msgstr "መረብ: DHCP ወይም የIP አድራሻ"
#: ../drakpxelinux.pl:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Directory: full path to Mageia install server directory"
-msgstr "ዶሴ: ሙሉ መንገድ ወደ Mandriva Linux የተከላ ሰርቨር ዶሴ"
+msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:77
#, c-format
@@ -102,9 +104,9 @@ msgid "DHCP or an IP address"
msgstr "DHCP ወይም የIP አድራሻ"
#: ../drakpxelinux.pl:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "full path to Mageia install server directory"
-msgstr "ዶሴ: ሙሉ መንገድ ወደ Mandriva Linux የተከላ ሰርቨር ዶሴ"
+msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:92
#, c-format
@@ -112,9 +114,9 @@ msgid "installation method: choose NFS or HTTP"
msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ramsize parameter on boot image"
-msgstr "የመጀመሪያ ምስሎች ዝርዝር:"
+msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:94
#, c-format
@@ -122,9 +124,9 @@ msgid "export display on another computer (e.g.: 10.0.1.33:0)"
msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "IP address of server, that contains the installation directory"
-msgstr "ሰርቨር: የተከላውን ዶሴ የያዘው ሰርቨር IP አድራሻ"
+msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:97
#, c-format
@@ -142,9 +144,9 @@ msgid "edits the PXE entry selected with a dialog box"
msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removes the selected PXE entry"
-msgstr "የተመረጠው ተጠሪ ይወገድ"
+msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:101
#, c-format
@@ -157,9 +159,9 @@ msgid "launches a wizard to add a PXE entry "
msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "get help from online documentation"
-msgstr "ከመሰረታዊ ማስረጃ ጋር"
+msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:121 ../drakpxelinux.pl:1117 ../drakpxelinux.pl:1207
#, c-format
@@ -177,9 +179,9 @@ msgid "PXE server"
msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:135
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restarting PXE server..."
-msgstr "የፋክስ ሰርቨር አስተካክል"
+msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:136 ../drakpxelinux.pl:146 ../drakpxelinux.pl:328
#: ../drakpxelinux.pl:331 ../drakpxelinux.pl:334 ../drakpxelinux.pl:420
@@ -196,20 +198,17 @@ msgid "Error Restarting PXE server"
msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"missing %s\n"
"\n"
"Please install the pxe package."
msgstr ""
-"ጠፍቷል %s\n"
-"\n"
-"እባክዎ የpxe ጥቅልን ይትከሉ።"
#: ../drakpxelinux.pl:306 ../drakpxelinux.pl:1196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a PXE entry"
-msgstr "ተጠቃሚን ጨምር"
+msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:309
#, c-format
@@ -249,11 +248,11 @@ msgid "PXE label:"
msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:317
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"name displayed in PXE menu (please provide an ASCII word or a number, "
"without spaces)"
-msgstr "በPXE መዘርዝር የሚታየው ስም (ቃል/ቁጥር)"
+msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:318
#, c-format
@@ -325,9 +324,9 @@ msgid "The wizard successfully added the PXE boot image."
msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:395 ../drakpxelinux.pl:475
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local"
-msgstr "መለያ"
+msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:395
#, c-format
@@ -422,9 +421,9 @@ msgid "Kernel image: "
msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:647
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Initrd image: "
-msgstr "መልዕክት አስጀምር"
+msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:651
#, c-format
@@ -472,9 +471,9 @@ msgid "Remote server name"
msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:668 ../drakpxelinux.pl:870
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remote installation directory"
-msgstr "ሌላ የተከላ ዘዴዎች"
+msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:689
#, c-format
@@ -654,9 +653,9 @@ msgid "Drakpxelinux manage your PXE server"
msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:1163
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PXE configuration file"
-msgstr "የPXE መረጃ:"
+msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:1168
#, c-format
@@ -714,9 +713,9 @@ msgid "Edit PXE entry"
msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:1220
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Clone PXE entry"
-msgstr "ተጠቃሚን ጨምር"
+msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:1226
#, c-format
@@ -724,9 +723,9 @@ msgid "Systems"
msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:1232
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set installation profile"
-msgstr "ሌላ የተከላ ዘዴዎች"
+msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:1242
#, c-format
@@ -736,23 +735,4 @@ msgstr ""
#: ../drakpxelinux.pl:1253
#, c-format
msgid "Log"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reconfigure PXE Server"
-#~ msgstr "የፋክስ ሰርቨር አስተካክል"
-
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "መረጃ"
-
-#~ msgid "dhcp or an IP address"
-#~ msgstr "dhcp ወይም የIP አድራሻ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "missing %s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please install pxe package."
-#~ msgstr ""
-#~ "ጠፍቷል %s\n"
-#~ "\n"
-#~ "እባክዎ የpxe ጥቅልን ይትከሉ።"
+msgstr "Log"