From 6bf23a06fde1aebf2b67964894e11bb33bcf18e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Fergeau Date: Fri, 2 Apr 2010 12:59:03 +0000 Subject: update po files --- po/is.po | 40 ++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 22 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'po/is.po') diff --git a/po/is.po b/po/is.po index bee6a1f..3e4737d 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: draklive-install\n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-24 13:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-10 00:54+0000\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -19,90 +19,90 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../draklive-install:94 +#: ../draklive-install:99 #, c-format msgid "Mandriva Live" msgstr "Mandriva Live" -#: ../draklive-install:98 +#: ../draklive-install:103 #, c-format msgid "This wizard will help you to install the live distribution." msgstr "Þessi ráðgjafi mun hjálpa þér við að setja inn live dreifinguna." -#: ../draklive-install:124 ../draklive-install:191 ../draklive-install:260 +#: ../draklive-install:129 ../draklive-install:200 ../draklive-install:269 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Augnablik" -#: ../draklive-install:145 ../draklive-install:157 ../draklive-install:238 +#: ../draklive-install:150 ../draklive-install:162 ../draklive-install:247 #, c-format msgid "Error" msgstr "Villa" -#: ../draklive-install:157 +#: ../draklive-install:162 #, c-format msgid "An error occurred" msgstr "Villa kom upp" -#: ../draklive-install:173 +#: ../draklive-install:178 #, c-format msgid "Not enough space available (%s available while %s are needed)" msgstr "Ekki nægilegt pláss (%s til, þegar þörf er á %s)" -#: ../draklive-install:209 +#: ../draklive-install:218 #, c-format msgid "Computing total size" msgstr "Reikna heildarstærð" -#: ../draklive-install:221 ../draklive-install:390 +#: ../draklive-install:230 ../draklive-install:401 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "Afritun í gangi" -#: ../draklive-install:238 +#: ../draklive-install:247 #, c-format msgid "Unable to copy files to new root" msgstr "Get ekki afritað skrár í nýja rót" -#: ../draklive-install:340 +#: ../draklive-install:351 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Til hamingju" -#: ../draklive-install:340 +#: ../draklive-install:351 #, c-format msgid "" "Please halt your computer, remove your live system, and restart your " "computer." msgstr "Stöðvaðu tölvuna, fjarlægðu live kerfið, og endurræstu tölvuna þína." -#: ../draklive-install:355 +#: ../draklive-install:366 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "Halda samt áfram?" -#: ../draklive-install:360 +#: ../draklive-install:371 #, c-format msgid "Quit without saving" msgstr "Hætta án þess að vista" -#: ../draklive-install:360 +#: ../draklive-install:371 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Hætta án þess að skrifa sneiðatöfluna?" -#: ../draklive-install:366 +#: ../draklive-install:377 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Viltu vista /etc/fstab breytingar" -#: ../draklive-install:373 +#: ../draklive-install:384 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" "Þú verður að ræsa tölvuna aftur svo breytingar á sneiðatöflunni taki gildi" -#: ../draklive-install:378 +#: ../draklive-install:389 #, c-format msgid "" "You should format partition %s.\n" @@ -120,3 +120,7 @@ msgstr "Setja Mandriva-live kerfi á disk" #: ../mandriva-draklive-install.desktop.in.h:2 msgid "Live Install" msgstr "Live innsetning" + +#: ../draklive-install.desktop.in.h:1 +msgid "Install on Hard Disk" +msgstr "" -- cgit v1.2.1