summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-12-25 16:32:26 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2015-12-25 16:32:26 +0200
commit4d8b50b155cf9cf042a7477060572a90dd6a3be1 (patch)
tree9db8bbe239d9e17bc80546a4a8e6ea9bf8c5a183
parent67204cd295da9075ecc112fd13b719261983c042 (diff)
downloaddrakpxelinux-4d8b50b155cf9cf042a7477060572a90dd6a3be1.tar
drakpxelinux-4d8b50b155cf9cf042a7477060572a90dd6a3be1.tar.gz
drakpxelinux-4d8b50b155cf9cf042a7477060572a90dd6a3be1.tar.bz2
drakpxelinux-4d8b50b155cf9cf042a7477060572a90dd6a3be1.tar.xz
drakpxelinux-4d8b50b155cf9cf042a7477060572a90dd6a3be1.zip
Update Welsh translation from Tx
-rw-r--r--po/cy.po64
1 files changed, 23 insertions, 41 deletions
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 95189a7..883fa7f 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -1,21 +1,22 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# ciaran, 2015
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Drakwizard\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-16 22:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-02 14:25-0000\n"
-"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
-"Language-Team: Cymraeg/Welsh <post@meddal.com>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-24 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: ciaran\n"
+"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"cy/)\n"
+"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Welsh\n"
-"X-Poedit-Country: UK\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 2) ? 1 : 0;\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != "
+"11) ? 2 : 3;\n"
#: ../drakpxelinux.pl:70
#, c-format
@@ -51,10 +52,9 @@ msgid "Network: DHCP or an IP address"
msgstr "Rhwydwaith: DHCP neu gyfeiriad IP"
#: ../drakpxelinux.pl:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Directory: full path to Mageia install server directory"
-msgstr ""
-"Cyfeiriadur: y llwybr llawn i gyfeiriadur gweinydd gosod Mandriva Linux"
+msgstr "Cyfeiriadur: y llwybr llawn i gyfeiriadur gosod gweinydd Mageia"
#: ../drakpxelinux.pl:77
#, c-format
@@ -107,9 +107,9 @@ msgid "DHCP or an IP address"
msgstr "DHCP neu gyfeiriad IP"
#: ../drakpxelinux.pl:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "full path to Mageia install server directory"
-msgstr "llwybr llawn i gyfeiriadur gweinydd gosod Mandriva Linux"
+msgstr "y llwybr llawn i gyfeiriadur gosod gweinydd Mageia"
#: ../drakpxelinux.pl:92
#, c-format
@@ -278,16 +278,17 @@ msgid "PXE information:"
msgstr "Gwybodaeth PXE"
#: ../drakpxelinux.pl:319
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n"
"e.g.:\n"
"Mageia rescue disk\n"
"Mageia Cauldron install via http"
msgstr ""
-"Mae disgrifiad PXE yn cael ei ddefnyddio i esbonio rhôl y ddelwedd cychwyn\n"
-"hy:\n"
-"Disg achub Mandriva Linux 10Gosodiad cooker Mandriva Linux drwy http"
+"Defnyddir gwybodaeth PXE i esbonio rôl y delwedd cychwyn,\n"
+"e.e.:\n"
+"disg achub Mageia\n"
+"gosodiad Cauldron Mageia drwy http"
#: ../drakpxelinux.pl:320
#, c-format
@@ -449,9 +450,9 @@ msgid "Initrd image: "
msgstr "Delwedd initrd:"
#: ../drakpxelinux.pl:651
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mageia installer options"
-msgstr "Dewisiadau gosodwr Mandriva Linux"
+msgstr "Dewisiadau gosod Mageia"
#: ../drakpxelinux.pl:653 ../drakpxelinux.pl:870
#, c-format
@@ -778,22 +779,3 @@ msgstr "Gosod proffil cychwyn"
#, c-format
msgid "Log"
msgstr "Cofnodion"
-
-#~ msgid "Apply"
-#~ msgstr "Gweithredu"
-
-#~ msgid "Reconfigure PXE Server"
-#~ msgstr "Ail-ffurfweddu Gweinydd PXE"
-
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Cymorth"
-
-#~ msgid "boot:"
-#~ msgstr "gychwyn:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-#~ "Please launch drakconnect and use a FQDN hostname."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mae angen i chi newid eich enw parth, nid cydradd i barth lleol na dim. "
-#~ "Cychwynnwch drakconnect i'w newid a defnyddio enw gwestai FQDN."