diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-09-01 04:35:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-09-01 04:35:27 +0000 |
commit | b9f1dcf38fa272fccaacdaec82ead93873201108 (patch) | |
tree | 7bafe59d7b52a5a021ec218db2a92ec2e7bdc9af /po/wa.po | |
parent | c0ee9e0dd8c58666215df5ba61c4ed9de6e7919c (diff) | |
download | drakpxelinux-b9f1dcf38fa272fccaacdaec82ead93873201108.tar drakpxelinux-b9f1dcf38fa272fccaacdaec82ead93873201108.tar.gz drakpxelinux-b9f1dcf38fa272fccaacdaec82ead93873201108.tar.bz2 drakpxelinux-b9f1dcf38fa272fccaacdaec82ead93873201108.tar.xz drakpxelinux-b9f1dcf38fa272fccaacdaec82ead93873201108.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r-- | po/wa.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakpxelinux VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-23 16:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-01 13:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-08 18:25+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" @@ -70,12 +70,12 @@ msgstr "Metôde d' astalaedje: tchoezixhoz NFS ou HTTP." #: ../drakpxelinux.pl:74 #, c-format -msgid "Ramsize: ramsize parameter on boot disk" -msgstr "Memwere: li grandeu del memwere (ramsize) sol plakete d' enondaedje." +msgid "Ramsize: ramsize parameter on boot image" +msgstr "Memwere: li grandeu del memwere (ramsize) di l' imådje d' enondaedje." #: ../drakpxelinux.pl:75 #, c-format -msgid "Display: export display to another computer (ie: 10.0.1.33:0)" +msgid "Display: export display to another computer (e.g.: 10.0.1.33:0)" msgstr "" "Håynaedje: tchinne di håynaedje X11 po håyner so ene ôte copiutrece å lon " "(eg: 10.0.133:0)" @@ -129,12 +129,12 @@ msgstr "metôde d' astalaedje: tchoezixhoz NFS ou HTTP." #: ../drakpxelinux.pl:89 #, c-format -msgid "ramsize parameter on boot disk" -msgstr "grandeu del memwere (ramsize) sol plakete d' enondaedje." +msgid "ramsize parameter on boot image" +msgstr "grandeu del memwere (ramsize) di l' imådje d' enondaedje." #: ../drakpxelinux.pl:90 #, c-format -msgid "export display on another computer (ie: 10.0.1.33:0)" +msgid "export display on another computer (e.g.: 10.0.1.33:0)" msgstr "håynaedje å lon so ene ôte copiutrece (eg: 10.0.1.33:0)" #: ../drakpxelinux.pl:92 @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Informåcion PXE:" #, c-format msgid "" "The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n" -"ie:\n" +"e.g.:\n" "Mandrakelinux 10 rescue disk\n" "Mandrakelinux cooker install via http" msgstr "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Tchimin en etir disk' å sourdant vmlinuz:" #: ../drakpxelinux.pl:351 #, c-format -msgid "Provide the full path to vmlinuz kernel source" +msgid "Provide the full path to vmlinuz kernel location" msgstr "Dinez li tchimin en etir disk' å sourdant do nawea «vmlinuz»" #: ../drakpxelinux.pl:355 ../drakpxelinux.pl:454 @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "documintåcion PXE so les fyis" #, c-format msgid "" "Your %s doesn't match your actual IP address configuration. Relaunching the " -"PXE wizard server to readjust it." +"PXE server wizard to readjust it." msgstr "" "Vosse %s èn corespond nén a l' apontiaedje di voste adresse IP do moumint. " "Renondant l' macrea po s' mete a djoû." |