# translation of drakmenustyle.po to ukrainian # $Id: uk.po 242498 2008-05-13 16:19:03Z tv $ # Tr-ion of drakmenustyle to uk_UA # Copyright (C) 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. # # # Serge A. Ribalchenko , 2007. # Taras Boychuk , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakmenustyle\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-13 18:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-01 17:02+0200\n" "Last-Translator: Taras Boychuk \n" "Language-Team: ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../drakmenustyle:37 #, c-format msgid "Use system administrator settings" msgstr "Використовувати налаштування системного адміністратора" #: ../drakmenustyle:38 #, c-format msgid "Mageia menu" msgstr "Меню Mageia" #: ../drakmenustyle:39 #, c-format msgid "" "Original menu (default menu from KDE/GNOME, may not contain all applications)" msgstr "Оригінальне меню (типове в KDE/GNOME, може не містити деяких програм)" #: ../drakmenustyle:50 #, c-format msgid "Menu Style Configuration" msgstr "Налаштування стилю меню" #: ../drakmenustyle:51 #, c-format msgid "Menu Style" msgstr "Стиль меню" #: ../drakmenustyle:55 #, c-format msgid "Choose your menu style:" msgstr "Виберіть стиль меню:" #~ msgid "Discovery menu" #~ msgstr "Меню Discovery" #~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout" #~ msgstr "Зміни внесено, але для активації треба спочатку вийти з системи"