diff options
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -60,8 +60,8 @@ msgstr "Omrežje: DHCP ali IP naslov" #: ../drakpxelinux.pl:75 #, c-format -msgid "Directory: full path to Mandrakelinux install server directory" -msgstr "Mapa: polna pot do Mandrakelinux namestitvene strežniške mape" +msgid "Directory: full path to Mandriva Linux install server directory" +msgstr "Mapa: polna pot do Mandriva Linux namestitvene strežniške mape" #: ../drakpxelinux.pl:76 #, c-format @@ -115,8 +115,8 @@ msgstr "DHCP ali IP naslov" #: ../drakpxelinux.pl:90 #, c-format -msgid "full path to Mandrakelinux install server directory" -msgstr "polna pot do Mandrakelinux namestitvene strežniške mape" +msgid "full path to Mandriva Linux install server directory" +msgstr "polna pot do Mandriva Linux namestitvene strežniške mape" #: ../drakpxelinux.pl:91 #, c-format @@ -251,13 +251,13 @@ msgstr "Informacija PXE:" msgid "" "The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n" "e.g.:\n" -"Mandrakelinux 10 rescue disk\n" -"Mandrakelinux cooker install via http" +"Mandriva Linux 10 rescue disk\n" +"Mandriva Linux cooker install via http" msgstr "" "Informacija PXE se uporablja za razlaganje vloge zagonske slike,\n" "npr.:\n" -"Mandrakelinux rešitveni disk 10 \n" -"Mandrakelinux cooker namestitev preko http" +"Mandriva Linux rešitveni disk 10 \n" +"Mandriva Linux cooker namestitev preko http" #: ../drakpxelinux.pl:215 #, c-format @@ -397,8 +397,8 @@ msgstr "Slika Initrd:" #: ../drakpxelinux.pl:475 #, c-format -msgid "Mandrakelinux installer options" -msgstr "Mandrakelinux namestitvene možnosti" +msgid "Mandriva Linux installer options" +msgstr "Mandriva Linux namestitvene možnosti" #: ../drakpxelinux.pl:477 ../drakpxelinux.pl:775 #, c-format |