# translation of draklive-install.po to Arabic # # Amr Fathy , 2001. # Mohammed Gamal , 2002. # Youcef Rabah Rahal , 2004. # Ossama M. Khayat , 2004, 2005. # Munzir Taha , 2004. # Abdulaziz Al-Arfaj , 2005. # Ma'moun Diraneyya , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: draklive-install\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-24 13:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-13 02:52+0300\n" "Last-Translator: Ma'moun Diraneyya \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: ../draklive-install:94 #, c-format msgid "Mandriva Live" msgstr "ماندريفا الحيّ" #: ../draklive-install:98 #, c-format msgid "This wizard will help you to install the live distribution." msgstr "سيساعدك هذا المُرشد في تثبيت التوزيعة الحيَّة." #: ../draklive-install:124 ../draklive-install:191 ../draklive-install:260 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "فضلاً انتظر" #: ../draklive-install:145 ../draklive-install:157 ../draklive-install:238 #, c-format msgid "Error" msgstr "خطأ" #: ../draklive-install:157 #, c-format msgid "An error occurred" msgstr "حدث خطأ" #: ../draklive-install:173 #, c-format msgid "Not enough space available (%s available while %s are needed)" msgstr "المساحة المتاحة ليست كافية (مُتاح %s، بينما المطلوب %s)" #: ../draklive-install:209 #, c-format msgid "Computing total size" msgstr "الحجم الكُلي يُحسب" #: ../draklive-install:221 ../draklive-install:390 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "النسخ جارٍ" #: ../draklive-install:238 #, c-format msgid "Unable to copy files to new root" msgstr "عاجز عن نسخ الملفات إلى الجذر الجديد" #: ../draklive-install:340 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "تهانينا" #: ../draklive-install:340 #, c-format msgid "" "Please halt your computer, remove your live system, and restart your " "computer." msgstr "فضلاً أوقف حاسوبك، وأزل نظامك الحي، ثم أعد حاسوبك." #: ../draklive-install:355 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "أأواصل على أية حال؟" #: ../draklive-install:360 #, c-format msgid "Quit without saving" msgstr "اخرج دون حفظ" #: ../draklive-install:360 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "أأخرج دون كتابة لائحة الأقسام؟" #: ../draklive-install:366 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "هل تريد حفظ تعديلات /etc/fstab" #: ../draklive-install:373 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "تحتاج إلى إعادة الحاسوب لتأخذ تعديلات لائحة الأقسام مجراها" #: ../draklive-install:378 #, c-format msgid "" "You should format partition %s.\n" "Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n" "Quit anyway?" msgstr "" "يجب أن تُهيِّء القسم %s.\n" "إن لم تفعل فلن يسجّل أي مُدخل لنقطة الضم %s في fstab.\n" "أأخرج على أية حال؟" #: ../mandriva-draklive-install.desktop.in.h:1 msgid "Install your Mandriva live system to disk" msgstr "" #: ../mandriva-draklive-install.desktop.in.h:2 msgid "Live Install" msgstr ""