From 0ea00927f0690865c4b2c899bd6bad6cbbdd87f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Thu, 7 Jun 2007 18:32:44 +0000 Subject: reimport drakmenustyle in SVN as of 0.5 --- po/ca.po | 66 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 66 insertions(+) create mode 100644 po/ca.po (limited to 'po/ca.po') diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po new file mode 100644 index 0000000..f92cc84 --- /dev/null +++ b/po/ca.po @@ -0,0 +1,66 @@ +# translation of example-ca.po to +# translation of example-ca.po to Catalan +# Copyright (C) 2000, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# Traducció per Softcatalà +# Jordi Mas , 2000-2003. +# Albert Astals Cid , 2003. +# Ticià Sala , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: example-ca\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-23 23:45+0000\n" +"Last-Translator: Ticià Sala \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" + +#: ../drakmenustyle:35 +#, c-format +msgid "Use system administrator settings" +msgstr "Segueix els paràmetres de l'administrador del sistema" + +#: ../drakmenustyle:36 +#, c-format +msgid "Mandriva menu" +msgstr "Menú Mandriva" + +#: ../drakmenustyle:37 +#, c-format +msgid "Discovery menu" +msgstr "Menú Discovery" + +#: ../drakmenustyle:38 +#, c-format +msgid "" +"Original menu (default menu from KDE/GNOME, may not contain all " +"applications)" +msgstr "" +"Menú original (menú per defecte del KDE / GNOME, pot ser que no contingui " +"totes les aplicacions)" + +#: ../drakmenustyle:49 +#, fuzzy, c-format +msgid "Menu Style Configuration" +msgstr "Configuració del tipus d'arrencada" + +#: ../drakmenustyle:49 +#, fuzzy, c-format +msgid "Choose your menu style:" +msgstr "Escolliu l'estil de menú :" + +#: ../drakmenustyle:50 +#, c-format +msgid "Menu Style" +msgstr "Estil del menú" + +#: ../drakmenustyle:66 +#, c-format +msgid "The change is done, but to be effective you must logout" +msgstr "" +"El canvi està fet, però perquè sigui efectiu heu de sortir de la sessió " +"actual" -- cgit v1.2.1