diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-08-23 07:35:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-08-23 07:35:13 +0000 |
commit | 83af7d3fa57b6441df83529b08a4e914fee8b47f (patch) | |
tree | 7947a6ae10a7d3e9fa9c5f561625674a88719ef3 /po/fur.po | |
parent | 2e282a8fcf93ab6d0a20867dfc7c47bbecac40a5 (diff) | |
download | drakpxelinux-83af7d3fa57b6441df83529b08a4e914fee8b47f.tar drakpxelinux-83af7d3fa57b6441df83529b08a4e914fee8b47f.tar.gz drakpxelinux-83af7d3fa57b6441df83529b08a4e914fee8b47f.tar.bz2 drakpxelinux-83af7d3fa57b6441df83529b08a4e914fee8b47f.tar.xz drakpxelinux-83af7d3fa57b6441df83529b08a4e914fee8b47f.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/fur.po')
-rw-r--r-- | po/fur.po | 24 |
1 files changed, 13 insertions, 11 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-21 16:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-23 16:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 17:19+0200\n" "Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n" "Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n" @@ -30,7 +30,8 @@ msgstr "" msgid "Server: IP address of server, that contains the installation directory" msgstr "" "IP dal server: recapit IP dal server, che al conten le cartele di " -"instalazion. Tu puedis creâ un cun l'assistent dal server di instalazion MDK." +"instalazion. Tu puedis creâ un cun l'assistent dal server di instalazion " +"Mandrakelinux." #: ../drakpxelinux.pl:68 #, c-format @@ -56,10 +57,10 @@ msgstr "" #: ../drakpxelinux.pl:72 #, fuzzy, c-format -msgid "Directory: full path to MDK install server directory" +msgid "Directory: full path to Mandrakelinux install server directory" msgstr "" "Cartele di instalazion: il percors complet a le cartele dal server di " -"instalazion MDK" +"instalazion Mandrakelinux" #: ../drakpxelinux.pl:73 #, c-format @@ -119,10 +120,10 @@ msgstr "Recapit IP dal computer:" #: ../drakpxelinux.pl:87 #, fuzzy, c-format -msgid "full path to MDK install server directory" +msgid "full path to Mandrakelinux install server directory" msgstr "" "Cartele di instalazion: il percors complet a le cartele dal server di " -"instalazion MDK" +"instalazion Mandrakelinux" #: ../drakpxelinux.pl:88 #, c-format @@ -146,7 +147,8 @@ msgstr "" msgid "IP address of server, that contains the installation directory" msgstr "" "IP dal server: recapit IP dal server, che al conten le cartele di " -"instalazion. Tu puedis creâ un cun l'assistent dal server di instalazion MDK." +"instalazion. Tu puedis creâ un cun l'assistent dal server di instalazion " +"Mandrakelinux." #: ../drakpxelinux.pl:93 #, c-format @@ -262,11 +264,11 @@ msgstr "Informazion" msgid "" "The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n" "ie:\n" -"Mandrake 10 rescue disk\n" -"Mandrake cooker install via http" +"Mandrakelinux 10 rescue disk\n" +"Mandrakelinux cooker install via http" msgstr "" "Le descrizion PXE e je doprade par spiegâ le regule de imagjin di inviament, " -"par esempli: imagjin Mandrake 10, imagjin Mandrake cooker.." +"par esempli: imagjin Mandrakelinux 10, imagjin Mandrakelinux cooker.." #: ../drakpxelinux.pl:348 #, c-format @@ -297,7 +299,7 @@ msgstr "" #: ../drakpxelinux.pl:358 #, c-format -msgid "PXE label should be an ASCII name/number without space. Please adjust" +msgid "PXE label should be an ASCII word/number without space. Please adjust" msgstr "" #: ../drakpxelinux.pl:363 |