# translation of Drakmenustyle to Hungarian # Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. # Arpad Biro, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakmenustyle-2008.1\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-13 18:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-25 20:33+0100\n" "Last-Translator: Lónyai Gergely \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Hungarian\n" "X-Poedit-Country: HUNGARY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: ../drakmenustyle:37 #, c-format msgid "Use system administrator settings" msgstr "Rendszergazdai beállítások használata" #: ../drakmenustyle:38 #, c-format msgid "Mageia menu" msgstr "" #: ../drakmenustyle:39 #, c-format msgid "" "Original menu (default menu from KDE/GNOME, may not contain all applications)" msgstr "" "Eredeti menü (a KDE/GNOME alapértelmezett menüje; nem biztos, hogy minden " "alkalmazást tartalmaz)" #: ../drakmenustyle:50 #, c-format msgid "Menu Style Configuration" msgstr "Menüstílus beállítása" #: ../drakmenustyle:51 #, c-format msgid "Menu Style" msgstr "Menüstílus" #: ../drakmenustyle:55 #, c-format msgid "Choose your menu style:" msgstr "Válasszon menüstílust:" #~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout" #~ msgstr "" #~ "A módosítás el lett végezve - a következő bejelentkezéskor lép életbe" #~ msgid "Discovery menu" #~ msgstr "Discovery-menü"