# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # # Translators: # gfs1989 , 2014 # Vilhelmo Lutermano , 2007 # Wilhelm Luttermann , 2004 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-13 18:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-03 08:13+0000\n" "Last-Translator: gfs1989 \n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/" "language/eo/)\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../drakmenustyle:37 #, c-format msgid "Use system administrator settings" msgstr "Uzu la konfiguraĵon de la sistemestro" #: ../drakmenustyle:38 #, c-format msgid "Mageia menu" msgstr "Mageia menuo" #: ../drakmenustyle:39 #, c-format msgid "" "Original menu (default menu from KDE/GNOME, may not contain all applications)" msgstr "" "Originala menuo (defaŭlta menuo de KDE / GNOME, eble ne entenas ĉiujn " "aplikaĵojn)" #: ../drakmenustyle:50 #, c-format msgid "Menu Style Configuration" msgstr "Agordo de la menuo-stilo" #: ../drakmenustyle:51 #, c-format msgid "Menu Style" msgstr "Menustilo" #: ../drakmenustyle:55 #, c-format msgid "Choose your menu style:" msgstr "Elektu vian menuo-stilon:"