1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
# Translators:
# Fuad Sabanovic <manijak@telia.com>, 2000
# Kenneth Krekula, 2005
# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2013
# Lars Westergren <lars.westergren@home.se>, 2003-2005
# Magnus Björklöf <bjorklof@nic.fi>, 2003
# Mattias Dahlberg <voz@home.se>, 2001-2002
# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2001-2003
# Michael Eklund <willard@null.net>, 2014
# Thomas Backlund <tmb@mageia.org>, 2011
# Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>, 2004-2006,2008,2010
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-10 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Michael Eklund <willard@null.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../draklive-install:102
#, c-format
msgid "Mageia Live"
msgstr "Mageia Live"
#: ../draklive-install:106
#, c-format
msgid "This wizard will help you to install the live distribution."
msgstr "Denna guide hjälper dig installera live-distributionen."
#: ../draklive-install:132 ../draklive-install:203 ../draklive-install:271
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Vänta"
#: ../draklive-install:153 ../draklive-install:165 ../draklive-install:249
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fel"
#: ../draklive-install:165
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Ett fel inträffade"
#: ../draklive-install:181
#, c-format
msgid "Not enough space available (%s available while %s are needed)"
msgstr "Det finns inte tillräckligt med diskutrymme (%s tillgängligt, men %s behövs)"
#: ../draklive-install:220
#, c-format
msgid "Computing total size"
msgstr "Beräknar totalstorlek"
#: ../draklive-install:232 ../draklive-install:407
#, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "Kopiering pågår"
#: ../draklive-install:249
#, c-format
msgid "Unable to copy files to new root"
msgstr "Kan inte kopiera filer till nya rootkatalogen"
#: ../draklive-install:354
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulerar"
#: ../draklive-install:354
#, c-format
msgid ""
"Please halt your computer, remove your live system, and restart your "
"computer."
msgstr "Stäng av din dator, ta bort live-cdn, och starta om datorn."
#: ../draklive-install:372
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Fortsätta ändå?"
#: ../draklive-install:377
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "Avsluta utan att spara"
#: ../draklive-install:377
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Avsluta utan att skriva partitionstabellen?"
#: ../draklive-install:383
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?"
msgstr "Vill du spara ändringarna i /etc/fstab ?"
#: ../draklive-install:390
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Du behöver starta om datorn för att ändringarna i partitionstabellen ska aktiveras."
#: ../draklive-install:395
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
"Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n"
"Quit anyway?"
msgstr "Du bör formattera partition %s.\nAnnars kommer inte monteringspunkten %s skrivas till fstab.\nAvsluta ändå?"
#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:1
msgid "Live Install"
msgstr "Live-Installation"
#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2
msgid "Install your Mageia live system to disk"
msgstr "Installera ditt Mageia live system till disk"
#: ../draklive-install.desktop.in.h:1
msgid "Install on Hard Disk"
msgstr "Installera på hårddisk"
|